An ATproto social media client -- with an independent Appview.

Update German translations (#2917)

* Update German translations

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>

* Further suggestions from code review

* Apply further suggested change

* Apply suggestions from code review

* Apply suggested changes from PythooonUser

* Update src/locale/locales/de/messages.po

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: cdfzo <cdfzo@pm.me>

* Apply suggestions from @cdfzo's code review manually

* Apply suggestion from @cdfzo's code review manually

* Update messages.po

* Update src/locale/locales/de/messages.po

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>

* Update messages.po

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>

* Update src/locale/locales/de/messages.po

* Update messages.po

* Change `Benachrichtigungen` to `Mitteilungen` in line with #2805

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>

* Change four usages of Benutzerhandle

* Update messages.po

* Update src/locale/locales/de/messages.po

* Add credits

* Update messages.po

* Add new translated strings following merge

* Update messages.po

* Update messages.po

* Update german translations by @cdfzo

* Update german translations

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>

* Correct translations from pr review

---------

Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com>

* Update revision date of messages.po

* Update messages.po

* Update messages.po

* Delete superseded strings

* Add new translations

* Update messages.po

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: cdfzo <cdfzo@pm.me>

* Apply suggested change from code review by @cdfzo

* Update revision date of messages.po

---------

Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>
Co-authored-by: cdfzo <cdfzo@pm.me>

authored by

surfdude29
Felix Siebeneicker
cdfzo
surfdude29
and committed by
GitHub
1cefe70e b622f639

