Git fork

l10n: po-id for 2.51

Update following components:

* add-interactive.c
* builtin/add.c
* builtin/config.c
* builtin/fetch.c
* builtin/for-each-ref.c
* builtin/gc.c
* builtin/merge.c
* builtin/pack-objects.c
* builtin/remote.c
* builtin/repack.c
* builtin/stash.c
* builtin/submodule--helper.c
* diff-no-index.c
* git-send-email.perl
* imap-send.c
* parse-options.c
* refs.c
* t/helper/test-path-walk.c
* usage.c

Signed-off-by: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>

+430 -234
+430 -234
po/id.po
··· 7 7 msgstr "" 8 8 "Project-Id-Version: Git\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" 10 - "POT-Creation-Date: 2025-05-27 22:57+0000\n" 11 - "PO-Revision-Date: 2025-06-07 08:26+0700\n" 10 + "POT-Creation-Date: 2025-08-12 17:01+0000\n" 11 + "PO-Revision-Date: 2025-08-15 17:33+0700\n" 12 12 "Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n" 13 13 "Language-Team: Indonesian\n" 14 14 "Language: id\n" ··· 16 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 + 20 + #: add-interactive.c 21 + #, c-format 22 + msgid "%s cannot be negative" 23 + msgstr "%s tidak boleh negatif" 19 24 20 25 #: add-interactive.c 21 26 #, c-format ··· 950 955 #: builtin/describe.c builtin/diff-tree.c builtin/difftool.c 951 956 #: builtin/fast-export.c builtin/fetch.c builtin/help.c builtin/index-pack.c 952 957 #: builtin/init-db.c builtin/log.c builtin/ls-files.c builtin/merge-base.c 953 - #: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/rebase.c 954 - #: builtin/repack.c builtin/replay.c builtin/reset.c builtin/rev-parse.c 955 - #: builtin/show-branch.c builtin/stash.c builtin/submodule--helper.c 956 - #: builtin/tag.c builtin/worktree.c parse-options.c range-diff.c revision.c 958 + #: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/rebase.c builtin/repack.c 959 + #: builtin/replay.c builtin/reset.c builtin/rev-parse.c builtin/show-branch.c 960 + #: builtin/stash.c builtin/submodule--helper.c builtin/tag.c builtin/worktree.c 961 + #: parse-options.c range-diff.c revision.c 957 962 #, c-format 958 963 msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together" 959 964 msgstr "Opsi '%s' dan '%s' tidak dapat digunakan bersamaan" ··· 2369 2374 msgid "adding files failed" 2370 2375 msgstr "gagal menambahkan berkas" 2371 2376 2377 + #: builtin/add.c builtin/checkout.c builtin/commit.c builtin/reset.c 2378 + #: builtin/stash.c 2379 + #, c-format 2380 + msgid "'%s' cannot be negative" 2381 + msgstr "'%s' tidak boleh negatif" 2382 + 2372 2383 #: builtin/add.c 2373 2384 #, c-format 2374 2385 msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x" ··· 2407 2418 msgstr "tindakan jelek '%s' untuk '%s'" 2408 2419 2409 2420 #: builtin/am.c builtin/blame.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c 2410 - #: builtin/pull.c builtin/revert.c config.c diff-merges.c gpg-interface.c 2421 + #: builtin/pull.c builtin/revert.c diff-merges.c environment.c gpg-interface.c 2411 2422 #: ls-refs.c parallel-checkout.c sequencer.c setup.c 2412 2423 #, c-format 2413 2424 msgid "invalid value for '%s': '%s'" ··· 3901 3912 "Mohon tinjau sisa laporan bug di bawah ini.