An ATproto social media client -- with an independent Appview.

Updated Japanese translation (#4591)

* Updated Japanese translation

* Updated

* Updated Japanese translation

* Fix some translations

* Updated translation (see #4607)

* Update translation

* Fixed some translations

* Update messages.po

---------

Co-authored-by: dan <dan.abramov@gmail.com>

authored by

Takayuki KUSANO
dan
and committed by
GitHub
b6a38e7d 4d9657c8

+157 -142
+157 -142
src/locale/locales/ja/messages.po
··· 8 8 "Language: ja\n" 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: 2024-06-19 11:10+0900\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-06-25 14:14+0900\n" 12 12 "Last-Translator: tkusano\n" 13 13 "Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada, middlingphys, hibiki, reindex-ot, haoyayoi, vyv03354\n" 14 14 "Plural-Forms: \n" ··· 76 76 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" 77 77 msgstr "{0, plural, other {いいねを外す(#個のいいね)}}" 78 78 79 + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:218 80 + msgid "{0} joined this week" 81 + msgstr "今週、{0}人が参加しました" 82 + 79 83 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:343 80 84 msgid "{0} people have used this starter pack!" 81 - msgstr "" 85 + msgstr "{0}人がこのスターターパックを使用しました!" 82 86 83 87 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 84 88 msgid "{0}'s avatar" ··· 86 90 87 91 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 88 92 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" 89 - msgstr "" 93 + msgstr "{0}のお気に入りのフィードとユーザーです - 参加してね!" 90 94 91 95 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 92 96 msgid "{0}'s starter pack" 93 - msgstr "" 97 + msgstr "{0}のスターターパック" 94 98 95 99 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 96 100 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" ··· 118 122 119 123 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 120 124 msgid "{displayName}'s Starter Pack" 121 - msgstr "" 125 + msgstr "{displayName}のスターターパック" 122 126 123 127 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 124 128 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" ··· 153 157 154 158 #: src/components/NewskieDialog.tsx:87 155 159 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" 156 - msgstr "" 160 + msgstr "{profileName}はスターターパックを使って{0}前に参加しました" 157 161 158 162 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 159 163 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" ··· 163 167 msgid "<0/> members" 164 168 msgstr "<0/>のメンバー" 165 169 166 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 167 - msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" 168 - msgstr "" 170 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 171 + msgctxt "profiles" 172 + msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 173 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}、</1>そして{2, plural, other {他#人}}があなたのスターターパックに含まれています" 169 174 170 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 171 - msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" 172 - msgstr "" 175 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509 176 + msgctxt "feeds" 177 + msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" 178 + msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}、</1>そして{2, plural, other {他#フィード}}があなたのスターターパックに含まれています" 173 179 174 180 #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 175 181 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" ··· 181 187 182 188 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:478 183 189 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" 184 - msgstr "" 190 + msgstr "<0>{0}</0>はあなたのスターターパックに含まれています" 185 191 186 192 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 187 193 msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached." 188 194 msgstr "<0>適用できません。</0> この警告はメディアが添付された投稿にのみ利用可能です。" 195 + 196 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:472 197 + msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" 198 + msgstr "<0>あなた</0>と<1></1><2>{0}</2>はあなたのスターターパックに含まれています" 189 199 190 200 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 191 201 msgid "⚠Invalid Handle" ··· 275 285 276 286 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:539 277 287 msgid "Add {0} more to continue" 278 - msgstr "" 288 + msgstr "続けるにはさらに{0}ユーザー追加してください" 279 289 280 290 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:56 281 291 msgid "Add {displayName} to starter pack" 282 - msgstr "" 292 + msgstr "{displayName}をスターターパックに加える" 283 293 284 294 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 285 295 msgid "Add a content warning" ··· 319 329 msgid "Add muted words and tags" 320 330 msgstr "ミュートするワードとタグを追加" 321 331 322 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 323 - msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" 324 - msgstr "" 325 - 326 332 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 327 333 msgid "Add recommended feeds" 328 334 msgstr "おすすめのフィードを追加" 329 335 330 336 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464 331 337 msgid "Add some feeds to your starter pack!" 332 - msgstr "" 338 + msgstr "あなたのスターターパックにフィードをいくつか追加してください!" 