+585 -881
+585 -881
src/locale/locales/de/messages.po
··· 8 8 "Language: de\n" 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 - "PO-Revision-Date: \n" 11 + "PO-Revision-Date: 2024-03-12 13:00+0000\n" 12 12 "Last-Translator: \n" 13 - "Language-Team: \n" 13 + "Language-Team: Translators in PR 2319, PythooonUser, cdfzo\n" 14 14 "Plural-Forms: \n" 15 15 16 16 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:142 17 17 msgid "(no email)" 18 - msgstr "" 19 - 20 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:168 21 - #~ msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" 22 - #~ msgstr "" 18 + msgstr "(keine E-Mail)" 23 19 24 20 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:593 25 21 msgid "{following} following" 26 - msgstr "" 27 - 28 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:151 29 - #~ msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}" 30 - #~ msgstr "" 31 - 32 - #: src/view/screens/Settings.tsx:435 33 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:664 34 - #~ msgid "{invitesAvailable} invite code available" 35 - #~ msgstr "{invitesAvailable} Einladungscode verfügbar" 36 - 37 - #: src/view/screens/Settings.tsx:437 38 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:666 39 - #~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available" 40 - #~ msgstr "{invitesAvailable} Einladungscodes verfügbar" 22 + msgstr "{following} folge ich" 41 23 42 24 #: src/view/shell/Drawer.tsx:440 43 25 msgid "{numUnreadNotifications} unread" 44 - msgstr "" 26 + msgstr "{numUnreadNotifications} ungelesen" 45 27 46 28 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:158 47 29 msgid "<0/> members" ··· 49 31 50 32 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:595 51 33 msgid "<0>{following} </0><1>following</1>" 52 - msgstr "" 34 + msgstr "<0>{following} </0><1>folge ich</1>" 53 35 54 36 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:30 55 37 msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>" ··· 61 43 62 44 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21 63 45 msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>" 64 - msgstr "" 46 + msgstr "<0>Willkommen bei</0><1>Bluesky</1>" 65 47 66 48 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:558 67 49 msgid "⚠Invalid Handle" 68 - msgstr "" 50 + msgstr "⚠Ungültiger Handle" 69 51 70 52 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 71 53 msgid "A content warning has been applied to this {0}." ··· 78 60 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 79 61 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:647 80 62 msgid "Access navigation links and settings" 81 - msgstr "" 63 + msgstr "Zugriff auf Navigationslinks und Einstellungen" 82 64 83 65 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:52 84 66 msgid "Access profile and other navigation links" 85 - msgstr "" 67 + msgstr "Zugang zum Profil und anderen Navigationslinks" 86 68 87 69 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299 88 70 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:451 ··· 97 79 98 80 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:246 99 81 msgid "Account blocked" 100 - msgstr "" 82 + msgstr "Konto blockiert" 101 83 102 84 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:213 103 85 msgid "Account muted" 104 - msgstr "" 86 + msgstr "Konto stummgeschaltet" 105 87 106 88 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:86 107 89 msgid "Account Muted" 108 - msgstr "" 90 + msgstr "Konto Stummgeschaltet" 109 91 110 92 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:72 111 93 msgid "Account Muted by List" 112 - msgstr "" 94 + msgstr "Konto stummgeschaltet nach Liste" 113 95 114 96 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41 115 97 msgid "Account options" ··· 117 99 118 100 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:25 119 101 msgid "Account removed from quick access" 120 - msgstr "" 102 + msgstr "Konto aus dem Schnellzugriff entfernt" 121 103 122 104 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:268 123 105 msgid "Account unblocked" 124 - msgstr "" 106 + msgstr "Konto entblockiert" 125 107 126 108 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:226 127 109 msgid "Account unmuted" 128 - msgstr "" 110 + msgstr "Konto Stummschaltung aufgehoben" 129 111 130 112 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165 131 113 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150 ··· 158 140 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:143 159 141 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:156 160 142 msgid "Add App Password" 161 - msgstr "" 143 + msgstr "App-Passwort hinzufügen" 162 144 163 145 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41 164 146 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191 ··· 179 161 180 162 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:158 181 163 msgid "Add mute word for configured settings" 182 - msgstr "" 164 + msgstr "Stummgeschaltetes Wort für konfigurierte Einstellungen hinzufügen" 183 165 184 166 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:87 185 167 msgid "Add muted words and tags" 186 - msgstr "" 168 + msgstr "Füge stummgeschaltete Wörter und Tags hinzu" 187 169 188 170 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:417 189 171 msgid "Add the following DNS record to your domain:" ··· 200 182 201 183 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139 202 184 msgid "Added" 203 - msgstr "" 185 + msgstr "Hinzugefügt" 204 186 205 187 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 206 188 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144 ··· 209 191 210 192 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 211 193 msgid "Added to my feeds" 212 - msgstr "" 194 + msgstr "Zu meinen Feeds hinzugefügt" 213 195 214 196 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:173 215 197 msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." ··· 221 203 222 204 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:141 223 205 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>." 224 - msgstr "" 225 - 226 - #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78 227 - #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." 228 - #~ msgstr "" 206 + msgstr "Inhalte für Erwachsene können nur über das Web unter <0/> aktiviert werden." 229 207 230 208 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 231 209 msgid "Advanced" ··· 233 211 234 212 #: src/view/screens/Feeds.tsx:666 235 213 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." 236 - msgstr "" 214 + msgstr "All deine gespeicherten Feeds an einem Ort." 237 215 238 216 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:221 239 217 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 240 218 msgid "Already have a code?" 241 - msgstr "" 219 + msgstr "Hast du bereits einen Code?" 242 220 243 221 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:98 244 222 msgid "Already signed in as @{0}" 245 - msgstr "" 223 + msgstr "Bereits angemeldet als @{0}" 246 224 247 225 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:130 248 226 msgid "ALT" ··· 258 236 259 237 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:124 260 238 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." 261 - msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet . Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst." 239 + msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst." 262 240 263 241 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:119 264 242 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." ··· 267 245 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:30 268 246 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:40 269 247 msgid "An issue occurred, please try again." 270 - msgstr "" 248 + msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten, bitte versuche es erneut." 271 249 272 250 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237 273 251 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178 ··· 276 254 277 255 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 278 256 msgid "Animals" 279 - msgstr "" 257 + msgstr "Tiere" 280 258 281 259 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 282 260 msgid "App Language" ··· 284 262 285 263 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:228 286 264 msgid "App password deleted" 287 - msgstr "" 265 + msgstr "App-Passwort gelöscht" 288 266 289 267 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:134 290 268 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." 291 - msgstr "" 269 + msgstr "App-Passwortnamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten." 292 270 293 271 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:99 294 272 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." 295 - msgstr "" 273 + msgstr "App-Passwortnamen müssen mindestens 4 Zeichen lang sein." 296 274 297 275 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:675 298 276 msgid "App password settings" 299 - msgstr "" 300 - 301 - #: src/view/screens/Settings.tsx:650 302 - #~ msgid "App passwords" 303 - #~ msgstr "App-Passwörter" 277 + msgstr "App-Passwort-Einstellungen" 304 278 305 279 #: src/Navigation.tsx:239 306 280 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:187 ··· 311 285 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 312 286 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346 313 287 msgid "Appeal content warning" 314 - msgstr "" 288 + msgstr "Inhaltswarnungseinspruch" 315 289 316 290 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 317 291 msgid "Appeal Content Warning" 318 - msgstr "" 292 + msgstr "Inhaltswarnungseinspruch" 319 293 320 294 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52 321 295 msgid "Appeal this decision" ··· 348 322 349 323 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 350 324 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?" 351 - msgstr "" 325 + msgstr "Schreibst du auf <0>{0}</0>?" 352 326 353 327 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 354 328 msgid "Art" 355 - msgstr "" 329 + msgstr "Kunst" 356 330 357 331 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123 358 332 msgid "Artistic or non-erotic nudity." ··· 375 349 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:480 376 350 msgctxt "action" 377 351 msgid "Back" 378 - msgstr "" 352 + msgstr "Zurück" 379 353 380 354 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:136 381 355 msgid "Based on your interest in {interestsText}" 382 - msgstr "" 356 + msgstr "Ausgehend von deinem Interesse an {interestsText}" 383 357 384 358 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523 385 359 msgid "Basics" ··· 397 371 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:239 398 372 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:346 399 373 msgid "Block Account" 400 - msgstr "" 374 + msgstr "Konto blockieren" 401 375 402 376 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 403 377 msgid "Block accounts" 404 - msgstr "" 378 + msgstr "Konten blockieren" 405 379 406 380 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 407 381 msgid "Block list" ··· 413 387 414 388 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:320 415 389 msgid "Block this List" 416 - msgstr "" 390 + msgstr "Diese Liste blockieren" 417 391 418 392 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110 419 393 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:61 420 394 msgid "Blocked" 421 - msgstr "" 395 + msgstr "Blockiert" 422 396 423 397 #: src/view/screens/Moderation.tsx:142 424 398 msgid "Blocked accounts" ··· 458 432 459 433 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:150 460 434 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." 461 - msgstr "" 435 + msgstr "Bluesky ist ein offenes Netzwerk, in dem du deinen Hosting-Anbieter wählen kannst. Benutzerdefiniertes Hosting ist jetzt in der Beta-Phase für Entwickler verfügbar." 462 436 463 437 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 464 438 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:80 ··· 475 449 msgid "Bluesky is public." 476 450 msgstr "Bluesky ist öffentlich." 477 451 478 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70 479 - #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon." 480 - #~ msgstr "Bluesky nutzt Einladungen, um eine gesündere Community aufzubauen. Wenn du niemanden kennst, der eine Einladung hat, kannst du dich auf die Warteliste setzen lassen und wir schicken dir bald eine zu." 481 - 482 452 #: src/view/screens/Moderation.tsx:245 483 453 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." 484 454 msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Nutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach." 485 455 486 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78 487 - #~ msgid "Bluesky.Social" 488 - #~ msgstr "Bluesky.Social" 489 - 490 456 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 491 457 msgid "Books" 492 - msgstr "" 458 + msgstr "Bücher" 493 459 494 460 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:859 495 461 msgid "Build version {0} {1}" ··· 500 466 msgid "Business" 501 467 msgstr "Business" 502 468 503 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:115 504 - #~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed." 505 - #~ msgstr "" 506 - 507 469 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:157 508 470 msgid "by —" 509 - msgstr "" 471 + msgstr "von —" 510 472 511 473 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100 512 474 msgid "by {0}" 513 - msgstr "" 475 + msgstr "von {0}" 514 476 515 477 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161 516 478 msgid "by <0/>" 517 - msgstr "" 479 + msgstr "von <0/>" 518 480 519 481 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 520 482 msgid "by you" 521 - msgstr "" 483 + msgstr "von dir" 522 484 523 485 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:60 524 486 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:224 ··· 557 519 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:234 558 520 msgctxt "action" 559 521 msgid "Cancel" 560 - msgstr "" 522 + msgstr "Abbrechen" 561 523 562 524 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:152 563 525 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230 ··· 566 528 567 529 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 568 530 msgid "Cancel change handle" 569 - msgstr "" 531 + msgstr "Handle ändern abbrechen" 570 532 571 533 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134 572 534 msgid "Cancel image crop" 573 - msgstr "" 535 + msgstr "Bildbeschneidung abbrechen" 574 536 575 537 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 576 538 msgid "Cancel profile editing" 577 - msgstr "" 539 + msgstr "Profilbearbeitung abbrechen" 578 540 579 541 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:78 580 542 msgid "Cancel quote post" 581 - msgstr "" 543 + msgstr "Beitrag zitieren abbrechen" 582 544 583 545 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 584 546 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:234 585 547 msgid "Cancel search" 586 548 msgstr "Suche abbrechen" 587 - 588 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136 589 - #~ msgid "Cancel waitlist signup" 590 - #~ msgstr "Anmeldung zur Warteliste abbrechen" 591 549 592 550 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:334 593 551 msgctxt "action" ··· 609 567 610 568 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732 611 569 msgid "Change password" 612 - msgstr "" 570 + msgstr "Passwort ändern" 613 571 614 572 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:741 615 573 msgid "Change Password" 616 - msgstr "" 574 + msgstr "Passwort Ändern" 617 575 618 576 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 619 577 msgid "Change post language to {0}" 620 - msgstr "" 578 + msgstr "Beitragssprache in {0} ändern" 621 579 622 580 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:733 623 581 msgid "Change your Bluesky password" 624 - msgstr "" 582 + msgstr "Ändere dein Bluesky-Passwort" 625 583 626 584 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109 627 585 msgid "Change Your Email" ··· 630 588 #: src/screens/Deactivated.tsx:72 631 589 #: src/screens/Deactivated.tsx:76 632 590 msgid "Check my status" 633 - msgstr "" 591 + msgstr "Meinen Status prüfen" 634 592 635 593 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:121 636 594 msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds." ··· 646 604 647 605 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:72 648 606 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" 649 - msgstr "" 607 + msgstr "Wähle \"Alle\" oder \"Niemand\"" 650 608 651 609 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 652 610 msgid "Choose a new Bluesky username or create" 653 - msgstr "" 611 + msgstr "Wähle oder erstelle einen neuen Bluesky-Benutzernamen" 654 612 655 613 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 656 614 msgid "Choose Service" ··· 658 616 659 617 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135 660 618 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." 661 - msgstr "" 619 + msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche deine benutzerdefinierten Feeds generieren." 662 620 663 621 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83 664 622 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:83 665 623 msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds." 666 - msgstr "" 667 - 668 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103 669 - #~ msgid "Choose your algorithmic feeds" 670 - #~ msgstr "" 624 + msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche dein Erlebnis mit benutzerdefinierten Feeds unterstützen." 671 625 672 626 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103 673 627 msgid "Choose your main feeds" 674 - msgstr "" 628 + msgstr "Wähle deine Haupt-Feeds" 675 629 676 630 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196 677 631 msgid "Choose your password" ··· 702 656 703 657 #: src/view/screens/Support.tsx:40 704 658 msgid "click here" 705 - msgstr "" 659 + msgstr "hier klicken" 706 660 707 661 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:138 708 662 msgid "Click here to open tag menu for {tag}" 709 - msgstr "" 663 + msgstr "Klicke hier, um das Tag-Menü für {tag} zu öffnen" 710 664 711 665 #: src/components/RichText.tsx:191 712 666 msgid "Click here to open tag menu for #{tag}" 713 - msgstr "" 667 + msgstr "Klicke hier, um das Tag-Menü für #{tag} zu öffnen" 714 668 715 669 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 716 670 msgid "Climate" 717 - msgstr "" 671 + msgstr "Klima" 718 672 719 673 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265 720 674 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 721 675 msgid "Close" 722 - msgstr "" 676 + msgstr "Schließen" 723 677 724 678 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:84 725 679 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:198 726 680 msgid "Close active dialog" 727 - msgstr "" 681 + msgstr "Aktiven Dialog schließen" 728 682 729 683 #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 730 684 msgid "Close alert" 731 - msgstr "" 685 + msgstr "Meldung schließen" 732 686 733 687 #: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:33 734 688 msgid "Close bottom drawer" 735 - msgstr "" 689 + msgstr "Untere Schublade schließen" 736 690 737 691 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:26 738 692 msgid "Close image" ··· 740 694 741 695 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:119 742 696 msgid "Close image viewer" 743 - msgstr "" 697 + msgstr "Bildbetrachter schließen" 744 698 745 699 #: src/view/shell/index.web.tsx:51 746 700 msgid "Close navigation footer" 747 - msgstr "" 701 + msgstr "Fußzeile der Navigation schließen" 748 702 749 703 #: src/components/TagMenu/index.tsx:262 750 704 msgid "Close this dialog" 751 - msgstr "" 705 + msgstr "Diesen Dialog schließen" 752 706 753 707 #: src/view/shell/index.web.tsx:52 754 708 msgid "Closes bottom navigation bar" 755 - msgstr "" 709 + msgstr "Schließt die untere Navigationsleiste" 756 710 757 711 #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 758 712 msgid "Closes password update alert" 759 - msgstr "" 713 + msgstr "Schließt die Kennwortaktualisierungsmeldung" 760 714 761 715 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:309 762 716 msgid "Closes post composer and discards post draft" 763 - msgstr "" 717 + msgstr "Schließt den Beitragsverfasser und verwirft den Beitragsentwurf" 764 718 765 719 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:27 766 720 msgid "Closes viewer for header image" 767 - msgstr "" 721 + msgstr "Schließt den Betrachter für das Banner" 768 722 769 723 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:318 770 724 msgid "Collapses list of users for a given notification" 771 - msgstr "" 725 + msgstr "Klappt die Liste der Benutzer für eine bestimmte Meldung zusammen" 772 726 773 727 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 774 728 msgid "Comedy" 775 - msgstr "" 729 + msgstr "Komödie" 776 730 777 731 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 778 732 msgid "Comics" 779 - msgstr "" 733 + msgstr "Comics" 780 734 781 735 #: src/Navigation.tsx:229 782 736 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 ··· 785 739 786 740 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 787 741 msgid "Complete onboarding and start using your account" 788 - msgstr "" 742 + msgstr "Schließe das Onboarding ab und nutze dein Konto" 789 743 790 744 #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73 791 745 msgid "Complete the challenge" 792 - msgstr "" 746 + msgstr "Beende die Herausforderung" 793 747 794 748 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:424 795 749 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" 796 - msgstr "" 750 + msgstr "Verfasse Beiträge mit einer Länge von bis zu {MAX_GRAPHEME_LENGTH} Zeichen" 797 751 798 752 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24 799 753 msgid "Compose reply" ··· 801 755 802 756 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:67 803 757 msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" 804 - msgstr "" 758 + msgstr "Inhaltsfilterungseinstellung der Kategorie {0} konfigurieren" 805 759 806 760 #: src/components/Prompt.tsx:124 807 761 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:98 ··· 817 771 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:78 818 772 msgctxt "action" 819 773 msgid "Confirm" 820 - msgstr "" 774 + msgstr "Bestätigen" 821 775 822 776 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193 823 777 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195 ··· 834 788 835 789 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:156 836 790 msgid "Confirm your age to enable adult content." 