\n" 3902 3913 "Anda dapat menghapus baris-baris yang Anda tidak ingin dibagi.\n" 3903 3914 3904 - #: builtin/bugreport.c builtin/commit.c builtin/fast-export.c builtin/rebase.c 3905 - #: parse-options.h 3915 + #: builtin/bugreport.c builtin/commit.c builtin/fast-export.c 3916 + #: builtin/pack-objects.c builtin/rebase.c parse-options.h 3906 3917 msgid "mode" 3907 3918 msgstr "mode" 3908 3919 ··· 6350 6361 #: builtin/config.c 6351 6362 msgid "" 6352 6363 "git config get [<file-option>] [<display-option>] [--includes] [--all] [--" 6353 - "regexp] [--value=<value>] [--fixed-value] [--default=<default>] <name>" 6364 + "regexp] [--value=<pattern>] [--fixed-value] [--default=<default>] [--" 6365 + "url=<url>] <name>" 6354 6366 msgstr "" 6355 6367 "git config get [<opsi berkas>] [<opsi tampilan>] [--includes] [--all] [--" 6356 - "regexp] [--value=<nilai>] [--fixed-value] [--default=<default>] <nama>" 6368 + "regexp] [--value=<nilai>] [--fixed-value] [--default=<default>] [--" 6369 + "url=<url>] <nama>" 6357 6370 6358 6371 #: builtin/config.c 6359 6372 msgid "" 6360 - "git config set [<file-option>] [--type=<type>] [--all] [--value=<value>] [--" 6361 - "fixed-value] <name> <value>" 6373 + "git config set [<file-option>] [--type=<type>] [--all] [--value=<pattern>] " 6374 + "[--fixed-value] <name> <value>" 6362 6375 msgstr "" 6363 - "git config set [<opsi berkas>] [--type=<tipe>] [--all] [--value=<nilai>] [--" 6376 + "git config set [<opsi berkas>] [--type=<tipe>] [--all] [--value=<pola>] [--" 6364 6377 "fixed-value] <nama> <nilai>" 6365 6378 6366 6379 #: builtin/config.c 6367 6380 msgid "" 6368 - "git config unset [<file-option>] [--all] [--value=<value>] [--fixed-value] " 6381 + "git config unset [<file-option>] [--all] [--value=<pattern>] [--fixed-value] " 6369 6382 "<name>" 6370 6383 msgstr "" 6371 - "git config unset [<opsi berkas>] [--all] [--value=<nilai>] [--fixed-value] " 6384 + "git config unset [<opsi berkas>] [--all] [--value=<pola>] [--fixed-value] " 6372 6385 "<nama>" 6373 6386 6374 6387 #: builtin/config.c ··· 6390 6403 #: builtin/config.c 6391 6404 msgid "" 6392 6405 "git config get [<file-option>] [<display-option>] [--includes] [--all] [--" 6393 - "regexp=<regexp>] [--value=<value>] [--fixed-value] [--default=<default>] " 6406 + "regexp=<regexp>] [--value=<pattern>] [--fixed-value] [--default=<default>] " 6394 6407 "<name>" 6395 6408 msgstr "" 6396 6409 "git config get [<opsi berkas>] [<opsi tampilan] [--includes] [--all] [--" 6397 - "regexp=<regexp> [--value=<nilai>] [--fixed-value] [--default=<default>] " 6398 - "<nama>" 6410 + "regexp=<regexp> [--value=<pola>] [--fixed-value] [--default=<asali>] <nama>" 6399 6411 6400 6412 #: builtin/config.c 6401 6413 msgid "" 6402 6414 "git config set [<file-option>] [--type=<type>] [--comment=<message>] [--all] " 6403 - "[--value=<value>] [--fixed-value] <name> <value>" 6415 + "[--value=<pattern>] [--fixed-value] <name> <value>" 6404 6416 msgstr "" 6405 6417 "git config set [<opsi berkas>] [--type=<tipe>] [--comment=<pesan>] [--all] " 6406 - "[--value=<nilai>] [--fixed-value] <nama> <nilai>" 6418 + "[--value=<pola>] [--fixed-value] <nama> <nilai>" 