333 339 334 340 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 335 341 msgid "Add the default feed of only people you follow" ··· 381 387 382 388 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:271 383 389 msgid "All accounts have been followed!" 384 - msgstr "" 390 + msgstr "すべてのアカウントをフォローしました!" 385 391 386 392 #: src/view/screens/Feeds.tsx:721 387 393 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." ··· 441 447 442 448 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 443 449 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" 444 - msgstr "" 445 - 446 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 447 - msgid "An error occurred while saving the image." 448 - msgstr "" 450 + msgstr "スターターパックの生成中にエラーが発生しました。再度試しますか?" 449 451 450 452 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:76 451 453 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:91 452 454 msgid "An error occurred while saving the QR code!" 453 - msgstr "" 455 + msgstr "QRコードの保存中にエラーが発生しました!" 454 456 455 457 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:273 456 458 msgid "An error occurred while trying to follow all" 457 - msgstr "" 459 + msgstr "すべてフォローしようとしたらエラーが発生しました" 458 460 459 461 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 460 462 msgid "An issue not included in these options" ··· 548 550 549 551 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 550 552 msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" 551 - msgstr "" 553 + msgstr "このスターターパックを本当に削除したいですか?" 552 554 553 555 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 554 556 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" ··· 710 712 711 713 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 712 714 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." 713 - msgstr "" 715 + msgstr "Blueskyはあなたのつながっているユーザーからおすすめのアカウントを選びます。" 714 716 715 717 #: src/screens/Moderation/index.tsx:533 716 718 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." ··· 913 915 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" 914 916 msgstr "入力したメールアドレスの受信トレイを確認して、以下に入力するための確認コードが記載されたメールが届いていないか確認してください:" 915 917 916 - #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75 917 - msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 918 - msgstr "「全員」か「返信不可」のどちらかを選択" 918 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 919 + msgid "Choose Feeds" 920 + msgstr "フィードの選択" 919 921 920 922 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288 921 923 msgid "Choose for me" 922 - msgstr "" 924 + msgstr "私向けに選んで" 925 + 926 + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 927 + msgid "Choose People" 928 + msgstr "ユーザーの選択" 923 929 924 930 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 925 931 msgid "Choose Service" ··· 933 939 msgid "Choose this color as your avatar" 934 940 msgstr "この色をアバターとして選択" 935 941 942 + #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91 943 + msgid "Choose who can reply" 944 + msgstr "誰が返信できるかを選択" 945 + 936 946 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 937 947 msgid "Choose your password" 938 948 msgstr "パスワードを入力" 949 + 950 + #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95 951 + msgid "Choose who can reply" 952 + msgstr "誰が返信できるかを選択" 939 953 940 954 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 941 955 msgid "Clear all legacy storage data" ··· 1262 1276 msgid "Copy code" 1263 1277 msgstr "コードをコピー" 1264 1278 1279 + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 1280 + msgid "Copy link" 1281 + msgstr "リンクをコピー" 1282 + 1265 1283 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 1266 1284 msgid "Copy Link" 1267 - msgstr "" 1285 + msgstr "リンクをコピー" 1268 1286 1269 1287 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 1270 1288 msgid "Copy link to list" ··· 1287 1305 1288 1306 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 1289 1307 msgid "Copy QR code" 1290 - msgstr "" 1308 + msgstr "QRコードをコピー" 1291 1309 1292 1310 #: src/Navigation.tsx:261 1293 1311 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 ··· 1312 1330 1313 1331 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 1314 1332 msgid "Create" 1315 - msgstr "" 1333 + msgstr "作成" 1316 1334 1317 1335 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 1318 1336 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 ··· 1325 1343 1326 1344 