837 - msgstr "" 791 + msgstr "Bestätige dein Alter, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren." 838 792 839 793 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157 840 794 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:182 ··· 842 796 msgid "Confirmation code" 843 797 msgstr "Bestätigungscode" 844 798 845 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:120 846 - #~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist" 847 - #~ msgstr "" 848 - 849 799 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:193 850 800 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278 851 801 msgid "Connecting..." ··· 853 803 854 804 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:213 855 805 msgid "Contact support" 856 - msgstr "" 806 + msgstr "Support kontaktieren" 857 807 858 808 #: src/view/screens/Moderation.tsx:83 859 809 msgid "Content filtering" ··· 866 816 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 867 817 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 868 818 msgid "Content Languages" 869 - msgstr "" 819 + msgstr "Inhaltssprachen" 870 820 871 821 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:65 872 822 msgid "Content Not Available" 873 - msgstr "" 823 + msgstr "Inhalt nicht verfügbar" 874 824 875 825 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:33 876 826 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:78 ··· 896 846 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:115 897 847 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:111 898 848 msgid "Continue to next step" 899 - msgstr "" 849 + msgstr "Weiter zum nächsten Schritt" 900 850 901 851 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:167 902 852 msgid "Continue to the next step" 903 - msgstr "" 853 + msgstr "Weiter zum nächsten Schritt" 904 854 905 855 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:191 906 856 msgid "Continue to the next step without following any accounts" 907 - msgstr "" 857 + msgstr "Fahre mit dem nächsten Schritt fort, ohne Konten zu folgen" 908 858 909 859 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:44 910 860 msgid "Cooking" 911 - msgstr "" 861 + msgstr "Kochen" 912 862 913 863 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 914 864 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:182 ··· 917 867 918 868 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:241 919 869 msgid "Copied build version to clipboard" 920 - msgstr "" 870 + msgstr "Die Build-Version wurde in die Zwischenablage kopiert" 921 871 922 872 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:76 923 873 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:152 924 874 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:161 925 875 msgid "Copied to clipboard" 926 - msgstr "" 876 + msgstr "In die Zwischenablage kopiert" 927 877 928 878 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189 929 879 msgid "Copies app password" 930 - msgstr "" 880 + msgstr "Kopiert das App-Passwort" 931 881 932 882 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 933 883 msgid "Copy" ··· 949 899 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:223 950 900 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:225 951 901 msgid "Copy post text" 952 - msgstr "" 902 + msgstr "Beitragstext kopieren" 953 903 954 904 #: src/Navigation.tsx:234 955 905 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 956 906 msgid "Copyright Policy" 957 - msgstr "" 907 + msgstr "Urheberrechtsbestimmungen" 958 908 959 909 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:97 960 910 msgid "Could not load feed" ··· 964 914 msgid "Could not load list" 965 915 msgstr "Liste konnte nicht geladen werden" 966 916 967 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91 968 - #~ msgid "Country" 969 - #~ msgstr "" 970 - 971 917 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62 972 918 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71 973 919 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:81 ··· 976 922 977 923 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:384 978 924 msgid "Create a new Bluesky account" 979 - msgstr "" 925 + msgstr "Erstelle ein neues Bluesky-Konto" 980 926 981 927 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:133 982 928 msgid "Create Account" ··· 984 930 985 931 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:226 986 932 msgid "Create App Password" 987 - msgstr "" 933 + msgstr "App-Passwort erstellen" 988 934 989 935 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54 990 936 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68 ··· 997 943 998 944 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:616 999 945 msgid "Created by <0/>" 1000 - msgstr "" 946 + msgstr "Erstellt von <0/>" 1001 947 1002 948 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:614 1003 949 msgid "Created by you" 1004 - msgstr "" 950 + msgstr "Erstellt von dir" 1005 951 1006 952 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:455 1007 953 msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}" 1008 - msgstr "" 954 + msgstr "Erzeugt eine Karte mit Vorschaubild und verlinkt auf {url}" 1009 955 1010 956 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 1011 957 msgid "Culture" 1012 - msgstr "" 958 + msgstr "Kultur" 1013 959 1014 960 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:95 1015 961 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 1016 962 msgid "Custom" 1017 - msgstr "" 963 + msgstr "Benutzerdefiniert" 1018 964 1019 965 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389 1020 966 msgid "Custom domain" ··· 1023 969 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 1024 970 #: src/view/screens/Feeds.tsx:692 1025 971 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." 1026 - msgstr "" 972 + msgstr "Benutzerdefinierte Feeds, die von der Community erstellt wurden, bringen dir neue Erfahrungen und helfen dir, die Inhalte zu finden, die du liebst." 1027 973 1028 974 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55 1029 975 msgid "Customize media from external sites." 1030 - msgstr "" 1031 - 1032 - #: src/view/screens/Settings.tsx:687 1033 - #~ msgid "Danger Zone" 1034 - #~ msgstr "" 976 + msgstr "Passe die Einstellungen für Medien von externen Websites an." 1035 977 1036 978 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 1037 979 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:511 1038 980 msgid "Dark" 1039 - msgstr "" 981 + msgstr "Dunkel" 1040 982 1041 983 #: src/view/screens/Debug.tsx:63 1042 984 msgid "Dark mode" 1043 - msgstr "" 985 + msgstr "Dunkelmodus" 1044 986 1045 987 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498 1046 988 msgid "Dark Theme" 1047 - msgstr "" 989 + msgstr "Dunkles Thema" 1048 990 1049 991 #: src/view/screens/Debug.tsx:83 1050 992 msgid "Debug panel" 1051 - msgstr "" 993 + msgstr "Debug-Panel" 1052 994 1053 995 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:772 1054 996 msgid "Delete account" ··· 1071 1013 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:223 1072 1014 msgid "Delete my account" 1073 1015 msgstr "Mein Konto löschen" 1074 - 1075 - #: src/view/screens/Settings.tsx:706 1076 - #~ msgid "Delete my account…" 1077 - #~ msgstr "Mein Konto löschen…" 1078 1016 1079 1017 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:784 1080 1018 msgid "Delete My Account…" 1081 - msgstr "" 1019 + msgstr "Mein Konto Löschen…" 1082 1020 1083 1021 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:317 1084 1022 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326 ··· 1091 1029 1092 1030 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:70 1093 1031 msgid "Deleted" 1094 - msgstr "" 1032 + msgstr "Gelöscht" 1095 1033 1096 1034 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316 1097 1035 msgid "Deleted post." ··· 1104 1042 msgid "Description" 1105 1043 msgstr "Beschreibung" 1106 1044 1107 - #: src/view/screens/Settings.tsx:760 1108 - #~ msgid "Developer Tools" 1109 - #~ msgstr "Entwickler-Tools" 1110 - 1111 1045 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:218 1112 1046 msgid "Did you want to say anything?" 1113 - msgstr "" 1047 + msgstr "Wolltest du etwas sagen?" 1114 1048 1115 1049 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:504 1116 1050 msgid "Dim" 1117 - msgstr "" 1051 + msgstr "Dimmen" 1118 1052 1119 1053 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:151 1120 1054 msgid "Discard" ··· 1131 1065 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:74 1132 1066 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:75 1133 1067 msgid "Discover new custom feeds" 1134 - msgstr "" 1135 - 1136 - #: src/view/screens/Feeds.tsx:473 1137 - #~ msgid "Discover new feeds" 1138 - #~ msgstr "Entdecke neue Feeds" 1068 + msgstr "Entdecke neue benutzerdefinierte Feeds" 1139 1069 1140 1070 #: src/view/screens/Feeds.tsx:689 1141 1071 msgid "Discover New Feeds" 1142 - msgstr "" 1072 + msgstr "Entdecke neue Feeds" 1143 1073 1144 1074 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:192 1145 1075 msgid "Display name" ··· 1153 1083 msgid "Domain verified!" 1154 1084 msgstr "Domain verifiziert!" 1155 1085 1156 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170 1157 - #~ msgid "Don't have an invite code?" 1158 - #~ msgstr "" 1159 - 1160 1086 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86 1161 1087 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333 1162 1088 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 ··· 1168 1094 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162 1169 1095 msgctxt "action" 1170 1096 msgid "Done" 1171 - msgstr "" 1097 + msgstr "Erledigt" 1172 1098 1173 1099 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:165 1174 1100 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:166 ··· 1192 1118 1193 1119 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:45 1194 1120 msgid "Double tap to sign in" 1195 - msgstr "" 1121 + msgstr "Doppeltippen zum Anmelden" 1196 1122 1197 1123 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 1198 1124 msgid "Download Bluesky account data (repository)" 1199 - msgstr "" 1125 + msgstr "Öffnet ein Modal zum Herunterladen deiner Bluesky-Kontodaten (Kontodepot)" 1200 1126 1201 1127 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:59 1202 1128 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63 1203 1129 msgid "Download CAR file" 1204 - msgstr "" 1130 + msgstr "CAR-Datei herunterladen" 1205 1131 1206 1132 #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:249 1207 1133 msgid "Drop to add images" 1208 - msgstr "" 1134 + msgstr "Ablegen zum Hinzufügen von Bildern" 1209 1135 1210 1136 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:111 1211 1137 msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." 1212 - msgstr "" 1138 + msgstr "Aufgrund der Apple-Richtlinien können Inhalte für Erwachsene erst nach Abschluss der Registrierung auf der Website aktiviert werden." 1213 1139 1214 1140 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:185 1215 1141 msgid "e.g. Alice Roberts" 1216 - msgstr "" 1142 + msgstr "z.B. Alice Roberts" 1217 1143 1218 1144 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 1219 1145 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." 1220 - msgstr "" 1146 + msgstr "z.B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin." 1221 1147 1222 1148 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:283 1223 1149 msgid "e.g. Great Posters" 1224 - msgstr "" 1150 + msgstr "z.B. Große Poster" 1225 1151 1226 1152 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284 1227 1153 msgid "e.g. Spammers" 1228 - msgstr "" 1154 + msgstr "z.B. Spammer" 1229 1155 1230 1156 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:312 1231 1157 msgid "e.g. The posters who never miss." 1232 - msgstr "" 1158 + msgstr "z.B. Die Poster, die immer ins Schwarze treffen." 1233 1159 1234 1160 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313 1235 1161 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." 1236 - msgstr "" 1162 + msgstr "z.B. Nutzer, die wiederholt mit Werbung antworten." 1237 1163 1238 1164 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:96 1239 1165 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." ··· 1242 1168 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 1243 1169 msgctxt "action" 1244 1170 msgid "Edit" 1245 - msgstr "" 1171 + msgstr "Bearbeiten" 1246 1172 1247 1173 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 1248 1174 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207 ··· 1255 1181 1256 1182 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 1257 1183 msgid "Edit Moderation List" 1258 - msgstr "" 1184 + msgstr "Moderationsliste bearbeiten" 1259 1185 1260 1186 #: src/Navigation.tsx:244 1261 1187 #: src/view/screens/Feeds.tsx:434 ··· 1282 1208 1283 1209 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:245 1284 1210 msgid "Edit User List" 1285 - msgstr "" 1211 + msgstr "Benutzerliste bearbeiten" 1286 1212 1287 1213 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 1288 1214 msgid "Edit your display name" 1289 - msgstr "" 1215 + msgstr "Bearbeite deinen Anzeigenamen" 1290 1216 1291 1217 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 1292 1218 msgid "Edit your profile description" 1293 - msgstr "" 1219 + msgstr "Bearbeite deine Profilbeschreibung" 1294 1220 1295 1221 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 1296 1222 msgid "Education" 1297 - msgstr "" 1223 + msgstr "Bildung" 1298 1224 1299 1225 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:176 1300 1226 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156 ··· 1310 1236 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:56 1311 1237 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:88 1312 1238 msgid "Email updated" 1313 - msgstr "" 1239 + msgstr "E-Mail aktualisiert" 1314 1240 1315 1241 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:111 1316 1242 msgid "Email Updated" ··· 1318 1244 1319 1245 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:78 1320 1246 msgid "Email verified" 1321 - msgstr "" 1247 + msgstr "E-Mail verifiziert" 1322 1248 1323 1249 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:312 1324 1250 msgid "Email:" ··· 1326 1252 1327 1253 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113 1328 1254 msgid "Enable {0} only" 1329 - msgstr "" 1255 + msgstr "Nur {0} aktivieren" 1330 1256 1331 1257 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:167 1332 1258 msgid "Enable Adult Content" 1333 - msgstr "" 1259 + msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren" 1334 1260 1335 1261 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:76 1336 1262 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:77 1337 1263 msgid "Enable adult content in your feeds" 1338 - msgstr "" 1264 + msgstr "Aktiviere Inhalte für Erwachsene in deinen Feeds" 1339 1265 1340 1266 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97 1341 1267 msgid "Enable External Media" 1342 - msgstr "" 1268 + msgstr "Externe Medien aktivieren" 1343 1269 1344 1270 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75 1345 1271 msgid "Enable media players for" 1346 - msgstr "" 1272 + msgstr "Aktiviere Medienplayer für" 1347 1273 1348 1274 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:147 1349 1275 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." ··· 1355 1281 1356 1282 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:166 1357 1283 msgid "Enter a name for this App Password" 1358 - msgstr "" 1284 + msgstr "Gebe einen Namen für dieses App-Passwort ein" 1359 1285 1360 1286 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100 1361 1287 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:101 1362 1288 msgid "Enter a word or tag" 1363 - msgstr "" 1289 + msgstr "Gib ein Wort oder einen Tag ein" 1364 1290 1365 1291 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:105 1366 1292 msgid "Enter Confirmation Code" 1367 - msgstr "" 1293 + msgstr "Bestätigungscode eingeben" 1368 1294 1369 1295 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:151 1370 1296 msgid "Enter the code you received to change your password." 1371 - msgstr "" 1297 + msgstr "Gib den Code ein, welchen du erhalten hast, um dein Passwort zu ändern." 1372 1298 1373 1299 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371 1374 1300 msgid "Enter the domain you want to use" ··· 1381 1307 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:228 1382 1308 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74 1383 1309 msgid "Enter your birth date" 1384 - msgstr "" 1385 - 1386 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:78 1387 - #~ msgid "Enter your email" 1388 - #~ msgstr "" 1310 + msgstr "Gib dein Geburtsdatum ein" 1389 1311 1390 1312 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:172 1391 1313 msgid "Enter your email address" ··· 1393 1315 1394 1316 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:41 1395 1317 msgid "Enter your new email above" 1396 - msgstr "" 1318 + msgstr "Gib oben deine neue E-Mail-Adresse ein" 1397 1319 1398 1320 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:117 1399 1321 msgid "Enter your new email address below." 1400 1322 msgstr "Gib unten deine neue E-Mail-Adresse ein." 1401 1323 1402 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188 1403 - #~ msgid "Enter your phone number" 1404 - #~ msgstr "" 1405 - 1406 1324 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99 1407 1325 msgid "Enter your username and password" 1408 1326 msgstr "Gib deinen Benutzernamen und dein Passwort ein" 1409 1327 1410 1328 #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67 1411 1329 msgid "Error receiving captcha response." 1412 - msgstr "" 1330 + msgstr "Fehler beim Empfang der Captcha-Antwort." 1413 1331 1414 1332 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:110 1415 1333 msgid "Error:" ··· 1421 1339 1422 1340 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150 1423 1341 msgid "Exits handle change process" 1424 - msgstr "" 1342 + msgstr "Beendet den Prozess des Handle-Wechsels" 1425 1343 1426 1344 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:120 1427 1345 msgid "Exits image view" 1428 - msgstr "" 1346 + msgstr "Beendet die Bildansicht" 1429 1347 1430 1348 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 1431 1349 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:235 1432 1350 msgid "Exits inputting search query" 1433 - msgstr "" 1434 - 1435 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:138 1436 - #~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}" 1437 - #~ msgstr "" 1351 + msgstr "Beendet die Eingabe der Suchanfrage" 1438 1352 1439 1353 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:163 1440 1354 msgid "Expand alt text" ··· 1443 1357 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:81 1444 1358 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84 1445 1359 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" 1446 - msgstr "" 1360 + msgstr "Erweitere oder reduziere den gesamten Beitrag, auf den du antwortest" 1447 1361 1448 1362 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 1449 1363 msgid "Export my data" 1450 - msgstr "" 1364 + msgstr "Exportiere meine Daten" 1451 1365 1452 1366 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:44 1453 1367 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 1454 1368 msgid "Export My Data" 1455 - msgstr "" 1369 + msgstr "Exportiere meine Daten" 1456 1370 1457 1371 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64 1458 1372 msgid "External Media" 1459 - msgstr "" 1373 + msgstr "Externe Medien" 1460 1374 1461 1375 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75 1462 1376 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66 1463 1377 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." 1464 - msgstr "" 1378 + msgstr "Externe Medien können es Websites ermöglichen, Informationen über dich und dein Gerät zu sammeln. Es werden keine Informationen gesendet oder angefordert, bis du die Schaltfläche \"Abspielen\" drückst." 1465 1379 1466 1380 #: src/Navigation.tsx:263 1467 1381 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52 1468 1382 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:657 1469 1383 msgid "External Media Preferences" 1470 - msgstr "" 1384 + msgstr "Externe Medienpräferenzen" 1471 1385 1472 1386 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:648 1473 1387 msgid "External media settings" 1474 - msgstr "" 1388 + msgstr "Externe Medienpräferenzen" 1475 1389 1476 1390 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:115 1477 1391 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 1478 1392 msgid "Failed to create app password." 1479 - msgstr "" 1393 + msgstr "Das App-Passwort konnte nicht erstellt werden." 1480 1394 1481 1395 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:206 1482 1396 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." 1483 - msgstr "" 1397 + msgstr "Die Liste konnte nicht erstellt werden. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." 1484 1398 1485 1399 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:128 1486 1400 msgid "Failed to delete post, please try again" 1487 - msgstr "" 1401 + msgstr "Beitrag konnte nicht gelöscht werden, bitte versuche es erneut" 1488 1402 1489 1403 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 1490 1404 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 ··· 1493 1407 1494 1408 #: src/Navigation.tsx:194 1495 1409 msgid "Feed" 1496 - msgstr "" 1410 + msgstr "Feed" 1497 1411 1498 1412 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:231 1499 1413 msgid "Feed by {0}" 1500 - msgstr "" 1414 + msgstr "Feed von {0}" 1501 1415 1502 1416 #: src/view/screens/Feeds.tsx:605 1503 1417 msgid "Feed offline" 1504 1418 msgstr "Feed offline" 1505 1419 1506 - #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 1507 - #~ msgid "Feed Preferences" 1508 - #~ msgstr "Feed-Einstellungen" 1509 - 1510 1420 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61 1511 1421 #: src/view/shell/Drawer.tsx:311 1512 1422 msgid "Feedback" ··· 1523 1433 msgid "Feeds" 1524 1434 msgstr "Feeds" 1525 1435 1526 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 1527 - #~ msgid "Feeds are created by users and can give you entirely new experiences." 1528 - #~ msgstr "" 1529 - 1530 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 1531 - #~ msgid "Feeds are created by users and organizations. They offer you varied experiences and suggest content you may like using algorithms." 