6407 6419 6408 6420 #: builtin/config.c 6409 6421 msgid "Config file location" ··· 7493 7505 msgstr "tolak %s karena akar dangkal tidak diperkenankan untuk diperbarui" 7494 7506 7495 7507 #: builtin/fetch.c 7496 - #, c-format 7497 - msgid "" 7498 - "some local refs could not be updated; try running\n" 7499 - " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" 7500 - msgstr "" 7501 - "beberapa referensi lokal tidak dapat diperbarui; coba jalankan\n" 7502 - " 'git remote prune %s' untuk hapus cabang yang lama dan berkonflik" 7503 - 7504 - #: builtin/fetch.c 7505 - #, c-format 7506 - msgid " (%s will become dangling)" 7507 - msgstr " (%s akan menjadi terjuntai)" 7508 - 7509 - #: builtin/fetch.c 7510 - #, c-format 7511 - msgid " (%s has become dangling)" 7512 - msgstr " (%s telah menjadi terjuntai)" 7513 - 7514 - #: builtin/fetch.c 7515 7508 msgid "[deleted]" 7516 7509 msgstr "[dihapus]" 7517 7510 ··· 7534 7527 msgid "option \"%s\" is ignored for %s" 7535 7528 msgstr "opsi \"%s\" diabaikan untuk %s" 7536 7529 7537 - #: builtin/fetch.c object-store.c 7530 + #: builtin/fetch.c odb.c 7538 7531 #, c-format 7539 7532 msgid "%s is not a valid object" 7540 7533 msgstr "%s bukan sebuah objek valid" ··· 7560 7553 "mematikan peringatan ini sampai remote mengubah HEAD ke yang lain." 7561 7554 7562 7555 #: builtin/fetch.c 7556 + #, c-format 7557 + msgid "" 7558 + "some local refs could not be updated; try running\n" 7559 + " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" 7560 + msgstr "" 7561 + "beberapa referensi lokal tidak dapat diperbarui; coba jalankan\n" 7562 + " 'git remote prune %s' untuk hapus cabang yang lama dan berkonflik" 7563 + 7564 + #: builtin/fetch.c 7565 + #, c-format 7566 + msgid "fetching ref %s failed: %s" 7567 + msgstr "gagal mengambil referensi %s: %s" 7568 + 7569 + #: builtin/fetch.c 7563 7570 msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream" 7564 7571 msgstr "banyak cabang terdeteksi, tidak kompatibel dengan --set-upstream" 7565 7572 ··· 7868 7875 msgstr "git for-each-ref [--contains [<komit>]] [--no-contains [<komit>]]" 7869 7876 7870 7877 #: builtin/for-each-ref.c 7878 + msgid "git for-each-ref [--start-after <marker>]" 7879 + msgstr "git for-each-ref [--start-after <penanda>]" 7880 + 7881 + #: builtin/for-each-ref.c 7871 7882 msgid "quote placeholders suitably for shells" 7872 7883 msgstr "kutip tempat penampung yang sesuai untuk cangkang" 7873 7884 ··· 7886 7897 #: builtin/for-each-ref.c 7887 7898 msgid "show only <n> matched refs" 7888 7899 msgstr "hanya perlihatkan <n> referensi yang cocok" 7900 + 7901 + #: builtin/for-each-ref.c 7902 + msgid "marker" 7903 + msgstr "penanda" 7904 + 7905 + #: builtin/for-each-ref.c 7906 + msgid "start iteration after the provided marker" 7907 + msgstr "mulai iterasi setelah penanda yang diberikan" 7889 7908 7890 7909 #: builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c 7891 7910 msgid "respect format colors" ··· 7920 7939 msgstr "juga termasuk referensi HEAD dan referensi semu" 7921 7940 7922 7941 #: builtin/for-each-ref.c 7942 + msgid "cannot use --start-after with custom