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:157 1327 1345 msgid "Create a QR code for a starter pack" 1328 - msgstr "" 1346 + msgstr "スターターパックのQRコードを作成" 1329 1347 1330 1348 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 1331 1349 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:257 1332 1350 #: src/Navigation.tsx:330 1333 1351 msgid "Create a starter pack" 1334 - msgstr "" 1352 + msgstr "スターターパックを作成" 1335 1353 1336 1354 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 1337 1355 msgid "Create a starter pack for me" 1338 - msgstr "" 1356 + msgstr "私向けのスターターパックを作成" 1339 1357 1340 1358 #: src/screens/Signup/index.tsx:154 1341 1359 msgid "Create Account" ··· 1352 1370 1353 1371 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 1354 1372 msgid "Create another" 1355 - msgstr "" 1373 + msgstr "別のものを作成" 1356 1374 1357 1375 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 1358 1376 msgid "Create App Password" ··· 1362 1380 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97 1363 1381 msgid "Create new account" 1364 1382 msgstr "新しいアカウントを作成" 1365 - 1366 - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 1367 - msgid "Create QR code" 1368 - msgstr "" 1369 1383 1370 1384 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 1371 1385 msgid "Create report for {0}" ··· 1494 1508 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 1495 1509 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 1496 1510 msgid "Delete starter pack" 1497 - msgstr "" 1511 + msgstr "スターターパックを削除" 1498 1512 1499 1513 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:494 1500 1514 msgid "Delete starter pack?" 1501 - msgstr "" 1515 + msgstr "スターターパックを削除しますか?" 1502 1516 1503 1517 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 1504 1518 msgid "Delete this list?" ··· 1592 1606 1593 1607 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 1594 1608 msgid "Display larger alt text badges" 1595 - msgstr "" 1609 + msgstr "大きなALTテキストのバッジを表示" 1596 1610 1597 1611 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 1598 1612 msgid "Display name" ··· 1658 1672 1659 1673 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:295 1660 1674 msgid "Download Bluesky" 1661 - msgstr "" 1675 + msgstr "Blueskyをダウンロード" 1662 1676 1663 1677 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 1664 1678 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 ··· 1729 1743 1730 1744 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 1731 1745 msgid "Edit Feeds" 1732 - msgstr "" 1746 + msgstr "フィードを編集" 1733 1747 1734 1748 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 1735 1749 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 ··· 1757 1771 1758 1772 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:113 1759 1773 msgid "Edit People" 1760 - msgstr "" 1774 + msgstr "ユーザーを編集" 1761 1775 1762 1776 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 1763 1777 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 ··· 1771 1785 1772 1786 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430 1773 1787 msgid "Edit starter pack" 1774 - msgstr "" 1788 + msgstr "スターターパックを編集" 1775 1789 1776 1790 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 1777 1791 msgid "Edit User List" ··· 1780 1794 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73 1781 1795 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130 1782 1796 msgid "Edit who can reply" 1783 - msgstr "" 1797 + msgstr "誰が返信できるのかを編集" 1784 1798 1785 1799 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 1786 1800 msgid "Edit your display name" ··· 1792 1806 1793 1807 #: src/Navigation.tsx:335 1794 1808 msgid "Edit your starter pack" 1795 - msgstr "" 1809 + msgstr "スターターパックを編集" 1796 1810 1797 1811 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 1798 1812 msgid "Education" 1799 1813 msgstr "教育" 1800 1814 1815 + #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98 1816 + msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 1817 + msgstr "「全員」か「返信不可」を選択" 1818 + 1801 1819 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 1802 1820 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 1803 1821 msgid "Email" ··· 1951 1969 msgid "Everybody can reply" 1952 1970 msgstr "誰でも返信可能" 1953 1971 1954 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:129 1955 - #~ msgid "Everybody can reply." 1956 - #~ msgstr "誰でも返信可能です。" 