1532 - #~ msgstr "" 1533 - 1534 1436 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:57 1535 1437 msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting." 1536 1438 msgstr "Feeds werden von Nutzern erstellt, um Inhalte zu kuratieren. Wähle einige Feeds aus, die du interessant findest." ··· 1541 1443 1542 1444 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:76 1543 1445 msgid "Feeds can be topical as well!" 1544 - msgstr "" 1446 + msgstr "Die Feeds können auch auf einem Thema basieren!" 1545 1447 1546 1448 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 1547 1449 msgid "Finalizing" 1548 - msgstr "" 1450 + msgstr "Abschließen" 1549 1451 1550 1452 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 1551 1453 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:57 1552 1454 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:58 1553 1455 msgid "Find accounts to follow" 1554 - msgstr "" 1456 + msgstr "Konten zum Folgen finden" 1555 1457 1556 1458 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:440 1557 1459 msgid "Find users on Bluesky" ··· 1567 1469 1568 1470 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:111 1569 1471 msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." 1570 - msgstr "" 1571 - 1572 - #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111 1573 - #~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen." 1574 - #~ msgstr "" 1472 + msgstr "Passe die Inhalte auf Deinem Following-Feed an." 1575 1473 1576 1474 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 1577 1475 msgid "Fine-tune the discussion threads." 1578 - msgstr "" 1476 + msgstr "Passe die Diskussionsstränge an." 1579 1477 1580 1478 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 1581 1479 msgid "Fitness" 1582 - msgstr "" 1480 + msgstr "Fitness" 1583 1481 1584 1482 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:131 1585 1483 msgid "Flexible" 1586 - msgstr "" 1484 + msgstr "Flexibel" 1587 1485 1588 1486 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:115 1589 1487 msgid "Flip horizontal" 1590 - msgstr "" 1488 + msgstr "Horizontal drehen" 1591 1489 1592 1490 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:120 1593 1491 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:287 1594 1492 msgid "Flip vertically" 1595 - msgstr "" 1493 + msgstr "Vertikal drehen" 1596 1494 1597 1495 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:181 1598 1496 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:136 ··· 1603 1501 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:64 1604 1502 msgctxt "action" 1605 1503 msgid "Follow" 1606 - msgstr "" 1504 + msgstr "Folgen" 1607 1505 1608 1506 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 1609 1507 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:122 1610 1508 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:504 1611 1509 msgid "Follow {0}" 1612 - msgstr "" 1510 + msgstr "{0} folgen" 1613 1511 1614 1512 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:179 1615 1513 msgid "Follow All" 1616 - msgstr "" 1514 + msgstr "Allen folgen" 1617 1515 1618 1516 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:174 1619 1517 msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" 1620 - msgstr "" 1518 + msgstr "Ausgewählten Konten folgen und mit dem nächsten Schritt fortfahren" 1621 1519 1622 1520 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:64 1623 1521 msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." ··· 1625 1523 1626 1524 #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:194 1627 1525 msgid "Followed by {0}" 1628 - msgstr "" 1526 + msgstr "Gefolgt von {0}" 1629 1527 1630 1528 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98 1631 1529 msgid "Followed users" 1632 - msgstr "" 1530 + msgstr "Benutzer, denen ich folge" 1633 1531 1634 1532 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154 1635 1533 msgid "Followed users only" 1636 - msgstr "" 1534 + msgstr "Nur Benutzer, denen ich folge" 1637 1535 1638 1536 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:166 1639 1537 msgid "followed you" 1640 - msgstr "" 1538 + msgstr "folgte dir" 1641 1539 1642 1540 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 1643 1541 msgid "Followers" ··· 1651 1549 1652 1550 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:149 1653 1551 msgid "Following {0}" 1654 - msgstr "" 1552 + msgstr "ich folge {0}" 1655 1553 1656 1554 #: src/Navigation.tsx:250 1657 1555 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:50 ··· 1659 1557 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:104 1660 1558 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:543 1661 1559 msgid "Following Feed Preferences" 1662 - msgstr "" 1560 + msgstr "Following-Feed-Einstellungen" 1663 1561 1664 1562 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:546 1665 1563 msgid "Follows you" ··· 1667 1565 1668 1566 #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:141 1669 1567 msgid "Follows You" 1670 - msgstr "" 1568 + msgstr "Folgt dir" 1671 1569 1672 1570 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:43 1673 1571 msgid "Food" 1674 - msgstr "" 1572 + msgstr "Essen" 1675 1573 1676 1574 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:111 1677 1575 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." ··· 1697 1595 #: src/screens/Hashtag.tsx:108 1698 1596 #: src/screens/Hashtag.tsx:148 1699 1597 msgid "From @{sanitizedAuthor}" 1700 - msgstr "" 1598 + msgstr "Von @{sanitizedAuthor}" 1701 1599 1702 1600 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189 1703 1601 msgctxt "from-feed" 1704 1602 msgid "From <0/>" 1705 - msgstr "" 1603 + msgstr "Aus <0/>" 1706 1604 1707 1605 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:43 1708 1606 msgid "Gallery" ··· 1730 1628 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104 1731 1629 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193 1732 1630 msgid "Go back to previous step" 1733 - msgstr "" 1631 + msgstr "Zum vorherigen Schritt zurückkehren" 1734 1632 1735 1633 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:747 1736 1634 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:262 1737 1635 msgid "Go to @{queryMaybeHandle}" 1738 - msgstr "" 1636 + msgstr "Gehe zu @{queryMaybeHandle}" 1739 1637 1740 1638 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:189 1741 1639 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:218 ··· 1751 1649 1752 1650 #: src/Navigation.tsx:270 1753 1651 msgid "Hashtag" 1754 - msgstr "" 1755 - 1756 - #: src/components/RichText.tsx:188 1757 - #~ msgid "Hashtag: {tag}" 1758 - #~ msgstr "" 1652 + msgstr "Hashtag" 1759 1653 1760 1654 #: src/components/RichText.tsx:190 1761 1655 msgid "Hashtag: #{tag}" 1762 - msgstr "" 1656 + msgstr "Hashtag: #{tag}" 1763 1657 1764 1658 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:208 1765 1659 msgid "Having trouble?" 1766 - msgstr "" 1660 + msgstr "Hast du Probleme?" 1767 1661 1768 1662 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 1769 1663 #: src/view/shell/Drawer.tsx:321 ··· 1772 1666 1773 1667 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:132 1774 1668 msgid "Here are some accounts for you to follow" 1775 - msgstr "" 1669 + msgstr "Hier sind einige Konten, denen du folgen könntest" 1776 1670 1777 1671 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:85 1778 1672 msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like." 1779 - msgstr "" 1673 + msgstr "Hier sind einige beliebte thematische Feeds. Du kannst so vielen folgen, wie du möchtest." 1780 1674 1781 1675 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80 1782 1676 msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." 1783 - msgstr "" 1677 + msgstr "Hier sind einige thematische Feeds, die auf deinen Interessen basieren: {interestsText}. Du kannst so vielen Feeds folgen, wie du möchtest." 1784 1678 1785 1679 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:153 1786 1680 msgid "Here is your app password." ··· 1797 1691 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326 1798 1692 msgctxt "action" 1799 1693 msgid "Hide" 1800 - msgstr "" 1694 + msgstr "Ausblenden" 1801 1695 1802 1696 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:276 1803 1697 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:287 ··· 1807 1701 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:67 1808 1702 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:61 1809 1703 msgid "Hide the content" 1810 - msgstr "" 1704 + msgstr "Den Inhalt ausblenden" 1811 1705 1812 1706 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280 1813 1707 msgid "Hide this post?" ··· 1819 1713 1820 1714 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:487 1821 1715 msgid "Hides posts from {0} in your feed" 1822 - msgstr "" 1716 + msgstr "Blendet Beiträge von {0} in Deinem Feed aus" 1823 1717 1824 1718 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 1825 1719 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." 1826 - msgstr "Hm, beim Kontakt mit dem Feed-Server ist ein Problem aufgetreten. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1720 + msgstr "Hmm, beim Kontakt mit dem Feed-Server ist ein Problem aufgetreten. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1827 1721 1828 1722 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:99 1829 1723 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." 1830 - msgstr "Hm, der Feed-Server scheint falsch konfiguriert zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1724 + msgstr "Hmm, der Feed-Server scheint falsch konfiguriert zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1831 1725 1832 1726 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 1833 1727 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." 1834 - msgstr "Hm, der Feed-Server scheint offline zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1728 + msgstr "Hmm, der Feed-Server scheint offline zu sein. Bitte informiere den Eigentümer des Feeds über dieses Problem." 1835 1729 1836 1730 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 1837 1731 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." ··· 1839 1733 1840 1734 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:96 1841 1735 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." 1842 - msgstr "Hm, wir haben Probleme, diesen Feed zu finden. Möglicherweise wurde er gelöscht." 1736 + msgstr "Hmm, wir haben Probleme, diesen Feed zu finden. Möglicherweise wurde er gelöscht." 1843 1737 1844 1738 #: src/Navigation.tsx:442 1845 1739 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 ··· 1849 1743 msgid "Home" 1850 1744 msgstr "Home" 1851 1745 1852 - #: src/Navigation.tsx:247 1853 - #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:123 1854 - #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:104 1855 - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:543 1856 - #~ msgid "Home Feed Preferences" 1857 - #~ msgstr "Home-Feed-Einstellungen" 1858 - 1859 1746 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:75 1860 1747 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120 1861 1748 msgid "Hosting provider" ··· 1863 1750 1864 1751 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 1865 1752 msgid "How should we open this link?" 1866 - msgstr "" 1753 + msgstr "Wie sollen wir diesen Link öffnen?" 1867 1754 1868 1755 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:214 1869 1756 msgid "I have a code" ··· 1871 1758 1872 1759 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:216 1873 1760 msgid "I have a confirmation code" 1874 - msgstr "" 1761 + msgstr "Ich habe einen Bestätigungscode" 1875 1762 1876 1763 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:283 1877 1764 msgid "I have my own domain" ··· 1879 1766 1880 1767 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:165 1881 1768 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" 1882 - msgstr "" 1769 + msgstr "Schaltet den erweiterten Status des Alt-Textes um, wenn dieser lang ist" 1883 1770 1884 1771 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:127 1885 1772 msgid "If none are selected, suitable for all ages." ··· 1887 1774 1888 1775 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:146 1889 1776 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." 1890 - msgstr "" 1777 + msgstr "Wenn du dein Passwort ändern möchtest, senden wir dir einen Code, um zu bestätigen, dass es sich um dein Konto handelt." 1891 1778 1892 1779 #: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38 1893 1780 msgid "Image" 1894 - msgstr "" 1781 + msgstr "Bild" 1895 1782 1896 1783 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:120 1897 1784 msgid "Image alt text" ··· 1904 1791 1905 1792 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:138 1906 1793 msgid "Input code sent to your email for password reset" 1907 - msgstr "" 1794 + msgstr "Gib den Code ein, den du per E-Mail erhalten hast, um dein Passwort zurückzusetzen." 1908 1795 1909 1796 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:184 1910 1797 msgid "Input confirmation code for account deletion" 1911 - msgstr "" 1798 + msgstr "Bestätigungscode für die Kontolöschung eingeben" 1912 1799 1913 1800 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:177 1914 1801 msgid "Input email for Bluesky account" 1915 - msgstr "" 1802 + msgstr "E-Mail für Bluesky-Konto eingeben" 1916 1803 1917 1804 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:151 1918 1805 msgid "Input invite code to proceed" 1919 - msgstr "" 1806 + msgstr "Einladungscode eingeben, um fortzufahren" 1920 1807 1921 1808 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 1922 1809 msgid "Input name for app password" 1923 - msgstr "" 1810 + msgstr "Namen für das App-Passwort eingeben" 1924 1811 1925 1812 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:162 1926 1813 msgid "Input new password" 1927 - msgstr "" 1814 + msgstr "Neues Passwort eingeben" 1928 1815 1929 1816 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:203 1930 1817 msgid "Input password for account deletion" 1931 - msgstr "" 1932 - 1933 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196 1934 - #~ msgid "Input phone number for SMS verification" 1935 - #~ msgstr "" 1818 + msgstr "Passwort für die Kontolöschung eingeben" 1936 1819 1937 1820 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230 1938 1821 msgid "Input the password tied to {identifier}" 1939 - msgstr "" 1822 + msgstr "Passwort, das an {identifier} gebunden ist, eingeben" 1940 1823 1941 1824 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:197 1942 1825 msgid "Input the username or email address you used at signup" 1943 - msgstr "" 1944 - 1945 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271 1946 - #~ msgid "Input the verification code we have texted to you" 1947 - #~ msgstr "" 1948 - 1949 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90 1950 - #~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist" 1951 - #~ msgstr "" 1826 + msgstr "Benutzernamen oder E-Mail-Adresse eingeben, die du bei der Anmeldung verwendet hast" 1952 1827 1953 1828 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:229 1954 1829 msgid "Input your password" 1955 - msgstr "" 1830 + msgstr "Gib dein Passwort ein" 1956 1831 1957 1832 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:80 1958 1833 msgid "Input your user handle" 1959 - msgstr "" 1834 + msgstr "Gib deinen Handle ein" 1960 1835 1961 1836 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 1962 1837 msgid "Invalid or unsupported post record" 1963 - msgstr "" 1838 + msgstr "Ungültiger oder nicht unterstützter Beitragrekord" 1964 1839 1965 1840 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:113 1966 1841 msgid "Invalid username or password" 1967 1842 msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort" 1968 1843 1969 - #: src/view/screens/Settings.tsx:411 1970 - #~ msgid "Invite" 1971 - #~ msgstr "Einladen" 1972 - 1973 1844 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:93 1974 1845 msgid "Invite a Friend" 1975 1846 msgstr "Einen Freund einladen" ··· 1985 1856 1986 1857 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 1987 1858 msgid "Invite codes: {0} available" 1988 - msgstr "" 1989 - 1990 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:645 1991 - #~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available" 1992 - #~ msgstr "Einladungscodes: {invitesAvailable} verfügbar" 1859 + msgstr "Einladungscodes: {0} verfügbar" 1993 1860 1994 1861 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:169 1995 1862 msgid "Invite codes: 1 available" 1996 - msgstr "" 1863 + msgstr "Einladungscodes: 1 verfügbar" 1997 1864 1998 1865 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:64 1999 1866 msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." 2000 - msgstr "" 1867 + msgstr "Es zeigt die Beiträge der Personen an, denen du folgst, sobald sie erscheinen." 2001 1868 2002 1869 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:99 2003 1870 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:138 2004 1871 msgid "Jobs" 2005 1872 msgstr "Jobs" 2006 1873 2007 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67 2008 - #~ msgid "Join the waitlist" 2009 - #~ msgstr "Der Warteliste beitreten" 2010 - 2011 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174 2012 - #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178 2013 - #~ msgid "Join the waitlist." 2014 - #~ msgstr "Der Warteliste beitreten." 2015 - 2016 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:128 2017 - #~ msgid "Join Waitlist" 2018 - #~ msgstr "Warteliste beitreten" 2019 - 2020 1874 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 2021 1875 msgid "Journalism" 2022 - msgstr "" 1876 + msgstr "Journalismus" 2023 1877 2024 1878 #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104 2025 1879 msgid "Language selection" ··· 2027 1881 2028 1882 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:594 2029 1883 msgid "Language settings" 2030 - msgstr "" 1884 + msgstr "Spracheinstellungen" 2031 1885 2032 1886 #: src/Navigation.tsx:142 2033 1887 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89 ··· 2040 1894 2041 1895 #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20 2042 1896 msgid "Last step!" 2043 - msgstr "" 1897 + msgstr "Letzter Schritt!" 2044 1898 2045 1899 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103 2046 1900 msgid "Learn more" ··· 2074 1928 2075 1929 #: src/screens/Deactivated.tsx:128 2076 1930 msgid "left to go." 2077 - msgstr "" 1931 + msgstr "noch übrig." 2078 1932 2079 1933 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:278 2080 1934 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." 2081 - msgstr "" 1935 + msgstr "Der Legacy-Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten." 2082 1936 2083 1937 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128 2084 1938 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144 ··· 2087 1941 2088 1942 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 2089 1943 msgid "Let's go!" 2090 - msgstr "" 1944 + msgstr "Los geht's!" 2091 1945 2092 1946 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:248 2093 1947 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:62 ··· 2096 1950 2097 1951 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:479 2098 1952 msgid "Light" 2099 - msgstr "" 1953 + msgstr "Licht" 2100 1954 2101 1955 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:182 2102 1956 msgid "Like" 2103 - msgstr "" 1957 + msgstr "Liken" 2104 1958 2105 1959 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 2106 1960 msgid "Like this feed" 2107 - msgstr "" 1961 + msgstr "Diesen Feed liken" 2108 1962 2109 1963 #: src/Navigation.tsx:199 2110 1964 msgid "Liked by" 2111 - msgstr "" 1965 + msgstr "Gelikt von" 2112 1966 2113 1967 #: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27 2114 1968 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27 2115 1969 msgid "Liked By" 2116 - msgstr "" 1970 + msgstr "Gelikt von" 2117 1971 2118 1972 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:279 2119 1973 msgid "Liked by {0} {1}" 2120 - msgstr "" 1974 + msgstr "Von {0} {1} gelikt" 2121 1975 2122 1976 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:606 2123 1977 msgid "Liked by {likeCount} {0}" 2124 - msgstr "" 1978 + msgstr "Von {likeCount} {0} gelikt" 2125 1979 2126 1980 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 2127 1981 msgid "liked your custom feed" 2128 - msgstr "" 1982 + msgstr "hat deinen benutzerdefinierten Feed gelikt" 2129 1983 2130 1984 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:155 2131 1985 msgid "liked your post" 2132 - msgstr "" 1986 + msgstr "hat deinen Beitrag gelikt" 2133 1987 2134 1988 #: src/view/screens/Profile.tsx:183 2135 1989 msgid "Likes" 2136 - msgstr "" 1990 + msgstr "Likes" 2137 1991 2138 1992 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:183 2139 1993 msgid "Likes on this post" 2140 - msgstr "" 1994 + msgstr "Likes für diesen Beitrag" 2141 1995 2142 1996 #: src/Navigation.tsx:168 2143 1997 msgid "List" 2144 - msgstr "" 1998 + msgstr "Liste" 2145 1999 2146 2000 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261 2147 2001 msgid "List Avatar" 2148 - msgstr "" 2002 + msgstr "Avatar auflisten" 2149 2003 2150 2004 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:324 2151 2005 msgid "List blocked" 2152 - msgstr "" 2006 + msgstr "Liste blockiert" 2153 2007 2154 2008 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:233 2155 2009 msgid "List by {0}" 2156 - msgstr "" 2010 + msgstr "Liste von {0}" 2157 2011 2158 2012 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:378 2159 2013 msgid "List deleted" 2160 - msgstr "" 2014 + msgstr "Liste gelöscht" 2161 2015 2162 2016 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:283 2163 2017 msgid "List muted" 2164 - msgstr "" 2018 + msgstr "Liste stummgeschaltet" 2165 2019 2166 2020 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:275 2167 2021 msgid "List Name" 2168 - msgstr "" 2022 + msgstr "Name der Liste" 2169 2023 2170 2024 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:343 2171 2025 msgid "List unblocked" 2172 - msgstr "" 2026 + msgstr "Liste entblockiert" 2173 2027 2174 2028 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:302 2175 2029 msgid "List unmuted" 2176 - msgstr "" 2030 + msgstr "Listenstummschaltung aufgehoben" 2177 2031 2178 2032 #: src/Navigation.tsx:112 2179 2033 #: src/view/screens/Profile.tsx:185 ··· 2190 2044 2191 2045 #: src/view/screens/Notifications.tsx:159 2192 2046 msgid "Load new notifications" 2193 - msgstr "Neue Benachrichtigungen laden" 2047 + msgstr "Neue Mitteilungen laden" 2194 2048 2195 2049 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:115 2196 2050 #: src/view/screens/Profile.tsx:440 ··· 2203 2057 msgid "Loading..." 2204 2058 msgstr "Wird geladen..." 