sort options" 7943 + msgstr "tidak dapat menggunakan --start-after dengan opsi urut kustom" 7944 + 7945 + #: builtin/for-each-ref.c 7923 7946 msgid "unknown arguments supplied with --stdin" 7924 7947 msgstr "argumen tidak dikenal diberikan dengan --stdin" 7948 + 7949 + #: builtin/for-each-ref.c 7950 + msgid "cannot use --start-after with patterns" 7951 + msgstr "tidak dapat menggunakan --start-after dengan pola" 7925 7952 7926 7953 #: builtin/for-each-repo.c 7927 7954 msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>" ··· 8427 8454 msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek terpangkas" 8428 8455 8429 8456 #: builtin/gc.c 8457 + msgid "skip maintenance tasks typically done in the foreground" 8458 + msgstr "lewati tugas pemeliharaan yang umumnya dilakukan di depan layar" 8459 + 8460 + #: builtin/gc.c 8430 8461 #, c-format 8431 8462 msgid "failed to parse gc.logExpiry value %s" 8432 8463 msgstr "gagal menguraikan nilai gc.logExpiry %s" ··· 8516 8547 8517 8548 #: builtin/gc.c 8518 8549 #, c-format 8519 - msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" 8520 - msgstr "berkas kunci '%s' ada, melewatkan pemeliharaan" 8550 + msgid "task '%s' failed" 8551 + msgstr "tugas '%s' gagal" 8521 8552 8522 8553 #: builtin/gc.c 8523 8554 #, c-format 8524 - msgid "task '%s' failed" 8525 - msgstr "tugas '%s' gagal" 8555 + msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" 8556 + msgstr "berkas kunci '%s' ada, melewatkan pemeliharaan" 8526 8557 8527 8558 #: builtin/gc.c 8528 8559 #, c-format ··· 8562 8593 #: builtin/gc.c 8563 8594 msgid "run a specific task" 8564 8595 msgstr "jalankan tugas spesifik" 8565 - 8566 - #: builtin/gc.c 8567 - msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>" 8568 - msgstr "gunakan paling banyak satu dari --auto dan --schedule=<frekuensi>" 8569 8596 8570 8597 #: builtin/gc.c 8571 8598 #, c-format ··· 9683 9710 9684 9711 #: builtin/log.c 9685 9712 #, c-format 9686 - msgid "Final output: %d %s\n" 9687 - msgstr "Keluaran terakhir: %d %s\n" 9688 - 9689 - #: builtin/log.c 9690 - #, c-format 9691 9713 msgid "git show %s: bad file" 9692 9714 msgstr "git show %s: berkas jelek" 9693 9715 ··· 10606 10628 msgstr "(sinonim untuk --stat)" 10607 10629 10608 10630 #: builtin/merge.c builtin/pull.c 10631 + msgid "show a compact-summary at the end of the merge" 10632 + msgstr "perlihatkan ringkasan kecil di akhir penggabungan" 10633 + 10634 + #: builtin/merge.c builtin/pull.c 10609 10635 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" 10610 10636 msgstr "" 10611 10637 "tambah (paling banyak <n>) entri dari log pendek ke pesan komit penggabungan" ··· 10942 10968 10943 10969 #: builtin/mktag.c 10944 10970 #, c-format 10945 - msgid "%d (FSCK_IGNORE?) should never trigger this callback" 10946 - msgstr "%d (FSCK_IGNORE?) seharusnya tidak pernah memicu pemanggilan balik ini" 10947 - 10948 - #: builtin/mktag.c 10949 - #, c-format 10950 10971 msgid "could not read tagged object '%s'" 10951 10972 msgstr "tidak dapat membaca objek tertag '%s'" 10952 10973 ··· 11603 11624 msgstr "subperintah tidak dikenal: `%s'" 11604 11625 11605 11626 #: builtin/pack-objects.c 11606 - msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]" 11607 - msgstr "" 11608 - "git pack-objects --stdout [<opsi>...] [< <daftar referensi> | < <daftar-" 11609 - "objek>]" 11610 - 11611 - #: builtin/pack-objects.c 11612 11627 msgid "" 11613 - "git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" 11628 + "git pack-objects [-q | --progress | --all-progress] [--all-progress-" 11629 + "implied]\n" 11630 + " [--no-reuse-delta] [--delta-base-offset] [--non-empty]\n" 11631 + " [--local] [--incremental] [--window=<n>] [--depth=<n>]\n" 11632 + " [--revs [--unpacked | --all]] [--keep-pack=<pack-name>]\n" 11633 + " [--cruft] [--cruft-expiration=<time>]\n" 11634 + " [--stdout [--filter=<filter-spec>] | <base-name>]\n" 11635 + " [--shallow] [--keep-true-parents] [--[no-]sparse]\n" 11636 + " [--name-hash-version=<n>] [--path-walk] < <object-list>" 11614 11637 msgstr "" 11615 - "git pack-objects [<opsi>...] <nama dasar> [< <daftar referensi> | < <daftar-" 11616 - "objek>]" 11638 + "git pack-objects [-q | --progress | --all-progress] [--all-progress-" 11639 + "implied]\n" 11640 + " [--no-reuse-delta] [--delta-base-offset] [--non-empty]\n" 11641 + " [--local] [--incremental] [--window=<n>] [--depth=<n>]\n" 11642 + " [--revs [--unpacked | --all]] [--keep-pack=<nama pak>]\n" 11643 + " [--cruft] [--cruft-expiration=<waktu>]\n" 11644 + " [--stdout [--filter=<spek penyaring>] | <nama dasar>]\n" 11645 + " [--shallow] [--keep-true-parents] [--[no-]sparse]\n" 11646 + " [--name-hash-version=<n>] [--path-walk] < <daftar objek>" 11617 11647 11618 11648 #: builtin/pack-objects.c 11619 11649 #, c-format ··· 11743 11773 msgstr "tidak dapat mendapatkan tipe objek %s" 11744 11774 11745 11775 #: builtin/pack-objects.c 11776 + msgid "Compressing objects by path" 11777 + msgstr "Memampatkan objek berdasarkan jalur" 11778 + 11779 + #: builtin/pack-objects.c 11780 + #, c-format 11781 + msgid "Path-based delta compression using up to %d thread" 11782 + msgid_plural "Path-based delta compression using up to %d threads" 11783 + msgstr[0] "Kompresi delta berdasarkan jalur menggunakan sampai %d utas" 11784 + msgstr[1] "Kompresi delta berdasarkan jalur menggunakan sampai %d utas" 11785 + 11786 + #: builtin/pack-objects.c 11746 11787 msgid "Compressing objects" 11747 11788 msgstr "Memampatkan objek" 11748 11789 ··· 11835 11876 msgstr "tidak dapat memaksakan objek longgar" 11836 11877 11837 11878 #: builtin/pack-objects.c 11879 + msgid "failed to pack objects via path-walk" 11880 + msgstr "gagal mempak objek lewat jalan jalur" 11881 + 11882 + #: builtin/pack-objects.c 11838 11883 #, c-format 11839 11884 msgid "not a rev '%s'" 11840 11885 msgstr "bukan sebuah revisi '%s'" ··· 11979 12024 msgstr "buat pak tipis" 11980 12025 11981 12026 #: builtin/pack-objects.c 12027 + msgid "use the path-walk API to walk objects when possible" 12028 + msgstr "gunakan API path-walk untuk melangkahi objek apabila dimungkinkan" 12029 + 12030 + #: builtin/pack-objects.c 11982 12031 msgid "create packs suitable for shallow fetches" 11983 12032 msgstr "buat pak yang cocok untuk pengambilan dangkal" 11984 12033 ··· 12052 12101 msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d" 12053 12102 msgstr "pack.deltaCacheLimit terlalu tinggi, memaksakan %d" 12054 12103 12055 - #: builtin/pack-objects.c config.c 12104 + #: builtin/pack-objects.c 12105 + #, c-format 12106 + msgid "cannot use %s with %s" 12107 + msgstr "tidak dapat menggunakan %s dengan %s" 12108 + 12109 + #: builtin/pack-objects.c environment.c 12056 12110 #, c-format 12057 12111 msgid "bad pack compression level %d" 12058 12112 msgstr "level kompresi pak jelek %d" ··· 12073 12127 "--thin tidak dapat digunakan untuk membangun sebuah pak yang dapat diindeks" 12074 12128 12075 12129 #: builtin/pack-objects.c 12076 - msgid "cannot use --filter with --stdin-packs" 12077 - msgstr "tidak dapat menggunakan --filter dengan --stdin-packs" 12078 - 12079 - #: builtin/pack-objects.c 12080 12130 msgid "cannot use internal rev list with --stdin-packs" 12081 12131 msgstr "tidak dapat menggunakan daftar revisi internal dengan --stdin-packs" 12082 12132 ··· 12085 12135 msgstr "tidak dapat menggunakan daftar revisi internal dengan --cruft" 12086 12136 12087 12137 #: builtin/pack-objects.c 12088 - msgid "cannot use --stdin-packs with --cruft" 12089 - msgstr "tidak dapat menggunakan --stdin-packs dengan --cruft" 12090 - 12091 - #: builtin/pack-objects.c 12092 12138 msgid "Enumerating objects" 12093 12139 msgstr "Menghitung objek" 12094 12140 ··· 12101 12147 "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), digunakan ulang %<PRIu32> (delta " 12102 12148 "%<PRIu32>), pak yang digunakan ulang %<PRIu32> (dari %<PRIuMAX>)" 12103 12149 12104 - #: builtin/pack-redundant.c 12105 - msgid "" 12106 - "'git pack-redundant' is nominated for removal.\n" 12107 - "If you still use this command, please add an extra\n" 12108 - "option, '--i-still-use-this', on the command line\n" 12109 - "and let us know you still use it by sending an e-mail\n" 12110 - "to <git@vger.kernel.org>. Thanks.\n" 12111 - msgstr "" 12112 - "'git pack-redundant' dinominasikan untuk dihapus.\n" 12113 - "Jika Anda masih menggunakan perintah ini, mohon tambahkan sebuah opsi\n" 12114 - "ekstra, '--i-still-use-this', pada baris perintah dan beri tahu kami jika\n" 12115 - "Anda masih menggunakannya dengan mengirimkan surel ke\n" 12116 - "<git@vger.kernel.org>. Terima kasih.\n" 12117 - 12118 - #: builtin/pack-redundant.c 12119 - msgid "refusing to run without --i-still-use-this" 12120 - msgstr "menolak menjalankan tanpa --i-still-use-this" 12121 - 12122 12150 #: builtin/pack-refs.c 12123 12151 msgid "" 12124 12152 "git pack-refs [--all] [--no-prune] [--auto] [--include <pattern>] [--exclude " ··· 13695 13723 msgstr "argumen --mirror tidak dikenal: %s" 13696 13724 13697 13725 #: builtin/remote.c 13726 + #, c-format 13727 + msgid "remote name '%s' is a subset of existing remote '%s'" 13728 + msgstr "nama remote '%s' adalah subset dari remote yang sudah ada '%s'" 13729 + 13730 + #: builtin/remote.c 13731 + #, c-format 13732 + msgid "remote name '%s' is a superset of existing remote '%s'" 13733 + msgstr "nama remote '%s' adalah superset dari remote yang sudah ada '%s'" 13734 + 13735 + #: builtin/remote.c 13698 13736 msgid "fetch the remote branches" 13699 13737 msgstr "ambil cabang remote" 13700 13738 ··· 14069 14107 14070 14108 #: builtin/remote.c 14071 14109 #, c-format 14072 - msgid " %s will become dangling!" 