1957 - 1958 1972 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1959 1973 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1960 1974 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 ··· 2049 2063 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241 2050 2064 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:249 2051 2065 msgid "Failed to create starter pack" 2052 - msgstr "" 2066 + msgstr "スターターパックの作成に失敗しました" 2053 2067 2054 2068 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 2055 2069 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." ··· 2065 2079 2066 2080 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 2067 2081 msgid "Failed to delete starter pack" 2068 - msgstr "" 2082 + msgstr "スターターパックの削除に失敗しました" 2069 2083 2070 2084 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 2071 2085 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 ··· 2125 2139 msgid "Feed by {0}" 2126 2140 msgstr "{0}によるフィード" 2127 2141 2128 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:709 2129 - #~ msgid "Feed offline" 2130 - #~ msgstr "フィードはオフラインです" 2131 - 2132 2142 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 2133 2143 msgid "Feed toggle" 2134 - msgstr "" 2144 + msgstr "フィードの切替" 2135 2145 2136 2146 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 2137 2147 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 ··· 2194 2204 2195 2205 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 2196 2206 msgid "Finish" 2197 - msgstr "" 2207 + msgstr "完了" 2198 2208 2199 2209 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 2200 2210 msgid "Fitness" ··· 2243 2253 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:308 2244 2254 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:315 2245 2255 msgid "Follow all" 2246 - msgstr "" 2256 + msgstr "すべてフォロー" 2247 2257 2248 2258 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 2249 2259 msgid "Follow Back" ··· 2380 2390 2381 2391 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:277 2382 2392 msgid "Generate a starter pack" 2383 - msgstr "" 2393 + msgstr "スターターパックを生成" 2384 2394 2385 2395 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2386 2396 msgid "Get started" ··· 2435 2445 2436 2446 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:313 2437 2447 msgid "Go back to the previous step" 2438 - msgstr "" 2448 + msgstr "前のステップに戻る" 2439 2449 2440 2450 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 2441 2451 msgid "Go home" ··· 2650 2660 2651 2661 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 2652 2662 msgid "Image saved to your camera roll!" 2653 - msgstr "" 2663 + msgstr "画像をカメラロールに保存しました!" 2654 2664 2655 2665 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 2656 2666 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" ··· 2743 2753 2744 2754 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:109 2745 2755 msgid "Invite people to this starter pack!" 2746 - msgstr "" 2756 + msgstr "このスターターパックにユーザーを招待!" 2747 2757 2748 2758 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 2749 2759 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" 2750 - msgstr "" 2760 + msgstr "お気に入りのフィードやユーザーをフォローするよう、あなたの友人を招待する" 2751 2761 2752 2762 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 2753 2763 msgid "Invites, but personal" 2754 - msgstr "" 2764 + msgstr "招待、ただし個人的なもの" 2755 2765 2756 2766 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473 2757 2767 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." 2758 - msgstr "" 2768 + msgstr "今はあなただけ!上で検索してスターターパックにより多くのユーザーを追加してください。" 2759 2769 2760 2770 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 2761 2771 msgid "Jobs" ··· 2764 2774 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:194 2765 2775 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 2766 2776 msgid "Join Bluesky" 2767 - msgstr "" 2777 + msgstr "Blueskyに参加" 2768 2778 2769 2779 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 2770 2780 msgid "Join the conversation" 2771 - msgstr "" 2781 + msgstr "会話に参加" 2772 2782 2773 2783 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 2774 2784 msgid "Journalism" ··· 2877 2887 2878 2888 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 2879 2889 msgid "Let me choose" 2880 - msgstr "" 2890 + msgstr "選ばせて" 2881 2891 2882 2892 #: src/screens/Login/index.tsx:130 2883 2893 #: src/screens/Login/index.tsx:145 ··· 3048 3058 3049 3059 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252 3050 3060 msgid "Make one for me" 3051 - msgstr "" 3061 + msgstr "私のために作って" 3052 3062 3053 3063 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 3054 3064 msgid "Make sure this is where you intend to go!" ··· 3458 3468 3459 3469 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:105 3460 3470 msgid "No feeds found. Try searching for something else." 3461 - msgstr "" 3471 + msgstr "フィードが見つかりませんでした。他を探してみて。" 3462 3472 3463 3473 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 3464 3474 msgid "No longer following {0}" ··· 3540 3550 3541 3551 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:93 3542 3552 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." 3543 - msgstr "" 3553 + msgstr "誰も見つかりませんでした。他を探してみて。" 