2205 2059 2206 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50 2207 - #~ msgid "Local dev server" 2208 - #~ msgstr "Lokaler Entwicklungsserver" 2209 - 2210 2060 #: src/Navigation.tsx:209 2211 2061 msgid "Log" 2212 - msgstr "" 2062 + msgstr "Systemprotokoll" 2213 2063 2214 2064 #: src/screens/Deactivated.tsx:149 2215 2065 #: src/screens/Deactivated.tsx:152 2216 2066 #: src/screens/Deactivated.tsx:178 2217 2067 #: src/screens/Deactivated.tsx:181 2218 2068 msgid "Log out" 2219 - msgstr "" 2069 + msgstr "Abmelden" 2220 2070 2221 2071 #: src/view/screens/Moderation.tsx:155 2222 2072 msgid "Logged-out visibility" 2223 - msgstr "" 2073 + msgstr "Sichtbarkeit für abgemeldete Benutzer" 2224 2074 2225 2075 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:133 2226 2076 msgid "Login to account that is not listed" ··· 2232 2082 2233 2083 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:83 2234 2084 msgid "Manage your muted words and tags" 2235 - msgstr "" 2085 + msgstr "Verwalte deine stummgeschalteten Wörter und Tags" 2236 2086 2237 2087 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:118 2238 2088 msgid "May not be longer than 253 characters" 2239 - msgstr "" 2089 + msgstr "Darf nicht länger als 253 Zeichen sein" 2240 2090 2241 2091 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:109 2242 2092 msgid "May only contain letters and numbers" 2243 - msgstr "" 2093 + msgstr "Darf nur Buchstaben und Zahlen enthalten" 2244 2094 2245 2095 #: src/view/screens/Profile.tsx:182 2246 2096 msgid "Media" ··· 2275 2125 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93 2276 2126 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 2277 2127 msgid "Moderation list by {0}" 2278 - msgstr "" 2128 + msgstr "Moderationsliste von {0}" 2279 2129 2280 2130 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:775 2281 2131 msgid "Moderation list by <0/>" 2282 - msgstr "" 2132 + msgstr "Moderationsliste von <0/>" 2283 2133 2284 2134 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:91 2285 2135 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204 2286 2136 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:773 2287 2137 msgid "Moderation list by you" 2288 - msgstr "" 2138 + msgstr "Moderationsliste von dir" 2289 2139 2290 2140 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197 2291 2141 msgid "Moderation list created" 2292 - msgstr "" 2142 + msgstr "Moderationsliste erstellt" 2293 2143 2294 2144 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183 2295 2145 msgid "Moderation list updated" 2296 - msgstr "" 2146 + msgstr "Moderationsliste aktualisiert" 2297 2147 2298 2148 #: src/view/screens/Moderation.tsx:114 2299 2149 msgid "Moderation lists" ··· 2306 2156 2307 2157 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:619 2308 2158 msgid "Moderation settings" 2309 - msgstr "" 2159 + msgstr "Moderationseinstellungen" 2310 2160 2311 2161 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:35 2312 2162 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." 2313 - msgstr "" 2163 + msgstr "Der Moderator hat beschlossen, eine allgemeine Warnung vor dem Inhalt auszusprechen." 2314 2164 2315 2165 #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:65 2316 2166 msgid "More feeds" ··· 2322 2172 msgid "More options" 2323 2173 msgstr "Mehr Optionen" 2324 2174 2325 - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:315 2326 - #~ msgid "More post options" 2327 - #~ msgstr "" 2328 - 2329 2175 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82 2330 2176 msgid "Most-liked replies first" 2331 - msgstr "" 2177 + msgstr "Beliebteste Antworten zuerst" 2332 2178 2333 2179 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 2334 2180 msgid "Must be at least 3 characters" 2335 - msgstr "" 2181 + msgstr "Muss mindestens 3 Zeichen lang sein" 2336 2182 2337 2183 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 2338 2184 msgid "Mute" 2339 - msgstr "" 2185 + msgstr "Stummschalten" 2340 2186 2341 2187 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:105 2342 2188 msgid "Mute {truncatedTag}" 2343 - msgstr "" 2189 + msgstr "{truncatedTag} stummschalten" 2344 2190 2345 2191 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:327 2346 2192 msgid "Mute Account" ··· 2352 2198 2353 2199 #: src/components/TagMenu/index.tsx:209 2354 2200 msgid "Mute all {displayTag} posts" 2355 - msgstr "" 2356 - 2357 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:211 2358 - #~ msgid "Mute all {tag} posts" 2359 - #~ msgstr "" 2201 + msgstr "Alle {displayTag}-Beiträge stummschalten" 2360 2202 2361 2203 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:149 2362 2204 msgid "Mute in tags only" 2363 - msgstr "" 2205 + msgstr "Nur in Tags stummschalten" 2364 2206 2365 2207 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:134 2366 2208 msgid "Mute in text & tags" 2367 - msgstr "" 2209 + msgstr "In Text und Tags stummschalten" 2368 2210 2369 2211 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:491 2370 2212 msgid "Mute list" 2371 - msgstr "" 2213 + msgstr "Liste stummschalten" 2372 2214 2373 2215 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:275 2374 2216 msgid "Mute these accounts?" ··· 2376 2218 2377 2219 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:279 2378 2220 msgid "Mute this List" 2379 - msgstr "" 2221 + msgstr "Diese Liste stummschalten" 2380 2222 2381 2223 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 2382 2224 msgid "Mute this word in post text and tags" 2383 - msgstr "" 2225 + msgstr "Dieses Wort in Beitragstexten und Tags stummschalten" 2384 2226 2385 2227 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 2386 2228 msgid "Mute this word in tags only" 2387 - msgstr "" 2229 + msgstr "Dieses Wort nur in Tags stummschalten" 2388 2230 2389 2231 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:251 2390 2232 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:257 ··· 2394 2236 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:267 2395 2237 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:269 2396 2238 msgid "Mute words & tags" 2397 - msgstr "" 2239 + msgstr "Wörter und Tags stummschalten" 2398 2240 2399 2241 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:102 2400 2242 msgid "Muted" 2401 - msgstr "" 2243 + msgstr "Stummgeschaltet" 2402 2244 2403 2245 #: src/view/screens/Moderation.tsx:128 2404 2246 msgid "Muted accounts" ··· 2411 2253 2412 2254 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:115 2413 2255 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." 2414 - msgstr "Bei stummgeschalteten Konten werden ihre Beiträge aus deinem Feed und deinen Benachrichtigungen entfernt. Stummschaltungen sind völlig privat." 2256 + msgstr "Bei stummgeschalteten Konten werden dazugehörige Beiträge aus deinem Feed und deinen Mitteilungen entfernt. Stummschaltungen sind völlig privat." 2415 2257 2416 2258 #: src/view/screens/Moderation.tsx:100 2417 2259 msgid "Muted words & tags" 2418 - msgstr "" 2260 + msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags" 2419 2261 2420 2262 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:277 2421 2263 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." 2422 - msgstr "Stummschaltung ist privat. Stummgeschaltete Konten können mit dir interagieren, aber du siehst ihre Beiträge nicht und erhältst keine Benachrichtigungen von ihnen." 2264 + msgstr "Stummschaltung ist privat. Stummgeschaltete Konten können mit dir interagieren, aber du siehst ihre Beiträge nicht und erhältst keine Mitteilungen von ihnen." 2423 2265 2424 2266 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:56 2425 2267 msgid "My Birthday" ··· 2439 2281 2440 2282 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:118 2441 2283 msgid "my-server.com" 2442 - msgstr "" 2284 + msgstr "mein-server.de" 2443 2285 2444 2286 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:179 2445 2287 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290 ··· 2448 2290 2449 2291 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:145 2450 2292 msgid "Name is required" 2451 - msgstr "" 2293 + msgstr "Name ist erforderlich" 2452 2294 2453 2295 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 2454 2296 msgid "Nature" 2455 - msgstr "" 2297 + msgstr "Natur" 2456 2298 2457 2299 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:190 2458 2300 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:219 ··· 2460 2302 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:196 2461 2303 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:166 2462 2304 msgid "Navigates to the next screen" 2463 - msgstr "" 2305 + msgstr "Navigiert zum nächsten Bildschirm" 2464 2306 2465 2307 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 2466 2308 msgid "Navigates to your profile" 2467 - msgstr "" 2309 + msgstr "Navigiert zu Deinem Profil" 2468 2310 2469 2311 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107 2470 2312 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123 2471 2313 msgid "Never load embeds from {0}" 2472 - msgstr "" 2314 + msgstr "Lade niemals eingebettete Medien von {0}" 2473 2315 2474 2316 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72 2475 2317 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 ··· 2478 2320 2479 2321 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119 2480 2322 msgid "Never lose access to your followers or data." 2481 - msgstr "" 2323 + msgstr "Verliere nie den Zugriff auf deine Follower oder Daten." 2482 2324 2483 2325 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:293 2484 2326 msgid "Nevermind" 2485 - msgstr "" 2327 + msgstr "Egal" 2486 2328 2487 2329 #: src/view/screens/Lists.tsx:76 2488 2330 msgctxt "action" 2489 2331 msgid "New" 2490 - msgstr "" 2332 + msgstr "Neu" 2491 2333 2492 2334 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 2493 2335 msgid "New" ··· 2495 2337 2496 2338 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:252 2497 2339 msgid "New Moderation List" 2498 - msgstr "" 2340 + msgstr "Neue Moderationsliste" 2499 2341 2500 2342 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:150 2501 2343 msgid "New password" 2502 - msgstr "" 2344 + msgstr "Neues Passwort" 2503 2345 2504 2346 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:215 2505 2347 msgid "New Password" 2506 - msgstr "" 2348 + msgstr "Neues Passwort" 2507 2349 2508 2350 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:126 2509 2351 msgctxt "action" 2510 2352 msgid "New post" 2511 - msgstr "" 2353 + msgstr "Neuer Beitrag" 2512 2354 2513 2355 #: src/view/screens/Feeds.tsx:555 2514 2356 #: src/view/screens/Notifications.tsx:168 ··· 2527 2369 2528 2370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:247 2529 2371 msgid "New User List" 2530 - msgstr "" 2372 + msgstr "Neue Benutzerliste" 2531 2373 2532 2374 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79 2533 2375 msgid "Newest replies first" 2534 - msgstr "" 2376 + msgstr "Neueste Antworten zuerst" 2535 2377 2536 2378 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 2537 2379 msgid "News" 2538 - msgstr "" 2380 + msgstr "Aktuelles" 2539 2381 2540 2382 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:172 2541 2383 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182 ··· 2552 2394 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103 2553 2395 msgctxt "action" 2554 2396 msgid "Next" 2555 - msgstr "" 2397 + msgstr "Nächste" 2556 2398 2557 2399 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:149 2558 2400 msgid "Next image" ··· 2574 2416 2575 2417 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:170 2576 2418 msgid "No longer following {0}" 2577 - msgstr "" 2419 + msgstr "{0} wird nicht mehr gefolgt" 2578 2420 2579 2421 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109 2580 2422 msgid "No notifications yet!" 2581 - msgstr "" 2423 + msgstr "Noch keine Mitteilungen!" 2582 2424 2583 2425 #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:97 2584 2426 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:191 ··· 2587 2429 2588 2430 #: src/components/Lists.tsx:192 2589 2431 msgid "No results found" 2590 - msgstr "" 2432 + msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" 2591 2433 2592 2434 #: src/view/screens/Feeds.tsx:495 2593 2435 msgid "No results found for \"{query}\"" ··· 2601 2443 2602 2444 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129 2603 2445 msgid "No thanks" 2604 - msgstr "" 2446 + msgstr "Nein danke" 2605 2447 2606 2448 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 2607 2449 msgid "Nobody" ··· 2614 2456 #: src/Navigation.tsx:107 2615 2457 #: src/view/screens/Profile.tsx:106 2616 2458 msgid "Not Found" 2617 - msgstr "" 2459 + msgstr "Nicht gefunden" 2618 2460 2619 2461 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:246 2620 2462 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:252 2621 2463 msgid "Not right now" 2622 - msgstr "" 2464 + msgstr "Im Moment nicht" 2623 2465 2624 2466 #: src/view/screens/Moderation.tsx:252 2625 2467 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." ··· 2637 2479 2638 2480 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:103 2639 2481 msgid "Nudity" 2640 - msgstr "" 2482 + msgstr "Nacktheit" 2641 2483 2642 2484 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:35 2643 2485 msgid "Oh no!" ··· 2645 2487 2646 2488 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:128 2647 2489 msgid "Oh no! Something went wrong." 2648 - msgstr "" 2490 + msgstr "Oh nein, da ist etwas schief gelaufen." 2649 2491 2650 2492 #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41 2651 2493 msgid "Okay" ··· 2653 2495 2654 2496 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78 2655 2497 msgid "Oldest replies first" 2656 - msgstr "" 2498 + msgstr "Älteste Antworten zuerst" 2657 2499 2658 2500 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:234 2659 2501 msgid "Onboarding reset" 2660 - msgstr "" 2502 + msgstr "Onboarding zurücksetzen" 2661 2503 2662 2504 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:382 2663 2505 msgid "One or more images is missing alt text." ··· 2669 2511 2670 2512 #: src/components/Lists.tsx:82 2671 2513 msgid "Oops, something went wrong!" 2672 - msgstr "" 2514 + msgstr "Ups, da ist etwas schief gelaufen!" 2673 2515 2674 2516 #: src/components/Lists.tsx:188 2675 2517 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65 2676 2518 #: src/view/screens/Profile.tsx:106 2677 2519 msgid "Oops!" 2678 - msgstr "" 2520 + msgstr "Huch!" 2679 2521 2680 2522 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:115 2681 2523 msgid "Open" 2682 - msgstr "" 2524 + msgstr "Öffnen" 2683 2525 2684 2526 #: src/view/screens/Moderation.tsx:75 2685 2527 msgid "Open content filtering settings" 2686 - msgstr "" 2528 + msgstr "Inhaltsfiltereinstellungen öffnen" 2687 2529 2688 2530 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 2689 2531 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:478 2690 2532 msgid "Open emoji picker" 2691 - msgstr "" 2533 + msgstr "Emoji-Picker öffnen" 2692 2534 2693 2535 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712 2694 2536 msgid "Open links with in-app browser" 2695 - msgstr "" 2537 + msgstr "Links mit In-App-Browser öffnen" 2696 2538 2697 2539 #: src/view/screens/Moderation.tsx:92 2698 2540 msgid "Open muted words settings" 2699 - msgstr "" 2541 + msgstr "Einstellungen für stummgeschaltete Wörter öffnen" 2700 2542 2701 2543 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:50 2702 2544 msgid "Open navigation" ··· 2704 2546 2705 2547 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:175 2706 2548 msgid "Open post options menu" 2707 - msgstr "" 2549 + msgstr "Beitragsoptionsmenü öffnen" 2708 2550 2709 2551 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:804 2710 2552 msgid "Open storybook page" 2711 - msgstr "" 2553 + msgstr "Geschichtenbuch öffnen" 2712 2554 2713 2555 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:154 2714 2556 msgid "Opens {numItems} options" 2715 - msgstr "" 2557 + msgstr "Öffnet {numItems} Optionen" 2716 2558 2717 2559 #: src/view/screens/Log.tsx:54 2718 2560 msgid "Opens additional details for a debug entry" 2719 - msgstr "" 2561 + msgstr "Öffnet zusätzliche Details für einen Debug-Eintrag" 2720 2562 2721 2563 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349 2722 2564 msgid "Opens an expanded list of users in this notification" 2723 - msgstr "" 2565 + msgstr "Öffnet eine erweiterte Liste der Benutzer in dieser Meldung" 2724 2566 2725 2567 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:61 2726 2568 msgid "Opens camera on device" 2727 - msgstr "" 2569 + msgstr "Öffnet die Kamera auf dem Gerät" 2728 2570 2729 2571 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25 2730 2572 msgid "Opens composer" 2731 - msgstr "" 2573 + msgstr "Öffnet den Beitragsverfasser" 2732 2574 2733 2575 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 2734 2576 msgid "Opens configurable language settings" ··· 2736 2578 2737 2579 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:44 2738 2580 msgid "Opens device photo gallery" 2739 - msgstr "" 2581 + msgstr "Öffnet die Gerätefotogalerie" 2740 2582 2741 2583 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:420 2742 2584 msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description" 2743 - msgstr "" 2585 + msgstr "Öffnet den Editor für Profilanzeige, Avatar, Hintergrundbild und Beschreibung" 2744 2586 2745 2587 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:649 2746 2588 msgid "Opens external embeds settings" 2747 - msgstr "" 2589 + msgstr "Öffnet die Einstellungen für externe eingebettete Medien" 2748 2590 2749 2591 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:575 2750 2592 msgid "Opens followers list" 2751 - msgstr "" 2593 + msgstr "Öffnet die Follower-Liste" 2752 2594 2753 2595 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:594 2754 2596 msgid "Opens following list" 2755 - msgstr "" 2756 - 2757 - #: src/view/screens/Settings.tsx:412 2758 - #~ msgid "Opens invite code list" 2759 - #~ msgstr "" 2597 + msgstr "Öffnet folgende Liste" 2760 2598 2761 2599 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:172 2762 2600 msgid "Opens list of invite codes" ··· 2764 2602 2765 2603 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 2766 2604 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code." 2767 - msgstr "" 2605 + msgstr "Öffnet ein Modal, um die Löschung des Kontos zu bestätigen. Erfordert einen E-Mail-Code." 2768 2606 2769 2607 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281 2770 2608 msgid "Opens modal for using custom domain" ··· 2776 2614 2777 2615 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:239 2778 2616 msgid "Opens password reset form" 2779 - msgstr "" 2617 + msgstr "Öffnet das Formular zum Zurücksetzen des Passworts" 2780 2618 2781 2619 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:63 2782 2620 #: src/view/screens/Feeds.tsx:356 2783 2621 msgid "Opens screen to edit Saved Feeds" 2784 - msgstr "" 2622 + msgstr "Öffnet den Bildschirm zum Bearbeiten gespeicherten Feeds" 2785 2623 2786 2624 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:576 2787 2625 msgid "Opens screen with all saved feeds" ··· 2797 2635 2798 2636 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 2799 2637 msgid "Opens the storybook page" 2800 - msgstr "" 2638 + msgstr "Öffnet die Geschichtenbuch" 2801 2639 2802 2640 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 2803 2641 msgid "Opens the system log page" ··· 2809 2647 2810 2648 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:280 2811 2649 msgid "Option {0} of {numItems}" 2812 - msgstr "" 2650 + msgstr "Option {0} von {numItems}" 2813 2651 2814 2652 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89 2815 2653 msgid "Or combine these options:" 2816 - msgstr "" 2654 + msgstr "Oder kombiniere diese Optionen:" 2817 2655 2818 2656 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:138 2819 2657 msgid "Other account" 2820 2658 msgstr "Anderes Konto" 2821 - 2822 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88 2823 - #~ msgid "Other service" 2824 - #~ msgstr "Anderer Service" 2825 2659 2826 2660 #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91 2827 2661 msgid "Other..." ··· 2834 2668 2835 2669 #: src/view/screens/NotFound.tsx:42 2836 2670 msgid "Page Not Found" 2837 - msgstr "" 2671 + msgstr "Seite nicht gefunden" 2838 2672 2839 2673 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191 2840 2674 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:201 ··· 2854 2688 2855 2689 #: src/Navigation.tsx:162 2856 2690 msgid "People followed by @{0}" 2857 - msgstr "" 2691 + msgstr "Personen gefolgt von @{0}" 2858 2692 2859 2693 #: src/Navigation.tsx:155 2860 2694 msgid "People following @{0}" 2861 - msgstr "" 2695 + msgstr "Personen, die @{0} folgen" 2862 2696 2863 2697 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:66 2864 2698 msgid "Permission to access camera roll is required." 2865 - msgstr "" 2699 + msgstr "Die Erlaubnis zum Zugriff auf die Kamerarolle ist erforderlich." 2866 2700 2867 2701 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:72 2868 2702 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." 2869 - msgstr "" 2703 + msgstr "Die Berechtigung zum Zugriff auf die Kamerarolle wurde verweigert. Bitte aktiviere sie in deinen Systemeinstellungen." 2870 2704 2871 2705 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 2872 2706 msgid "Pets" 2873 - msgstr "" 2874 - 2875 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183 2876 - #~ msgid "Phone number" 2877 - #~ msgstr "" 2707 + msgstr "Haustiere" 2878 2708 2879 2709 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121 2880 2710 msgid "Pictures meant for adults." ··· 2883 2713 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 2884 2714 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:581 2885 2715 msgid "Pin to home" 2886 - msgstr "" 2716 + msgstr "An die Startseite anheften" 2887 2717 2888 2718 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 2889 2719 msgid "Pinned Feeds" ··· 2891 2721 2892 2722 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111 2893 2723 msgid "Play {0}" 2894 - msgstr "" 2724 + msgstr "{0} abspielen" 2895 2725 2896 2726 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54 2897 2727 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55 2898 2728 msgid "Play Video" 2899 - msgstr "" 2729 + msgstr "Video abspielen" 2900 2730 2901 2731 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110 2902 2732 msgid "Plays the GIF" 2903 - msgstr "" 2733 + msgstr "Spielt das GIF ab" 2904 2734 2905 2735 #: src/view/com/auth/create/state.ts:124 2906 2736 msgid "Please choose your handle." ··· 2912 2742 2913 2743 #: src/view/com/auth/create/state.ts:131 2914 2744 msgid "Please complete the verification captcha." 