commits
Use "republicar" instead of "volver a publicar"
* Update languages.ts
added galician language
* Update i18n.web.ts
added import of galician translations file
* Update i18n.ts
added galician language
* Update helpers.ts
added galician to sanitizeLanguage function
* galician messages
First commit
* Second commit
* Third commit
* fourth commit
* fifth commit
* Update lingui.config.js
change to make available Galician language
* galician translation by Carlos Vieito and Alexandre Espinosa
---------
Co-authored-by: Alexandre Espinosa Menor <aemenor@gmail.com>
* Update catalan messages.po
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
---------
Co-authored-by: Paul Frazee <pfrazee@gmail.com>
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update Italian translations
* Fix typo
* Update messages.po
* yarn intl:extract
* Update italian translation
* Fix typo
* In Italy we almost never use Title Case
* @marcomaroni-github suggestions
* Add more strings, remove "per favore"
* Update narrow "# hours"
* Fix plural rules, translate remaining strings
* Update translations with @arestifop suggestions
* Update translations
* Update translations
---------
Co-authored-by: Lucaterzo <49860098+Lucaterzo@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Alessio <alessio.restifo@gmail.com>
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Add Vietnamese localization
* Complete Vietnamese Translations
* Add date localization for Vietnamese
* Fix typos and wording in Vietnamese translation
* Update Vietnamese translation
* Add @vinhphm to Vietnamese translator list
---------
Co-authored-by: CromNguyen <nguyenthietmanh98@gmail.com>
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* Update messages.po
* updated FR locale
* removed my name from Language-Team
i'm not sure if this is a list of every translation contributors or if this is the main people who handle translations, so i've decided to remove it for the time being
* replaced "fil d'actu Following" with "fil des abonnements"
i thought i did that already oops
* fixed DID mistranslation
i thought it stood for Direct Inward Dialing
* applied suggestions from @signez
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* replaced spaces to non breaking spaces where necessary
might have some missing, i'll patch these up while fixing apostrophes
* fixed apostrophes
i also swapped "Changer l'e-mail" with "Changer votre e-mail", thought since it was an account-related thing, IIRC most of the account settings (handle, password, etc.) are possessive towards the user so i thought it'd be better to keep it consistent
* removed the period at the start
why is that here get that outta here
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* applied suggestions from @surfdude29
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* Fix the remaning 'like' mentions in French
---------
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Javier Arturo Rodriguez <javier@rodriguez.org.mx>
* Update PT-BR messages.po
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Paul Frazee <pfrazee@gmail.com>
* Apply suggestions from code review
* Apply suggestions from code review
---------
Co-authored-by: Paul Frazee <pfrazee@gmail.com>
* Update translates from crowdin
* Completed the translations for video and HTTP referer control
* Improved translation
* Fix several translation issues
* Improved Cantonese translations
* chore: update tiptap packages
* perf: reduce number of re-renders
* refactor: apply min height without a layout effect
* Remove stale zeed-dom resolution
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* fix: nothing selected bug
* fix: consolidate related logic for audience settings
* simplify
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* set onEndReachedThreshold to 2 for ProfileLists
* Add a footer for ProfileLists component for consistency
* Remove logs
* Revert onEndReachedThreshold change on Feed component
* Fix threshold defaults to match native
* Align lists and feedgens
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* Remove web hack from non-web file
* Remove hitSlop on the wrong Pressable
It is not doing anything useful.
* Extend avi column to prevent hit rect clipping
You can't click outside the parent on Android.
* Bump pressed opacity to .8
* Slightly reduce avi button hitslops
* Asymmetric hit slop
* Manual truncation & identify factor points for each lang
* Reduce indirection
* Add test
Co-authored-by: khuddite <biliie811028@hotmail.com>
* Handle big numbers, clarify special case
* Clarify the reason
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* Update PostThreadItem.tsx
* Fix in-app browser usage
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* Add a hotness thread sort
* Bump @atproto/api
* Pass referer on native
* Add ChainLink3
* Add an opt out for sending utm
* Remove noreferrer on links
We do have <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> in HTML, should be sufficient.
* Narrow down the condition slightly
---------
Co-authored-by: Eric Bailey <git@esb.lol>
* Simplify play icon shadow
* Make it consistent across themes
Co-authored-by: Hailey <me@haileyok.com>
Co-authored-by: Hailey <hailey@blueskyweb.xyz>
* add gif support to web
* rm set dimensions
* rm effect from preview
* rm log
* rm use of {cause: error}
* fix lint
* dismissable toast
* adjust top offset
* improve a11y
* stretchy pull-down
* Dismiss web on tap
* Simplify code
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* fix labels and make more detailed
* move overall label to parent
* ▫️remove deprecated react native eslint package. add react hooks and modern native eslint package. fix bugs
* in retrospect lets just remove the async from uselocalelanguage
* finally clean it all up
* revert yarn.lock
* restore logic
* Improve error name and message for logged-in only feeds
* Revert msg edit
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* use outline style for repost cancel button
* use trans macro in JSX
* refactor imageitem useanimatedreaction logic
* revert copy/paste fix
* revert last commit
* Fix conditions
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* Update deviceLocales.ts
* Update deviceLocales.ts
* Move isOnlyEmoji out of RichText
To fix Fast Refresh.