3544 3554 3545 3555 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 3546 3556 msgid "Non-sexual Nudity" ··· 3632 3642 3633 3643 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 3634 3644 msgid "on" 3635 - msgstr "" 3645 + msgstr "on" 3636 3646 3637 3647 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 3638 3648 msgid "on {str}" ··· 3652 3662 3653 3663 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:239 3654 3664 msgid "Only {0} can reply" 3655 - msgstr "" 3656 - 3657 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100 3658 - #~ msgid "Only {0} can reply." 3659 - #~ msgstr "{0}のみ返信可能" 3665 + msgstr "{0}のみ返信可能" 3660 3666 3661 3667 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 3662 3668 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" ··· 3722 3728 3723 3729 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416 3724 3730 msgid "Open starter pack menu" 3725 - msgstr "" 3731 + msgstr "スターターパックのメニューを開く" 3726 3732 3727 3733 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 3728 3734 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 ··· 3736 3742 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159 3737 3743 msgid "Opens {numItems} options" 3738 3744 msgstr "{numItems}個のオプションを開く" 3745 + 3746 + #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:60 3747 + msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" 3748 + msgstr "このスレッドに誰が返信できるかを選択するダイアログを開く" 3739 3749 3740 3750 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 3741 3751 msgid "Opens accessibility settings" ··· 3949 3959 3950 3960 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 3951 3961 msgid "Person toggle" 3952 - msgstr "" 3962 + msgstr "ユーザーを切替" 3953 3963 3954 3964 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 3955 3965 msgid "Pets" ··· 4229 4239 4230 4240 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:131 4231 4241 msgid "QR code copied to your clipboard!" 4232 - msgstr "" 4242 + msgstr "QRコードをクリップボードにコピーしました" 4233 4243 4234 4244 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:109 4235 4245 msgid "QR code has been downloaded!" 4236 - msgstr "" 4246 + msgstr "QRコードをダウンロードしました!" 4237 4247 4238 4248 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:110 4239 4249 msgid "QR code saved to your camera roll!" 4240 - msgstr "" 4250 + msgstr "QRコードをカメラロールに保存しました!" 4241 4251 4242 4252 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 4243 4253 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 ··· 4286 4296 4287 4297 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 4288 4298 msgid "Remove {displayName} from starter pack" 4289 - msgstr "" 4299 + msgstr "{displayName}をスターターパックから削除" 4290 4300 4291 4301 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 4292 4302 msgid "Remove account" ··· 4394 4404 4395 4405 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:66 4396 4406 msgid "Replies disabled" 4397 - msgstr "" 4398 - 4399 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123 4400 - msgid "Replies on this thread are disabled" 4401 - msgstr "" 4407 + msgstr "返信できません" 4402 4408 4403 4409 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:237 4404 4410 msgid "Replies to this thread are disabled" 4405 - msgstr "" 4406 - 4407 - #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:131 4408 - #~ msgid "Replies to this thread are disabled." 4409 - #~ msgstr "このスレッドへの返信はできません。" 4411 + msgstr "このスレッドへの返信はできません" 4410 4412 4411 4413 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:494 4412 4414 msgctxt "action" ··· 4470 4472 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:469 4471 4473 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472 4472 4474 msgid "Report starter pack" 4473 - msgstr "" 4475 + msgstr "スタータパックを報告" 4474 4476 4475 4477 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 4476 4478 msgid "Report this content" ··· 4496 4498 4497 4499 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 4498 4500 msgid "Report this starter pack" 4499 - msgstr "" 4501 + msgstr "このスターターパックを報告" 4500 4502 4501 4503 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 4502 4504 msgid "Report this user" ··· 4672 4674 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:163 4673 4675 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:170 4674 4676 msgid "Save image" 4675 - msgstr "" 4677 + msgstr "画像を保存" 4676 4678 4677 4679 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 4678 4680 msgid "Save image crop" ··· 4680 4682 4681 4683 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:184 4682 4684 msgid "Save QR code" 4683 - msgstr "" 4685 + msgstr "QRコードを保存" 4684 4686 4685 4687 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:332 4686 4688 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 ··· 4763 4765 4764 4766 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:467 4765 4767 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." 