2915 - msgstr "" 2745 + msgstr "Bitte fülle das Verifizierungs-Captcha aus." 2916 2746 2917 2747 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67 2918 2748 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." ··· 2920 2750 2921 2751 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:90 2922 2752 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." 2923 - msgstr "" 2924 - 2925 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206 2926 - #~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages." 2927 - #~ msgstr "" 2753 + msgstr "Bitte gib einen Namen für dein App-Passwort ein. Nur Leerzeichen sind nicht erlaubt." 2928 2754 2929 2755 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145 2930 2756 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." 2931 - msgstr "" 2757 + msgstr "Bitte gib einen eindeutigen Namen für dieses App-Passwort ein oder verwende unseren zufällig generierten Namen." 2932 2758 2933 2759 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:68 2934 2760 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" 2935 - msgstr "" 2936 - 2937 - #: src/view/com/auth/create/state.ts:170 2938 - #~ msgid "Please enter the code you received by SMS." 2939 - #~ msgstr "" 2940 - 2941 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282 2942 - #~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}." 2943 - #~ msgstr "" 2761 + msgstr "Bitte gib ein gültiges Wort, einen Tag oder eine Phrase zum Stummschalten ein" 2944 2762 2945 2763 #: src/view/com/auth/create/state.ts:103 2946 2764 msgid "Please enter your email." ··· 2957 2775 2958 2776 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:101 2959 2777 msgid "Please Verify Your Email" 2960 - msgstr "" 2778 + msgstr "Bitte verifiziere deine E-Mail" 2961 2779 2962 2780 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:222 2963 2781 msgid "Please wait for your link card to finish loading" 2964 - msgstr "" 2782 + msgstr "Bitte warte, bis deine Link-karte vollständig geladen ist" 2965 2783 2966 2784 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 2967 2785 msgid "Politics" 2968 - msgstr "" 2786 + msgstr "Politik" 2969 2787 2970 2788 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:111 2971 2789 msgid "Porn" 2972 - msgstr "" 2790 + msgstr "Porno" 2973 2791 2974 2792 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:357 2975 2793 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 2976 2794 msgctxt "action" 2977 2795 msgid "Post" 2978 - msgstr "" 2796 + msgstr "Beitrag" 2979 2797 2980 2798 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303 2981 2799 msgctxt "description" ··· 2984 2802 2985 2803 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:175 2986 2804 msgid "Post by {0}" 2987 - msgstr "" 2805 + msgstr "Beitrag von {0}" 2988 2806 2989 2807 #: src/Navigation.tsx:174 2990 2808 #: src/Navigation.tsx:181 2991 2809 #: src/Navigation.tsx:188 2992 2810 msgid "Post by @{0}" 2993 - msgstr "" 2811 + msgstr "Beitrag von @{0}" 2994 2812 2995 2813 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:108 2996 2814 msgid "Post deleted" 2997 - msgstr "" 2815 + msgstr "Beitrag gelöscht" 2998 2816 2999 2817 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:462 3000 2818 msgid "Post hidden" ··· 3014 2832 3015 2833 #: src/components/TagMenu/index.tsx:253 3016 2834 msgid "posts" 3017 - msgstr "" 2835 + msgstr "Beiträge" 3018 2836 3019 2837 #: src/view/screens/Profile.tsx:180 3020 2838 msgid "Posts" ··· 3022 2840 3023 2841 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:90 3024 2842 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." 3025 - msgstr "" 2843 + msgstr "Beiträge können basierend auf ihrem Text, ihren Tags oder beidem stummgeschaltet werden." 3026 2844 3027 2845 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:64 3028 2846 msgid "Posts hidden" 3029 - msgstr "" 2847 + msgstr "Ausgeblendete Beiträge" 3030 2848 3031 2849 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:46 3032 2850 msgid "Potentially Misleading Link" ··· 3070 2888 3071 2889 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 3072 2890 msgid "Profile updated" 3073 - msgstr "" 2891 + msgstr "Profil aktualisiert" 3074 2892 3075 2893 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:949 3076 2894 msgid "Protect your account by verifying your email." ··· 3078 2896 3079 2897 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:101 3080 2898 msgid "Public" 3081 - msgstr "" 2899 + msgstr "Öffentlich" 3082 2900 3083 2901 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 3084 2902 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." ··· 3090 2908 3091 2909 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 3092 2910 msgid "Publish post" 3093 - msgstr "" 2911 + msgstr "Beitrag veröffentlichen" 3094 2912 3095 2913 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 3096 2914 msgid "Publish reply" 3097 - msgstr "" 2915 + msgstr "Antwort veröffentlichen" 3098 2916 3099 2917 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:65 3100 2918 msgctxt "action" ··· 3112 2930 3113 2931 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 3114 2932 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" 3115 - msgstr "" 2933 + msgstr "Zufällig (alias \"Poster's Roulette\")" 3116 2934 3117 2935 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236 3118 2936 msgid "Ratios" 3119 - msgstr "" 2937 + msgstr "Verhältnisse" 3120 2938 3121 2939 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:116 3122 2940 msgid "Recommended Feeds" ··· 3166 2984 3167 2985 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:343 3168 2986 msgid "Remove mute word from your list" 3169 - msgstr "" 2987 + msgstr "Stummgeschaltetes Wort aus deiner Liste entfernen" 3170 2988 3171 2989 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:47 3172 2990 msgid "Remove repost" 3173 - msgstr "" 2991 + msgstr "Repost entfernen" 3174 2992 3175 2993 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:175 3176 2994 msgid "Remove this feed from my feeds?" ··· 3188 3006 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:113 3189 3007 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:180 3190 3008 msgid "Removed from my feeds" 3191 - msgstr "" 3009 + msgstr "Aus meinen Feeds entfernt" 3192 3010 3193 3011 #: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:71 3194 3012 msgid "Removes default thumbnail from {0}" 3195 - msgstr "" 3013 + msgstr "Entfernt Standard-Miniaturansicht von {0}" 3196 3014 3197 3015 #: src/view/screens/Profile.tsx:181 3198 3016 msgid "Replies" ··· 3205 3023 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:355 3206 3024 msgctxt "action" 3207 3025 msgid "Reply" 3208 - msgstr "" 3026 + msgstr "Antworten" 3209 3027 3210 3028 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:144 3211 3029 msgid "Reply Filters" ··· 3215 3033 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287 3216 3034 msgctxt "description" 3217 3035 msgid "Reply to <0/>" 3218 - msgstr "" 3036 + msgstr "Antwort an <0/>" 3219 3037 3220 3038 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166 3221 3039 msgid "Report {collectionName}" ··· 3245 3063 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61 3246 3064 msgctxt "action" 3247 3065 msgid "Repost" 3248 - msgstr "" 3066 + msgstr "Repost" 3249 3067 3250 3068 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 3251 3069 msgid "Repost" ··· 3254 3072 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94 3255 3073 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105 3256 3074 msgid "Repost or quote post" 3257 - msgstr "" 3075 + msgstr "Reposten oder Beitrag zitieren" 3258 3076 3259 3077 #: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27 3260 3078 msgid "Reposted By" 3261 - msgstr "" 3079 + msgstr "Repostet von" 3262 3080 3263 3081 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207 3264 3082 msgid "Reposted by {0}" 3265 - msgstr "" 3083 + msgstr "Repostet von {0}" 3266 3084 3267 3085 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224 3268 3086 msgid "Reposted by <0/>" 3269 - msgstr "" 3087 + msgstr "Repostet von <0/>" 3270 3088 3271 3089 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:162 3272 3090 msgid "reposted your post" 3273 - msgstr "" 3091 + msgstr "hat deinen Beitrag repostet" 3274 3092 3275 3093 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:188 3276 3094 msgid "Reposts of this post" 3277 - msgstr "" 3095 + msgstr "Reposts von diesem Beitrag" 3278 3096 3279 3097 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181 3280 3098 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183 3281 3099 msgid "Request Change" 3282 3100 msgstr "Änderung anfordern" 3283 3101 3284 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219 3285 - #~ msgid "Request code" 3286 - #~ msgstr "" 3287 - 3288 3102 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239 3289 3103 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241 3290 3104 msgid "Request Code" 3291 - msgstr "" 3105 + msgstr "Einen Code anfordern" 3292 3106 3293 3107 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456 3294 3108 msgid "Require alt text before posting" 3295 - msgstr "" 3109 + msgstr "Alt-Text vor der Veröffentlichung erforderlich machen" 3296 3110 3297 3111 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:146 3298 3112 msgid "Required for this provider" ··· 3305 3119 3306 3120 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:190 3307 3121 msgid "Reset Code" 3308 - msgstr "" 3122 + msgstr "Code zurücksetzen" 3309 3123 3310 3124 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:824 3311 3125 msgid "Reset onboarding" 3312 - msgstr "" 3126 + msgstr "Onboarding zurücksetzen" 3313 3127 3314 3128 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 3315 3129 msgid "Reset onboarding state" 3316 - msgstr "" 3130 + msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen" 3317 3131 3318 3132 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:104 3319 3133 msgid "Reset password" ··· 3321 3135 3322 3136 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:814 3323 3137 msgid "Reset preferences" 3324 - msgstr "" 3138 + msgstr "Einstellungen zurücksetzen" 3325 3139 3326 3140 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:817 3327 3141 msgid "Reset preferences state" 3328 - msgstr "" 3142 + msgstr "Einstellungen zurücksetzen" 3329 3143 3330 3144 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 3331 3145 msgid "Resets the onboarding state" 3332 - msgstr "" 3146 + msgstr "Setzt den Onboarding-Status zurück" 3333 3147 3334 3148 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 3335 3149 msgid "Resets the preferences state" 3336 - msgstr "" 3150 + msgstr "Einstellungen zurücksetzen" 3337 3151 3338 3152 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:269 3339 3153 msgid "Retries login" 3340 - msgstr "" 3154 + msgstr "Versucht die Anmeldung erneut" 3341 3155 3342 3156 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 3343 3157 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 3344 3158 msgid "Retries the last action, which errored out" 3345 - msgstr "" 3159 + msgstr "Wiederholung der letzten Aktion, bei der ein Fehler aufgetreten ist" 3346 3160 3347 3161 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221 3348 3162 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224 ··· 3355 3169 msgid "Retry" 3356 3170 msgstr "Wiederholen" 3357 3171 3358 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247 3359 - #~ msgid "Retry." 3360 - #~ msgstr "" 3361 - 3362 3172 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:903 3363 3173 msgid "Return to previous page" 3364 - msgstr "" 3365 - 3366 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55 3367 - #~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent." 3368 - #~ msgstr "" 3174 + msgstr "Zurück zur vorherigen Seite" 3369 3175 3370 3176 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132 3371 3177 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345 3372 3178 msgctxt "action" 3373 3179 msgid "Save" 3374 - msgstr "" 3180 + msgstr "Speichern" 3375 3181 3376 3182 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:94 3377 3183 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:97 ··· 3404 3210 3405 3211 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 3406 3212 msgid "Saves any changes to your profile" 3407 - msgstr "" 3213 + msgstr "Speichert alle Änderungen an Deinem Profil" 3408 3214 3409 3215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171 3410 3216 msgid "Saves handle change to {handle}" 3411 - msgstr "" 3217 + msgstr "Speichert Handle-Änderung in {handle}" 3412 3218 3413 3219 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 3414 3220 msgid "Science" 3415 - msgstr "" 3221 + msgstr "Wissenschaft" 3416 3222 3417 3223 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:859 3418 3224 msgid "Scroll to top" 3419 - msgstr "" 3225 + msgstr "Zum Anfang blättern" 3420 3226 3421 3227 #: src/Navigation.tsx:447 3422 3228 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:122 ··· 3438 3244 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:735 3439 3245 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:255 3440 3246 msgid "Search for \"{query}\"" 3441 - msgstr "" 3247 + msgstr "Suche nach \"{query}\"" 3442 3248 3443 3249 #: src/components/TagMenu/index.tsx:145 3444 3250 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" 3445 - msgstr "" 3446 - 3447 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:145 3448 - #~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {tag}" 3449 - #~ msgstr "" 3251 + msgstr "Nach allen Beiträgen von @{authorHandle} mit dem Tag {displayTag} suchen" 3450 3252 3451 3253 #: src/components/TagMenu/index.tsx:94 3452 3254 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" 3453 - msgstr "" 3454 - 3455 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:90 3456 - #~ msgid "Search for all posts with tag {tag}" 3457 - #~ msgstr "" 3255 + msgstr "Nach allen Beiträgen mit dem Tag {displayTag} suchen" 3458 3256 3459 3257 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104 3460 3258 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 ··· 3468 3266 3469 3267 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:66 3470 3268 msgid "See {truncatedTag} posts" 3471 - msgstr "" 3269 + msgstr "Siehe {truncatedTag}-Beiträge" 3472 3270 3473 3271 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:83 3474 3272 msgid "See {truncatedTag} posts by user" 3475 - msgstr "" 3273 + msgstr "Siehe {truncatedTag}-Beiträge des Benutzers" 3476 3274 3477 3275 #: src/components/TagMenu/index.tsx:128 3478 3276 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts" 3479 - msgstr "" 3277 + msgstr "Siehe <0>{displayTag}</0>-Beiträge" 3480 3278 3481 3279 #: src/components/TagMenu/index.tsx:187 3482 3280 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user" 3483 - msgstr "" 3484 - 3485 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:128 3486 - #~ msgid "See <0>{tag}</0> posts" 3487 - #~ msgstr "" 3488 - 3489 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:189 3490 - #~ msgid "See <0>{tag}</0> posts by this user" 3491 - #~ msgstr "" 3281 + msgstr "Siehe <0>{displayTag}</0>-Beiträge von diesem Benutzer" 3492 3282 3493 3283 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:163 3494 3284 msgid "See this guide" 3495 - msgstr "" 3285 + msgstr "Siehe diesen Leitfaden" 3496 3286 3497 3287 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39 3498 3288 msgid "See what's next" ··· 3500 3290 3501 3291 #: src/view/com/util/Selector.tsx:106 3502 3292 msgid "Select {item}" 3503 - msgstr "" 3504 - 3505 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75 3506 - #~ msgid "Select Bluesky Social" 3507 - #~ msgstr "Wähle Bluesky Social" 3293 + msgstr "Wähle {item}" 3508 3294 3509 3295 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117 3510 3296 msgid "Select from an existing account" ··· 3512 3298 3513 3299 #: src/view/com/util/Selector.tsx:107 3514 3300 msgid "Select option {i} of {numItems}" 3515 - msgstr "" 3301 + msgstr "Wähle Option {i} von {numItems}" 3516 3302 3517 3303 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96 3518 3304 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150 ··· 3521 3307 3522 3308 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52 3523 3309 msgid "Select some accounts below to follow" 3524 - msgstr "" 3310 + msgstr "Wähle unten einige Konten aus, denen du folgen möchtest" 3525 3311 3526 3312 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:82 3527 3313 msgid "Select the service that hosts your data." 3528 - msgstr "" 3529 - 3530 - #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:49 3531 - #~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest." 3532 - #~ msgstr "" 3314 + msgstr "Wähle den Dienst aus, der deine Daten hostet." 3533 3315 3534 3316 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:96 3535 3317 msgid "Select topical feeds to follow from the list below" 3536 - msgstr "" 3318 + msgstr "Wähle aus der folgenden Liste die themenbezogenen Feeds aus, die du verfolgen möchtest" 3537 3319 3538 3320 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:75 3539 3321 msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." 3540 - msgstr "" 3322 + msgstr "Wähle aus, was du sehen (oder nicht sehen) möchtest, und wir kümmern uns um den Rest." 3541 3323 3542 3324 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 3543 3325 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." ··· 3549 3331 3550 3332 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:196 3551 3333 msgid "Select your interests from the options below" 3552 - msgstr "" 3553 - 3554 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155 3555 - #~ msgid "Select your phone's country" 3556 - #~ msgstr "" 3334 + msgstr "Wähle aus den folgenden Optionen deine Interessen aus" 3557 3335 3558 3336 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 3559 3337 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." ··· 3561 3339 3562 3340 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:116 3563 3341 msgid "Select your primary algorithmic feeds" 3564 - msgstr "" 3342 + msgstr "Wähle deine primären algorithmischen Feeds" 3565 3343 3566 3344 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:142 3567 3345 msgid "Select your secondary algorithmic feeds" 3568 - msgstr "" 3346 + msgstr "Wähle deine sekundären algorithmischen Feeds" 3569 3347 3570 3348 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:202 3571 3349 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:204 ··· 3588 3366 3589 3367 #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45 3590 3368 msgid "Send Report" 3591 - msgstr "" 3369 + msgstr "Bericht senden" 3592 3370 3593 3371 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:133 3594 3372 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" 3595 - msgstr "" 3373 + msgstr "Sendet eine E-Mail mit Bestätigungscode für die Kontolöschung" 3596 3374 3597 3375 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:110 3598 3376 msgid "Server address" 3599 - msgstr "" 3377 + msgstr "Server-Adresse" 3600 3378 3601 3379 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:311 3602 3380 msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy" 3603 - msgstr "" 3381 + msgstr "Legt {value} für die {labelGroup} Inhaltsmoderationsrichtlinie fest" 3604 3382 3605 3383 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:160 3606 3384 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:179 3607 3385 msgctxt "action" 3608 3386 msgid "Set Age" 3609 - msgstr "" 3387 + msgstr "Alter festlegen" 3610 3388 3611 3389 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:488 3612 3390 msgid "Set color theme to dark" 3613 - msgstr "" 3391 + msgstr "Farbthema auf dunkel einstellen" 3614 3392 3615 3393 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:481 3616 3394 msgid "Set color theme to light" 3617 - msgstr "" 3395 + msgstr "Farbthema auf hell einstellen" 3618 3396 3619 3397 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:475 3620 3398 msgid "Set color theme to system setting" 3621 - msgstr "" 3399 + msgstr "Farbthema auf Systemeinstellung setzen" 3622 3400 3623 3401 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:514 3624 3402 msgid "Set dark theme to the dark theme" 3625 - msgstr "" 3403 + msgstr "Dunkles Thema auf das dunkle Thema einstellen" 3626 3404 3627 3405 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:507 3628 3406 msgid "Set dark theme to the dim theme" 3629 - msgstr "" 3407 + msgstr "Dunkles Thema auf das gedämpfte Thema einstellen" 3630 3408 3631 3409 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:104 3632 3410 msgid "Set new password" ··· 3634 3412 3635 3413 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:202 3636 3414 msgid "Set password" 3637 - msgstr "" 3415 + msgstr "Passwort festlegen" 3638 3416 3639 3417 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:225 3640 3418 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." ··· 3652 3430 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." 3653 3431 msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Antworten in einer Thread-Ansicht anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion." 3654 3432 3655 - #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261 3656 - #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature." 3657 - #~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Beispiele für deine gespeicherten Feeds in deinem folgenden Feed anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion." 3658 - 3659 3433 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:261 3660 3434 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." 