* Make renderChildrenWithEmoji work with any children
* Always go through UITextView for consistency
It already contains the `selectable` and `iOS` checks inside.
* Move `emoji` check into `renderChildrenWithEmoji`
* Remove unnecessary intermediate UITextView nodes
* Make childHasEmoji check recursive
It didn't handle nested arrays etc correctly before.
* Remove the "children must be string" limitation
Should not be necessary now that we correctly handle nested arrays etc.
* Fix unnecessary regex reallocation
This doesn't have a global flag so it's okay to reuse.
* Remove unnecessary <Text> wrapper in RichText
* stop using ref in render
* fix display name fallback on web
* use unicode ellipsis for useGrapheme
* fix overflow issue
* sanitize handle/displayname on web
* Separate non-components from components
* Mark old Text as deprecated
* Move emoji utilities to non-React file
* Fix type
* Fix import
This PR pins the various React Compiler packages to their exact
versions. While it is typically safe to upgrade the compiler, we
recommend manual upgrades because changes in memoization may or may not
be unexpected.
In the near future we will open source an upgrade script that automates
comparing the current compiled output with the upgraded output and
prints a diff for human confirmation prior to committing the upgrade.
* Remove unused RN.Animated code
* Rm more dead code
* Update languages.ts
added galician language
* Update i18n.web.ts
added import of galician translations file
* Update i18n.ts
added galician language
* Update helpers.ts
added galician to sanitizeLanguage function
* galician messages
First commit
* Second commit
* Third commit
* fourth commit
* fifth commit
* Update lingui.config.js
change to make available Galician language
* galician translation by Carlos Vieito and Alexandre Espinosa
---------
Co-authored-by: Alexandre Espinosa Menor <aemenor@gmail.com>
* Update catalan messages.po
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update src/locale/locales/ca/messages.po
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
---------
Co-authored-by: Paul Frazee <pfrazee@gmail.com>
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* Update Italian translations
* Fix typo
* Update messages.po
* yarn intl:extract
* Update italian translation
* Fix typo
* In Italy we almost never use Title Case
* @marcomaroni-github suggestions
* Add more strings, remove "per favore"
* Update narrow "# hours"
* Fix plural rules, translate remaining strings
* Update translations with @arestifop suggestions
* Update translations
* Update translations
---------
Co-authored-by: Lucaterzo <49860098+Lucaterzo@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Alessio <alessio.restifo@gmail.com>
* updated FR locale
* removed my name from Language-Team
i'm not sure if this is a list of every translation contributors or if this is the main people who handle translations, so i've decided to remove it for the time being
* replaced "fil d'actu Following" with "fil des abonnements"
i thought i did that already oops
* fixed DID mistranslation
i thought it stood for Direct Inward Dialing
* applied suggestions from @signez
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* replaced spaces to non breaking spaces where necessary
might have some missing, i'll patch these up while fixing apostrophes
* fixed apostrophes
i also swapped "Changer l'e-mail" with "Changer votre e-mail", thought since it was an account-related thing, IIRC most of the account settings (handle, password, etc.) are possessive towards the user so i thought it'd be better to keep it consistent
* removed the period at the start
why is that here get that outta here
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* applied suggestions from @surfdude29
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
* Fix the remaning 'like' mentions in French
---------
Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>
* set onEndReachedThreshold to 2 for ProfileLists
* Add a footer for ProfileLists component for consistency
* Remove logs
* Revert onEndReachedThreshold change on Feed component
* Fix threshold defaults to match native
* Align lists and feedgens
---------
Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com>
* Move isOnlyEmoji out of RichText
To fix Fast Refresh.
* Make renderChildrenWithEmoji work with any children
* Always go through UITextView for consistency
It already contains the `selectable` and `iOS` checks inside.
* Move `emoji` check into `renderChildrenWithEmoji`
* Remove unnecessary intermediate UITextView nodes
* Make childHasEmoji check recursive
It didn't handle nested arrays etc correctly before.
* Remove the "children must be string" limitation
Should not be necessary now that we correctly handle nested arrays etc.
* Fix unnecessary regex reallocation
This doesn't have a global flag so it's okay to reuse.
* Remove unnecessary <Text> wrapper in RichText
This PR pins the various React Compiler packages to their exact
versions. While it is typically safe to upgrade the compiler, we
recommend manual upgrades because changes in memoization may or may not
be unexpected.
In the near future we will open source an upgrade script that automates
comparing the current compiled output with the upgraded output and
prints a diff for human confirmation prior to committing the upgrade.