4766 - msgstr "" 4768 + msgstr "他の人におすすめしたいフィードを検索。" 4767 4769 4768 4770 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 4769 4771 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 ··· 5073 5075 5074 5076 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:462 5075 5077 msgid "Share link" 5076 - msgstr "" 5078 + msgstr "リンクを共有" 5077 5079 5078 5080 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 5079 5081 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 ··· 5083 5085 5084 5086 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 5085 5087 msgid "Share link dialog" 5086 - msgstr "" 5088 + msgstr "リンク共有のダイアログ" 5089 + 5090 + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 5091 + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 5092 + msgid "Share QR code" 5093 + msgstr "QRコードを共有" 5087 5094 5088 5095 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:296 5089 5096 msgid "Share this starter pack" 5090 - msgstr "" 5097 + msgstr "このスターターパックを共有" 5091 5098 5092 5099 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:112 5093 5100 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." 5094 - msgstr "" 5101 + msgstr "このスターターパックを共有して、他のユーザーがBlueskyでのコミュニティに参加するよう手伝います" 5095 5102 5096 5103 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 5097 5104 msgid "Share your favorite feed!" ··· 5265 5272 5266 5273 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 5267 5274 msgid "signed up with your starter pack" 5268 - msgstr "" 5275 + msgstr "あなたのスターターパックでサインアップ" 5269 5276 5270 5277 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277 5271 5278 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:284 5272 5279 msgid "Signup without a starter pack" 5273 - msgstr "" 5280 + msgstr "スターターパックを使わずにサインアップ" 5274 5281 5275 5282 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 5276 5283 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 ··· 5290 5297 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:124 5291 5298 msgid "Some people can reply" 5292 5299 msgstr "一部の人が返信可能" 5293 - 5294 - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 5295 - msgid "Some subtitle" 5296 - msgstr "" 5297 5300 5298 5301 #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 5299 5302 msgid "Something went wrong" ··· 5360 5363 #: src/Navigation.tsx:325 5361 5364 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 5362 5365 msgid "Starter Pack" 5363 - msgstr "" 5366 + msgstr "スターターパック" 5364 5367 5365 5368 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 5366 5369 msgid "Starter pack by {0}" 5367 - msgstr "" 5370 + msgstr "{0}によるスターターパック" 5368 5371 5369 5372 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 5370 5373 msgid "Starter pack is invalid" 5371 - msgstr "" 5374 + msgstr "スターターパックが無効です" 5372 5375 5373 5376 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 5374 5377 msgid "Starter Packs" 5375 - msgstr "" 5378 + msgstr "スターターパック" 5376 5379 5377 5380 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 5378 5381 msgid "Status Page" ··· 5483 5486 5484 5487 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 5485 5488 msgid "Tell us a little more" 5486 - msgstr "" 5489 + msgstr "もう少し教えて" 5487 5490 5488 5491 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 5489 5492 msgid "Terms" ··· 5531 5534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105 5532 5535 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113 5533 5536 msgid "That starter pack could not be found." 5534 - msgstr "" 5537 + msgstr "そのスターターパックが見つかりませんでした。" 5535 5538 5536 5539 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 5537 5540 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 ··· 5548 5551 5549 5552 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 5550 5553 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." 5551 - msgstr "" 5554 + msgstr "アプリのほうがより良い体験をすることができます。今すぐBlueskyをダウンロードして、中断したところから再開しましょう。" 5552 5555 5553 5556 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66 5554 5557 msgid "The feed has been replaced with Discover." ··· 5577 5580 5578 5581 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:589 5579 5582 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." 5580 - msgstr "" 5583 + msgstr "見ようとしたスターターパックが無効です。代わりにスターターパックを削除してください。" 5581 5584 5582 5585 #: src/view/screens/Support.tsx:36 5583 5586 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." ··· 5863 5866 msgid "Thread Preferences" 5864 5867 msgstr "スレッドの設定" 5865 5868 5869 + #: src/components/WhoCanReply.tsx:109 5870 + msgid "Thread settings updated" 5871 + msgstr "スレッドの設定を更新しました" 5872 + 5866 5873 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 5867 5874 msgid "Threaded Mode" 5868 5875 msgstr "スレッドモード" ··· 5949 5956 5950 5957 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:513 5951 5958 msgid "Unable to delete" 5952 - msgstr "" 5959 + msgstr "削除できません" 5953 5960 5954 5961 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 5955 5962 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 ··· 6425 6432 msgid "Welcome back!" 6426 6433 msgstr "おかえりなさい!" 