3661 - msgstr "" 3435 + msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Beispiele für deine gespeicherten Feeds in deinem Following-Feed anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion." 3662 3436 3663 3437 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 3664 3438 msgid "Set up your account" 3665 - msgstr "" 3439 + msgstr "Dein Konto einrichten" 3666 3440 3667 3441 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266 3668 3442 msgid "Sets Bluesky username" 3669 - msgstr "" 3443 + msgstr "Legt deinen Bluesky-Benutzernamen fest" 3670 3444 3671 3445 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:157 3672 3446 msgid "Sets email for password reset" 3673 - msgstr "" 3447 + msgstr "Legt die E-Mail für das Zurücksetzen des Passworts fest" 3674 3448 3675 3449 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122 3676 3450 msgid "Sets hosting provider for password reset" 3677 - msgstr "" 3451 + msgstr "Legt den Hosting-Anbieter für das Zurücksetzen des Passworts fest" 3678 3452 3679 3453 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97 3680 3454 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151 3681 3455 msgid "Sets server for the Bluesky client" 3682 - msgstr "" 3456 + msgstr "Setzt den Server für den Bluesky-Client" 3683 3457 3684 3458 #: src/Navigation.tsx:137 3685 3459 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:294 ··· 3696 3470 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:141 3697 3471 msgctxt "action" 3698 3472 msgid "Share" 3699 - msgstr "" 3473 + msgstr "Teilen" 3700 3474 3701 3475 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:295 3702 3476 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:231 ··· 3720 3494 3721 3495 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68 3722 3496 msgid "Show all replies" 3723 - msgstr "" 3497 + msgstr "Alle Antworten anzeigen" 3724 3498 3725 3499 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:132 3726 3500 msgid "Show anyway" ··· 3728 3502 3729 3503 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87 3730 3504 msgid "Show embeds from {0}" 3731 - msgstr "" 3505 + msgstr "Eingebettete Medien von {0} anzeigen" 3732 3506 3733 3507 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:459 3734 3508 msgid "Show follows similar to {0}" 3735 - msgstr "" 3509 + msgstr "Zeige ähnliche Konten wie {0}" 3736 3510 3737 3511 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:538 3738 3512 #: src/view/com/post/Post.tsx:198 3739 3513 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363 3740 3514 msgid "Show More" 3741 - msgstr "" 3515 + msgstr "Mehr anzeigen" 3742 3516 3743 3517 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:258 3744 3518 msgid "Show Posts from My Feeds" ··· 3746 3520 3747 3521 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:222 3748 3522 msgid "Show Quote Posts" 3749 - msgstr "" 3523 + msgstr "Zitierte Beiträge anzeigen" 3750 3524 3751 3525 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:118 3752 3526 msgid "Show quote-posts in Following feed" 3753 - msgstr "" 3527 + msgstr "Zitierte Beiträge im Following Feed anzeigen" 3754 3528 3755 3529 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:134 3756 3530 msgid "Show quotes in Following" 3757 - msgstr "" 3531 + msgstr "Zitierte Beiträge im Following Feed anzeigen" 3758 3532 3759 3533 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:94 3760 3534 msgid "Show re-posts in Following feed" 3761 - msgstr "" 3535 + msgstr "Reposts im Following-Feed anzeigen" 3762 3536 3763 3537 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119 3764 3538 msgid "Show Replies" ··· 3770 3544 3771 3545 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:86 3772 3546 msgid "Show replies in Following" 3773 - msgstr "" 3547 + msgstr "Antworten in folgendem Feed anzeigen" 3774 3548 3775 3549 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:70 3776 3550 msgid "Show replies in Following feed" 3777 - msgstr "" 3551 + msgstr "Antworten in folgendem Feed anzeigen" 3778 3552 3779 3553 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70 3780 3554 msgid "Show replies with at least {value} {0}" 3781 - msgstr "" 3555 + msgstr "Antworten mit mindestens {value} {0} anzeigen" 3782 3556 3783 3557 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:188 3784 3558 msgid "Show Reposts" ··· 3786 3560 3787 3561 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:110 3788 3562 msgid "Show reposts in Following" 3789 - msgstr "" 3563 + msgstr "Reposts im Following-Feed anzeigen" 3790 3564 3791 3565 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:67 3792 3566 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:61 3793 3567 msgid "Show the content" 3794 - msgstr "" 3568 + msgstr "Den Inhalt anzeigen" 3795 3569 3796 3570 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347 3797 3571 msgid "Show users" ··· 3799 3573 3800 3574 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:462 3801 3575 msgid "Shows a list of users similar to this user." 3802 - msgstr "" 3576 + msgstr "Zeigt eine Liste von Benutzern, die diesem Benutzer ähnlich sind." 3803 3577 3804 3578 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:124 3805 3579 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:506 3806 3580 msgid "Shows posts from {0} in your feed" 3807 - msgstr "" 3581 + msgstr "Zeigt Beiträge von {0} in deinem Feed" 3808 3582 3809 3583 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:70 3810 3584 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98 ··· 3872 3646 3873 3647 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:103 3874 3648 msgid "Signed in as @{0}" 3875 - msgstr "" 3649 + msgstr "Angemeldet als @{0}" 3876 3650 3877 3651 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:66 3878 3652 msgid "Signs {0} out of Bluesky" 3879 - msgstr "" 3653 + msgstr "Meldet {0} von Bluesky ab" 3880 3654 3881 3655 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:235 3882 3656 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:195 ··· 3886 3660 3887 3661 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:232 3888 3662 msgid "Skip this flow" 3889 - msgstr "" 3890 - 3891 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82 3892 - #~ msgid "SMS verification" 3893 - #~ msgstr "" 3663 + msgstr "Diesen Schritt überspringen" 3894 3664 3895 3665 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 3896 3666 msgid "Software Dev" 3897 - msgstr "" 3898 - 3899 - #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:62 3900 - #~ msgid "Something went wrong and we're not sure what." 3901 - #~ msgstr "" 3667 + msgstr "Software-Entwicklung" 3902 3668 3903 3669 #: src/components/Lists.tsx:203 3904 3670 msgid "Something went wrong!" 3905 - msgstr "" 3906 - 3907 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:51 3908 - #~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again." 3909 - #~ msgstr "" 3671 + msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten." 3910 3672 3911 3673 #: src/App.native.tsx:66 3912 3674 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." 3913 - msgstr "" 3675 + msgstr "Entschuldigung! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte logge dich erneut ein." 3914 3676 3915 3677 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69 3916 3678 msgid "Sort Replies" ··· 3922 3684 3923 3685 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 3924 3686 msgid "Sports" 3925 - msgstr "" 3687 + msgstr "Sport" 3926 3688 3927 3689 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122 3928 3690 msgid "Square" 3929 - msgstr "" 3930 - 3931 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:62 3932 - #~ msgid "Staging" 3933 - #~ msgstr "Staging" 3691 + msgstr "Quadratische" 3934 3692 3935 3693 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 3936 3694 msgid "Status page" ··· 3938 3696 3939 3697 #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22 3940 3698 msgid "Step {0} of {numSteps}" 3941 - msgstr "" 3699 + msgstr "Schritt {0} von {numSteps}" 3942 3700 3943 3701 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:274 3944 3702 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." 3945 - msgstr "" 3703 + msgstr "Der Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten." 3946 3704 3947 3705 #: src/Navigation.tsx:204 3948 3706 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 3949 3707 msgid "Storybook" 3950 - msgstr "" 3708 + msgstr "Geschichtenbuch" 3951 3709 3952 3710 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:101 3953 3711 msgid "Submit" ··· 3960 3718 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:173 3961 3719 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:308 3962 3720 msgid "Subscribe to the {0} feed" 3963 - msgstr "" 3721 + msgstr "Abonniere den {0} Feed" 3964 3722 3965 3723 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:604 3966 3724 msgid "Subscribe to this list" ··· 3972 3730 3973 3731 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:64 3974 3732 msgid "Suggested for you" 3975 - msgstr "" 3733 + msgstr "Vorgeschlagen für dich" 3976 3734 3977 3735 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:95 3978 3736 msgid "Suggestive" 3979 - msgstr "" 3737 + msgstr "Suggestiv" 3980 3738 3981 3739 #: src/Navigation.tsx:214 3982 3740 #: src/view/screens/Support.tsx:30 ··· 3984 3742 msgid "Support" 3985 3743 msgstr "Support" 3986 3744 3987 - #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:110 3988 - #~ msgid "Swipe up to see more" 3989 - #~ msgstr "" 3990 - 3991 3745 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:117 3992 3746 msgid "Switch Account" 3993 3747 msgstr "Konto wechseln" ··· 3995 3749 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:97 3996 3750 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:130 3997 3751 msgid "Switch to {0}" 3998 - msgstr "" 3752 + msgstr "Wechseln zu {0}" 3999 3753 4000 3754 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:98 4001 3755 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131 4002 3756 msgid "Switches the account you are logged in to" 4003 - msgstr "" 3757 + msgstr "Wechselt das Konto, in das du eingeloggt bist" 4004 3758 4005 3759 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:472 4006 3760 msgid "System" 4007 - msgstr "" 3761 + msgstr "System" 4008 3762 4009 3763 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 4010 3764 msgid "System log" ··· 4012 3766 4013 3767 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:337 4014 3768 msgid "tag" 4015 - msgstr "" 3769 + msgstr "Tag" 4016 3770 4017 3771 #: src/components/TagMenu/index.tsx:78 4018 3772 msgid "Tag menu: {displayTag}" 4019 - msgstr "" 4020 - 4021 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:74 4022 - #~ msgid "Tag menu: {tag}" 4023 - #~ msgstr "" 3773 + msgstr "Tag-Menü: {displayTag}" 4024 3774 4025 3775 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112 4026 3776 msgid "Tall" ··· 4028 3778 4029 3779 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 4030 3780 msgid "Tap to view fully" 4031 - msgstr "" 3781 + msgstr "Tippe, um die vollständige Ansicht anzuzeigen" 4032 3782 4033 3783 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 4034 3784 msgid "Tech" 4035 - msgstr "" 3785 + msgstr "Technik" 4036 3786 4037 3787 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 4038 3788 msgid "Terms" ··· 4047 3797 4048 3798 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:337 4049 3799 msgid "text" 4050 - msgstr "" 3800 + msgstr "Text" 4051 3801 4052 3802 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:70 4053 3803 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:51 ··· 4056 3806 4057 3807 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:94 4058 3808 msgid "That handle is already taken." 4059 - msgstr "" 3809 + msgstr "Dieser Handle ist bereits besetzt." 4060 3810 4061 3811 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:263 4062 3812 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." 4063 - msgstr "" 3813 + msgstr "Das Konto kann nach der Entblockiert mit dir interagieren." 4064 3814 4065 3815 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36 4066 3816 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" ··· 4068 3818 4069 3819 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33 4070 3820 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" 4071 - msgstr "" 3821 + msgstr "Die Copyright-Richtlinie wurde nach <0/> verschoben" 4072 3822 4073 3823 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60 4074 3824 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." 4075 - msgstr "" 3825 + msgstr "Die folgenden Schritte helfen dir, dein Bluesky-Erlebnis anzupassen." 4076 3826 4077 3827 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:517 4078 3828 msgid "The post may have been deleted." ··· 4088 3838 4089 3839 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33 4090 3840 msgid "The Terms of Service have been moved to" 4091 - msgstr "" 3841 + msgstr "Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen wurden verschoben nach" 4092 3842 4093 3843 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:150 4094 3844 msgid "There are many feeds to try:" 4095 - msgstr "" 3845 + msgstr "Es gibt viele Feeds zum Ausprobieren:" 4096 3846 4097 3847 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:550 4098 3848 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." 4099 - msgstr "" 3849 + msgstr "Es gab ein Problem bei der Kontaktaufnahme mit dem Server. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." 4100 3850 4101 3851 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:139 4102 3852 msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." 4103 - msgstr "" 3853 + msgstr "Es gab ein Problem beim Entfernen dieses Feeds. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." 4104 3854 4105 3855 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:210 4106 3856 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." 4107 - msgstr "" 3857 + msgstr "Es gab ein Problem bei der Aktualisierung deines Feeds. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." 4108 3858 4109 3859 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:237 4110 3860 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:267 ··· 4112 3862 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:231 4113 3863 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:252 4114 3864 msgid "There was an issue contacting the server" 4115 - msgstr "" 3865 + msgstr "Es gab ein Problem bei der Kontaktaufnahme mit dem Server" 4116 3866 4117 3867 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:57 4118 3868 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:66 ··· 4120 3870 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:129 4121 3871 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:183 4122 3872 msgid "There was an issue contacting your server" 4123 - msgstr "" 3873 + msgstr "Es gab ein Problem bei der Kontaktaufnahme mit deinem Server" 4124 3874 4125 3875 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117 4126 3876 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." 4127 - msgstr "" 3877 + msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen von Mitteilungen. Tippe hier, um es erneut zu versuchen." 4128 3878 4129 3879 #: src/view/com/posts/Feed.tsx:265 4130 3880 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." 4131 - msgstr "" 3881 + msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Beiträge. Tippe hier, um es erneut zu versuchen." 4132 3882 4133 3883 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 4134 3884 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." 4135 - msgstr "" 3885 + msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Liste. Tippe hier, um es erneut zu versuchen." 4136 3886 4137 3887 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:148 4138 3888 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:155 4139 3889 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." 4140 - msgstr "" 3890 + msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner Listen. Tippe hier, um es erneut zu versuchen." 4141 3891 4142 3892 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:63 4143 3893 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:126 4144 3894 msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" 4145 - msgstr "" 3895 + msgstr "Es gab ein Problem bei der Synchronisierung deiner Einstellungen mit dem Server" 4146 3896 4147 3897 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66 4148 3898 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" 4149 - msgstr "" 3899 + msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner App-Passwörter" 4150 3900 4151 3901 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:93 4152 3902 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:105 ··· 4157 3907 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:250 4158 3908 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:272 4159 3909 msgid "There was an issue! {0}" 4160 - msgstr "" 3910 + msgstr "Es gab ein Problem! {0}" 4161 3911 4162 3912 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 4163 3913 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:307 4164 3914 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:329 4165 3915 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:348 4166 3916 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." 4167 - msgstr "" 3917 + msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." 4168 3918 4169 3919 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:36 4170 3920 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" 4171 - msgstr "" 3921 + msgstr "Es gab ein unerwartetes Problem in der Anwendung. Bitte teile uns mit, wenn dies bei dir der Fall ist!" 4172 3922 4173 3923 #: src/screens/Deactivated.tsx:106 4174 3924 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." 4175 - msgstr "" 4176 - 4177 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55 4178 - #~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!" 4179 - #~ msgstr "" 3925 + msgstr "Es gab einen Ansturm neuer Nutzer auf Bluesky! Wir werden dein Konto so schnell wie möglich aktivieren." 4180 3926 4181 3927 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138 4182 3928 msgid "These are popular accounts you might like:" 4183 - msgstr "" 3929 + msgstr "Dies sind beliebte Konten, die dir gefallen könnten:" 4184 3930 4185 3931 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88 4186 3932 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" 4187 - msgstr "" 3933 + msgstr "Diese {screenDescription} wurde gekennzeichnet:" 4188 3934 4189 3935 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:83 4190 3936 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." 4191 - msgstr "" 3937 + msgstr "Dieses Konto hat die Benutzer aufgefordert, sich anzumelden, um dein Profil zu sehen." 4192 3938 4193 3939 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68 4194 3940 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" 4195 - msgstr "" 3941 + msgstr "Dieser Inhalt wird von {0} gehostet. Möchtest du externe Medien aktivieren?" 4196 3942 4197 3943 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:67 4198 3944 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." 4199 - msgstr "" 3945 + msgstr "Dieser Inhalt ist nicht verfügbar, weil einer der beteiligten Nutzer den anderen blockiert hat." 4200 3946 4201 3947 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 4202 3948 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." ··· 4204 3950 4205 3951 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:75 4206 3952 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>" 4207 - msgstr "" 3953 + msgstr "Diese Funktion befindet sich in der Beta-Phase. Du kannst mehr über Kontodepot-Exporte in <0>diesem Blogpost lesen.</0>" 4208 3954 4209 3955 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 4210 3956 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." ··· 4214 3960 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:476 4215 3961 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 4216 3962 msgid "This feed is empty!" 4217 - msgstr "" 3963 + msgstr "Dieser Feed ist leer!" 4218 3964 4219 3965 #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37 4220 3966 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." 4221 - msgstr "" 3967 + msgstr "Dieser Feed ist leer! Möglicherweise musst du mehr Benutzern folgen oder deine Spracheinstellungen anpassen." 4222 3968 4223 3969 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:61 4224 3970 msgid "This information is not shared with other users." ··· 4234 3980 4235 3981 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:839 4236 3982 msgid "This list is empty!" 4237 - msgstr "" 3983 + msgstr "Diese Liste ist leer!" 4238 3984 4239 3985 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:106 4240 3986 msgid "This name is already in use" 4241 - msgstr "" 3987 + msgstr "Dieser Name ist bereits in Gebrauch" 4242 3988 4243 3989 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:125 4244 3990 msgid "This post has been deleted." ··· 4246 3992 4247 3993 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:62 4248 3994 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." 4249 - msgstr "" 3995 + msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert. Du kannst deren Inhalte nicht sehen." 4250 3996 4251 3997 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:42 4252 3998 msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked." 4253 - msgstr "" 3999 + msgstr "Dieser Benutzer ist in der Liste <0/> enthalten, die du blockiert hast." 4254 4000 4255 4001 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74 4256 4002 msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted." 4257 - msgstr "" 4258 - 4259 - #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74 4260 - #~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted." 4261 - #~ msgstr "" 4003 + msgstr "Dieser Benutzer ist in der Liste <0/> enthalten, die du stummgeschaltet haben." 4262 4004 4263 4005 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137 4264 4006 msgid "This warning is only available for posts with media attached." ··· 4266 4008 4267 4009 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:285 4268 4010 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." 4269 - msgstr "" 4011 + msgstr "Dies wird {0} aus deinen stummgeschalteten Wörtern löschen. Du kannst es später jederzeit wieder hinzufügen." 4270 4012 4271 4013 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:282 4272 4014 msgid "This will hide this post from your feeds." ··· 4279 4021 4280 4022 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 4281 4023 msgid "Threaded Mode" 4282 - msgstr "" 4024 + msgstr "Gewindemodus" 4283 4025 4284 4026 #: src/Navigation.tsx:257 4285 4027 msgid "Threads Preferences" 4286 - msgstr "" 4028 + msgstr "Thread-Einstellungen" 4287 4029 4288 4030 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:113 4289 4031 msgid "Toggle between muted word options." 4290 - msgstr "" 4032 + msgstr "Zwischen den Optionen für stummgeschaltete Wörter wechseln." 4291 4033 4292 4034 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:246 4293 4035 msgid "Toggle dropdown" 4294 - msgstr "" 4036 + msgstr "Dieses Dropdown umschalten" 4295 4037 4296 4038 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271 4297 4039 msgid "Transformations" 4298 - msgstr "" 4040 + msgstr "Verwandlungen" 4299 4041 4300 4042 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:685 4301 4043 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:687 ··· 4311 4053 4312 4054 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 4313 4055 msgid "Un-block list" 4314 - msgstr "" 4056 + msgstr "Liste entblocken" 4315 4057 4316 4058 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:491 4317 4059 msgid "Un-mute list" 4318 - msgstr "" 4060 + msgstr "Stummschaltung von Liste aufheben" 4319 4061 4320 4062 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58 4321 4063 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87 ··· 4323 4065 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118 4324 4066 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:70 4325 4067 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." 