6427 6434 6435 + #: src/components/NewskieDialog.tsx:103 6436 + msgid "Welcome, friend!" 6437 + msgstr "ようこそ、友よ!" 6438 + 6428 6439 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:135 6429 6440 msgid "What are your interests?" 6430 6441 msgstr "なにに興味がありますか?" 6431 6442 6432 6443 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 6433 6444 msgid "What do you want to call your starter pack?" 6434 - msgstr "" 6445 + msgstr "あなたのスターターパックを何と呼びたいですか?" 6435 6446 6436 6447 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 6437 6448 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 ··· 6460 6471 6461 6472 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:206 6462 6473 msgid "Who can reply dialog" 6463 - msgstr "" 6474 + msgstr "誰が返信できるのかについてのダイアログ" 6464 6475 6465 6476 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:210 6466 6477 msgid "Who can reply?" 6467 - msgstr "" 6478 + msgstr "誰が返信できますか?" 6468 6479 6469 6480 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 6470 6481 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 ··· 6493 6504 6494 6505 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 6495 6506 msgid "Why should this starter pack be reviewed?" 6496 - msgstr "" 6507 + msgstr "なぜこのスターターパックをレビューする必要がありますか?" 6497 6508 6498 6509 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 6499 6510 msgid "Why should this user be reviewed?" ··· 6538 6549 6539 6550 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:525 6540 6551 msgid "Yes, delete this starter pack" 6541 - msgstr "" 6552 + msgstr "はい、このスターターパックを削除します" 6542 6553 6543 6554 #: src/screens/Deactivated.tsx:150 6544 6555 msgid "Yes, reactivate my account" ··· 6550 6561 6551 6562 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 6552 6563 msgid "you" 6553 - msgstr "" 6564 + msgstr "あなた" 6565 + 6566 + #: src/components/NewskieDialog.tsx:43 6567 + msgid "You" 6568 + msgstr "あなた" 6554 6569 6555 6570 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136 6556 6571 msgid "You are in line." ··· 6687 6702 6688 6703 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92 6689 6704 msgid "You may only add up to 50 feeds" 6690 - msgstr "" 6705 + msgstr "50フィードまで追加できます" 6691 6706 6692 6707 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77 6693 6708 msgid "You may only add up to 50 profiles" 6694 - msgstr "" 6709 + msgstr "50ユーザーまで追加できます" 6695 6710 6696 6711 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 6697 6712 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." ··· 6699 6714 6700 6715 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 6701 6716 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." 6702 - msgstr "" 6717 + msgstr "スターターパックを作成するには少なくとも7人フォローしていなくてはなりません" 6703 6718 6704 6719 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:62 6705 6720 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" 6706 - msgstr "" 6721 + msgstr "QRコードを保存するには写真ライブラリへのアクセスを許可する必要があります" 6707 6722 6708 6723 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:70 6709 6724 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." 6710 - msgstr "" 6725 + msgstr "画像を保存するには写真ライブラリへのアクセスを許可する必要があります。" 6711 6726 6712 6727 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 6713 6728 msgid "You must select at least one labeler for a report" ··· 6743 6758 6744 6759 #: src/screens/Signup/index.tsx:169 6745 6760 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" 6746 - msgstr "" 6761 + msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーやフィードをフォローします!" 6747 6762 6748 6763 #: src/screens/Signup/index.tsx:174 6749 6764 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" 6750 - msgstr "" 6765 + msgstr "アカウントの作成を完了するとおすすめのユーザーをフォローします!" 6751 6766 6752 6767 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:229 6753 6768 msgid "You'll follow these people and {0} others" 6754 - msgstr "" 6769 + msgstr "これらのユーザーや他{0}をフォローします" 6755 6770 6756 6771 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 6757 6772 msgid "You'll follow these people right away" 6758 - msgstr "" 6773 + msgstr "これらのユーザーをすぐにフォローします" 6759 6774 6760 6775 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:256 6761 6776 msgid "You'll stay updated with these feeds" 6762 - msgstr "" 6777 + msgstr "これらのフィードの更新を受け取ります" 6763 6778 6764 6779 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 6765 6780 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94