4326 - msgstr "" 4068 + msgstr "Es ist uns nicht gelungen, deinen Dienst zu kontaktieren. Bitte überprüfe deine Internetverbindung." 4327 4069 4328 4070 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:433 4329 4071 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:590 4330 4072 msgid "Unblock" 4331 - msgstr "" 4073 + msgstr "Entblocken" 4332 4074 4333 4075 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:436 4334 4076 msgctxt "action" 4335 4077 msgid "Unblock" 4336 - msgstr "" 4078 + msgstr "Entblocken" 4337 4079 4338 4080 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:261 4339 4081 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:345 4340 4082 msgid "Unblock Account" 4341 - msgstr "" 4083 + msgstr "Konto entblocken" 4342 4084 4343 4085 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:42 4344 4086 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:55 ··· 4350 4092 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:55 4351 4093 msgctxt "action" 4352 4094 msgid "Unfollow" 4353 - msgstr "" 4095 + msgstr "Nicht mehr folgen" 4354 4096 4355 4097 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:485 4356 4098 msgid "Unfollow {0}" 4357 - msgstr "" 4099 + msgstr "{0} nicht mehr folgen" 4358 4100 4359 4101 #: src/view/com/auth/create/state.ts:262 4360 4102 msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." ··· 4362 4104 4363 4105 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:182 4364 4106 msgid "Unlike" 4365 - msgstr "" 4107 + msgstr "Like aufheben" 4366 4108 4367 4109 #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 4368 4110 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 4369 4111 msgid "Unmute" 4370 - msgstr "" 4112 + msgstr "Stummschaltung aufheben" 4371 4113 4372 4114 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:104 4373 4115 msgid "Unmute {truncatedTag}" 4374 - msgstr "" 4116 + msgstr "Stummschaltung von {truncatedTag} aufheben" 4375 4117 4376 4118 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:326 4377 4119 msgid "Unmute Account" 4378 - msgstr "" 4120 + msgstr "Stummschaltung von Konto aufheben" 4379 4121 4380 4122 #: src/components/TagMenu/index.tsx:208 4381 4123 msgid "Unmute all {displayTag} posts" 4382 - msgstr "" 4383 - 4384 - #: src/components/TagMenu/index.tsx:210 4385 - #~ msgid "Unmute all {tag} posts" 4386 - #~ msgstr "" 4124 + msgstr "Stummschaltung aller {displayTag}-Beiträge aufheben" 4387 4125 4388 4126 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:251 4389 4127 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:256 4390 4128 msgid "Unmute thread" 4391 - msgstr "" 4129 + msgstr "Stummschaltung von Thread aufheben" 4392 4130 4393 4131 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 4394 4132 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:581 4395 4133 msgid "Unpin" 4396 - msgstr "" 4134 + msgstr "Anheften aufheben" 4397 4135 4398 4136 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:474 4399 4137 msgid "Unpin moderation list" 4400 - msgstr "" 4138 + msgstr "Anheften der Moderationsliste aufheben" 4401 4139 4402 4140 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:346 4403 4141 msgid "Unsave" 4404 - msgstr "" 4142 + msgstr "Speicherung aufheben" 4405 4143 4406 4144 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:70 4407 4145 msgid "Update {displayName} in Lists" 4408 - msgstr "" 4146 + msgstr "{displayName} in Listen aktualisieren" 4409 4147 4410 4148 #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15 4411 4149 msgid "Update Available" ··· 4417 4155 4418 4156 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:455 4419 4157 msgid "Upload a text file to:" 4420 - msgstr "" 4158 + msgstr "Hochladen einer Textdatei auf:" 4421 4159 4422 4160 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:195 4423 4161 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." ··· 4430 4168 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 4431 4169 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58 4432 4170 msgid "Use in-app browser" 4433 - msgstr "" 4171 + msgstr "In-App-Browser verwenden" 4434 4172 4435 4173 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 4436 4174 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68 4437 4175 msgid "Use my default browser" 4438 - msgstr "" 4176 + msgstr "Meinen Standardbrowser verwenden" 4439 4177 4440 4178 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:155 4441 4179 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." 4442 4180 msgstr "Verwenden dies, um dich mit deinem Handle bei der anderen App einzuloggen." 4443 - 4444 - #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:105 4445 - #~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider" 4446 - #~ msgstr "" 4447 4181 4448 4182 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:200 4449 4183 msgid "Used by:" ··· 4451 4185 4452 4186 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:54 4453 4187 msgid "User Blocked" 4454 - msgstr "" 4188 + msgstr "Benutzer blockiert" 4455 4189 4456 4190 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:40 4457 4191 msgid "User Blocked by List" 4458 - msgstr "" 4192 + msgstr "Benutzer durch der Liste blockiert" 4459 4193 4460 4194 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:60 4461 4195 msgid "User Blocks You" 4462 - msgstr "" 4196 + msgstr "Benutzer blockiert dich" 4463 4197 4464 4198 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:79 4465 4199 msgid "User handle" ··· 4468 4202 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 4469 4203 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198 4470 4204 msgid "User list by {0}" 4471 - msgstr "" 4205 + msgstr "Benutzerliste von {0}" 4472 4206 4473 4207 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 4474 4208 msgid "User list by <0/>" 4475 - msgstr "" 4209 + msgstr "Benutzerliste von <0/>" 4476 4210 4477 4211 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:83 4478 4212 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196 4479 4213 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:761 4480 4214 msgid "User list by you" 4481 - msgstr "" 4215 + msgstr "Benutzerliste von dir" 4482 4216 4483 4217 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:196 4484 4218 msgid "User list created" 4485 - msgstr "" 4219 + msgstr "Benutzerliste erstellt" 4486 4220 4487 4221 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:182 4488 4222 msgid "User list updated" 4489 - msgstr "" 4223 + msgstr "Benutzerliste aktualisiert" 4490 4224 4491 4225 #: src/view/screens/Lists.tsx:58 4492 4226 msgid "User Lists" ··· 4507 4241 4508 4242 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106 4509 4243 msgid "Users in \"{0}\"" 4510 - msgstr "" 4511 - 4512 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243 4513 - #~ msgid "Verification code" 4514 - #~ msgstr "" 4244 + msgstr "Benutzer in \"{0}\"" 4515 4245 4516 4246 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 4517 4247 msgid "Verify email" ··· 4532 4262 4533 4263 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:103 4534 4264 msgid "Verify Your Email" 4535 - msgstr "" 4265 + msgstr "Überprüfe deine E-Mail" 4536 4266 4537 4267 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 4538 4268 msgid "Video Games" 4539 - msgstr "" 4269 + msgstr "Videospiele" 4540 4270 4541 4271 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:662 4542 4272 msgid "View {0}'s avatar" 4543 - msgstr "" 4273 + msgstr "Avatar {0} ansehen" 4544 4274 4545 4275 #: src/view/screens/Log.tsx:52 4546 4276 msgid "View debug entry" ··· 4548 4278 4549 4279 #: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:103 4550 4280 msgid "View full thread" 4551 - msgstr "" 4281 + msgstr "Vollständigen Thread ansehen" 4552 4282 4553 4283 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:172 4554 4284 msgid "View profile" 4555 - msgstr "" 4285 + msgstr "Profil ansehen" 4556 4286 4557 4287 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128 4558 4288 msgid "View the avatar" ··· 4565 4295 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:42 4566 4296 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:259 4567 4297 msgid "Warn" 4568 - msgstr "" 4298 + msgstr "Warnen" 4569 4299 4570 4300 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134 4571 4301 msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:" 4572 - msgstr "" 4302 + msgstr "Wir glauben auch, dass dir \"For You\" von Skygaze gefallen wird:" 4573 4303 4574 4304 #: src/screens/Hashtag.tsx:132 4575 4305 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." 4576 - msgstr "" 4306 + msgstr "Wir konnten keine Ergebnisse für diesen Hashtag finden." 4577 4307 4578 4308 #: src/screens/Deactivated.tsx:133 4579 4309 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." 4580 - msgstr "" 4310 + msgstr "Wir schätzen {estimatedTime} bis dein Konto bereit ist." 4581 4311 4582 4312 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:93 4583 4313 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" 4584 - msgstr "" 4314 + msgstr "Wir hoffen, dass du eine schöne Zeit hast. Denke daran, Bluesky ist:" 4585 4315 4586 4316 #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 4587 4317 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." 4588 - msgstr "" 4589 - 4590 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:118 4591 - #~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:" 4592 - #~ msgstr "" 4318 + msgstr "Wir haben keine Beiträge mehr von den Konten, denen du folgst. Hier ist das Neueste von <0/>." 4593 4319 4594 4320 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:204 4595 4321 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." 4596 - msgstr "" 4322 + msgstr "Wir empfehlen, gebräuchliche Wörter zu vermeiden, die in vielen Beiträgen vorkommen, da dies dazu führen kann, dass keine Beiträge angezeigt werden." 4597 4323 4598 4324 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:124 4599 4325 msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" 4600 - msgstr "" 4326 + msgstr "Wir empfehlen unser \"Discover\" Feed:" 4601 4327 4602 4328 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133 4603 4329 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." 4604 - msgstr "" 4330 + msgstr "Die Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Bitte versuche es erneut, um mit der Einrichtung deines Kontos fortzufahren. Wenn der Versuch weiterhin fehlschlägt, kannst du diesen Schritt überspringen." 4605 4331 4606 4332 #: src/screens/Deactivated.tsx:137 4607 4333 msgid "We will let you know when your account is ready." 4608 - msgstr "" 4334 + msgstr "Wir werden dich benachrichtigen, wenn dein Konto bereit ist." 4609 4335 4610 4336 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:48 4611 4337 msgid "We'll look into your appeal promptly." 4612 - msgstr "" 4338 + msgstr "Wir werden deinen Widerspruch unverzüglich prüfen." 4613 4339 4614 4340 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 4615 4341 msgid "We'll use this to help customize your experience." 4616 - msgstr "" 4342 + msgstr "Wir verwenden diese Informationen, um dein Erlebnis individuell zu gestalten." 4617 4343 4618 4344 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:134 4619 4345 msgid "We're so excited to have you join us!" ··· 4621 4347 4622 4348 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:86 4623 4349 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." 4624 - msgstr "" 4350 + msgstr "Es tut uns leid, aber wir waren nicht in der Lage, diese Liste aufzulösen. Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktiere bitte den Ersteller der Liste, @{handleOrDid}." 4625 4351 4626 4352 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:230 4627 4353 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." 4628 - msgstr "" 4354 + msgstr "Es tut uns leid, aber wir konnten deine stummgeschalteten Wörter nicht laden. Bitte versuche es erneut." 4629 4355 4630 4356 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:254 4631 4357 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." ··· 4642 4368 4643 4369 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:130 4644 4370 msgid "What are your interests?" 4645 - msgstr "" 4371 + msgstr "Was sind deine Interessen?" 4646 4372 4647 4373 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169 4648 4374 msgid "What is the issue with this {collectionName}?" 4649 - msgstr "" 4375 + msgstr "Was ist das Problem mit diesem {collectionName}?" 4650 4376 4651 4377 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:59 4652 4378 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:286 ··· 4681 4407 4682 4408 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 4683 4409 msgid "Writers" 4684 - msgstr "" 4685 - 4686 - #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263 4687 - #~ msgid "XXXXXX" 4688 - #~ msgstr "" 4410 + msgstr "Schriftsteller" 4689 4411 4690 4412 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 4691 4413 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:129 ··· 4697 4419 msgid "Yes" 4698 4420 msgstr "Ja" 4699 4421 4700 - #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:46 4701 - #~ msgid "You are in control" 4702 - #~ msgstr "" 4703 - 4704 4422 #: src/screens/Deactivated.tsx:130 4705 4423 msgid "You are in line." 4706 - msgstr "" 4424 + msgstr "Du befindest dich in der Warteschlange." 4707 4425 4708 4426 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:67 4709 4427 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:68 4710 4428 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." 4711 - msgstr "" 4712 - 4713 - #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:123 4714 - #~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:" 4715 - #~ msgstr "" 4429 + msgstr "Du kannst auch neue benutzerdefinierte Feeds entdecken und ihnen folgen." 4716 4430 4717 4431 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:142 4718 4432 msgid "You can change these settings later." 4719 - msgstr "" 4433 + msgstr "Du kannst diese Einstellungen später ändern." 4720 4434 4721 4435 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158 4722 4436 #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 ··· 4745 4459 4746 4460 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:56 4747 4461 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." 4748 - msgstr "" 4462 + msgstr "Du hast diesen Benutzer blockiert und kannst seine Inhalte nicht sehen." 4749 4463 4750 4464 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:57 4751 4465 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:92 4752 4466 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 4753 4467 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121 4754 4468 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." 4755 - msgstr "" 4469 + msgstr "Du hast einen ungültigen Code eingegeben. Er sollte wie XXXXX-XXXXX aussehen." 4756 4470 4757 4471 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87 4758 4472 msgid "You have muted this user." 4759 - msgstr "" 4473 + msgstr "Du hast diesen Benutzer stummgeschaltet." 4760 4474 4761 4475 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:136 4762 4476 msgid "You have no feeds." ··· 4769 4483 4770 4484 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132 4771 4485 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account." 4772 - msgstr "" 4486 + msgstr "Du hast noch keine Konten blockiert. Um ein Konto zu blockieren, gehe auf dessen Profil und wähle \"Konto blockieren\" aus dem Menü des Kontos aus." 4773 4487 4774 4488 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87 4775 4489 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." ··· 4777 4491 4778 4492 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 4779 4493 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 4780 - msgstr "" 4494 + msgstr "Du hast noch keine Konten stummgeschaltet. Um ein Konto stumm zu schalten, gehe auf dessen Profil und wähle \"Konto stummschalten\" aus dem Menü des Kontos aus." 4781 4495 4782 4496 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:250 4783 4497 msgid "You haven't muted any words or tags yet" 4784 - msgstr "" 4498 + msgstr "Du hast noch keine Wörter oder Tags stummgeschaltet" 4785 4499 4786 4500 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:175 4787 4501 msgid "You must be 18 or older to enable adult content." 4788 - msgstr "" 4502 + msgstr "Du musst 18 Jahre oder älter sein, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren." 4789 4503 4790 4504 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:103 4791 4505 msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" 4792 - msgstr "" 4506 + msgstr "Du musst 18 Jahre oder älter sein, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren." 4793 4507 4794 4508 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:147 4795 4509 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" 4796 - msgstr "" 4510 + msgstr "Du wirst keine Mitteilungen mehr für diesen Thread erhalten" 4797 4511 4798 4512 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:150 4799 4513 msgid "You will now receive notifications for this thread" 4800 - msgstr "" 4514 + msgstr "Du erhälst nun Mitteilungen für dieses Thread" 4801 4515 4802 4516 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:107 4803 4517 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." ··· 4805 4519 4806 4520 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:72 4807 4521 msgid "You're in control" 4808 - msgstr "" 4522 + msgstr "Du hast die Kontrolle" 4809 4523 4810 4524 #: src/screens/Deactivated.tsx:87 4811 4525 #: src/screens/Deactivated.tsx:88 4812 4526 #: src/screens/Deactivated.tsx:103 4813 4527 msgid "You're in line" 4814 - msgstr "" 4528 + msgstr "Du bist in der Warteschlange" 4815 4529 4816 4530 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:90 4817 4531 msgid "You're ready to go!" 4818 - msgstr "" 4532 + msgstr "Du kannst loslegen!" 4819 4533 4820 4534 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:48 4821 4535 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." 4822 - msgstr "" 4536 + msgstr "Du hast das Ende deines Feeds erreicht! Finde weitere Konten, denen du folgen kannst." 4823 4537 4824 4538 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:67 4825 4539 msgid "Your account" ··· 4827 4541 4828 4542 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:67 4829 4543 msgid "Your account has been deleted" 4830 - msgstr "" 4544 + msgstr "Dein Konto wurde gelöscht" 4831 4545 4832 4546 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:47 4833 4547 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." 4834 - msgstr "" 4548 + msgstr "Dein Kontodepot, das alle öffentlichen Datensätze enthält, kann als \"CAR\"-Datei heruntergeladen werden. Diese Datei enthält keine Medieneinbettungen, wie z. B. Bilder, oder deine privaten Daten, welche separat abgerufen werden müssen." 4835 4549 4836 4550 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215 4837 4551 msgid "Your birth date" ··· 4839 4553 4840 4554 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47 4841 4555 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." 4842 - msgstr "" 4556 + msgstr "Deine Wahl wird gespeichert, kann aber später in den Einstellungen geändert werden." 4843 4557 4844 4558 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:61 4845 4559 msgid "Your default feed is \"Following\"" 4846 - msgstr "" 4560 + msgstr "Dein Standard-Feed ist \"Following\"" 4847 4561 4848 4562 #: src/view/com/auth/create/state.ts:110 4849 4563 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70 ··· 4851 4565 msgid "Your email appears to be invalid." 4852 4566 msgstr "Deine E-Mail scheint ungültig zu sein." 4853 4567 4854 - #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:109 4855 - #~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon." 4856 - #~ msgstr "Deine E-Mail wurde gespeichert! Wir werden uns bald bei dir melden." 4857 - 4858 4568 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125 4859 4569 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." 4860 4570 msgstr "Deine E-Mail wurde aktualisiert, aber nicht bestätigt. Als nächsten Schritt bestätige bitte deine neue E-Mail." ··· 4865 4575 4866 4576 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:47 4867 4577 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." 4868 - msgstr "" 4578 + msgstr "Dein Following-Feed ist leer! Folge mehr Benutzern, um auf dem Laufenden zu bleiben." 4869 4579 4870 4580 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:83 4871 4581 msgid "Your full handle will be" 4872 - msgstr "" 4582 + msgstr "Dein vollständiger Handle lautet" 4873 4583 4874 4584 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270 4875 4585 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" 4876 - msgstr "" 4877 - 4878 - #: src/view/screens/Settings.tsx:430 4879 - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:137 4880 - #: src/view/shell/Drawer.tsx:660 4881 - #~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password" 4882 - #~ msgstr "Deine Einladungscodes werden ausgeblendet, wenn du dich mit einem App-Passwort anmeldest" 4586 + msgstr "Dein vollständiger Handle lautet <0>@{0}</0>" 4883 4587 4884 4588 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:221 4885 4589 msgid "Your muted words" 4886 - msgstr "" 4590 + msgstr "Deine stummgeschalteten Wörter" 4887 4591 4888 4592 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:155 4889 4593 msgid "Your password has been changed successfully!" 4890 - msgstr "" 4594 + msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert!" 4891 4595 4892 4596 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:274 4893 4597 msgid "Your post has been published" 4894 - msgstr "" 4598 + msgstr "Dein Beitrag wurde veröffentlicht" 4895 4599 4896 4600 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105 4897 4601 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59 ··· 4906 4610 4907 4611 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:273 4908 4612 msgid "Your reply has been published" 4909 - msgstr "" 4613 + msgstr "Deine Antwort wurde veröffentlicht" 4910 4614 4911 4615 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:65 4912 4616 msgid "Your user handle"