14073 - msgstr " %s akan menjadi teruntai!" 14074 - 14075 - #: builtin/remote.c 14076 - #, c-format 14077 - msgid " %s has become dangling!" 14078 - msgstr " %s telah menjadi teruntai!" 14079 - 14080 - #: builtin/remote.c 14081 - #, c-format 14082 14110 msgid "Pruning %s" 14083 14111 msgstr "Memangkas %s" 14084 14112 ··· 14160 14188 msgid "" 14161 14189 "git repack [-a] [-A] [-d] [-f] [-F] [-l] [-n] [-q] [-b] [-m]\n" 14162 14190 "[--window=<n>] [--depth=<n>] [--threads=<n>] [--keep-pack=<pack-name>]\n" 14163 - "[--write-midx] [--name-hash-version=<n>]" 14191 + "[--write-midx] [--name-hash-version=<n>] [--path-walk]" 14164 14192 msgstr "" 14165 14193 "git repack [-a] [-A] [-d] [-f] [-F] [-l] [-n] [-q] [-b] [-m]\n" 14166 14194 "[--window=<n>] [--depth=<n>] [--threads=<n>] [--keep-pack=<nama pak>]\n" 14167 - "[--write-midx] [--name-hash-version=<n>]" 14195 + "[--write-midx] [--name-hash-version=<n>] [--path-walk]" 14168 14196 14169 14197 #: builtin/repack.c 14170 14198 msgid "" ··· 14267 14295 msgstr "" 14268 14296 "tentukan versi nama hash yang digunakan untuk mengelompokan objek yang " 14269 14297 "serupa berdasarkan jalur" 14298 + 14299 + #: builtin/repack.c 14300 + msgid "pass --path-walk to git-pack-objects" 14301 + msgstr "lewatkan --path-walk ke git-pack-objects" 14270 14302 14271 14303 #: builtin/repack.c 14272 14304 msgid "do not run git-update-server-info" ··· 15721 15753 msgstr "git stash create [<pesan>]" 15722 15754 15723 15755 #: builtin/stash.c 15756 + msgid "git stash export (--print | --to-ref <ref>) [<stash>...]" 15757 + msgstr "git stash export (--print | --to-ref <ref>) [<stase>...]" 15758 + 15759 + #: builtin/stash.c 15760 + msgid "git stash import <commit>" 15761 + msgstr "git stash import <komit>" 15762 + 15763 + #: builtin/stash.c 15724 15764 #, c-format 15725 15765 msgid "'%s' is not a stash-like commit" 15726 15766 msgstr "'%s' bukan komit mirip stase" 15727 15767 15728 15768 #: builtin/stash.c 15769 + msgid "No stash entries found." 15770 + msgstr "Tidak ada entri stase ditemukan." 15771 + 15772 + #: builtin/stash.c 15729 15773 #, c-format 15730 15774 msgid "Too many revisions specified:%s" 15731 15775 msgstr "Terlalu banyak revisi disebutkan:%s" 15732 - 15733 - #: builtin/stash.c 15734 - msgid "No stash entries found." 15735 - msgstr "Tidak ada entri stase ditemukan." 15736 15776 15737 15777 #: builtin/stash.c 15738 15778 #, c-format ··· 15934 15974 msgid "include ignore files" 15935 15975 msgstr "masukkan berkas ignore" 15936 15976 15977 + #: builtin/stash.c 15978 + #, c-format 15979 + msgid "cannot parse commit %s" 15980 + msgstr "tidak dapat menguraikan komit %s" 15981 + 15982 + #: builtin/stash.c 15983 + #, c-format 15984 + msgid "invalid author or committer for %s" 15985 + msgstr "pengarang atau pengkomit tidak valid untuk %s" 15986 + 15987 + #: builtin/stash.c 15988 + msgid "could not write commit" 15989 + msgstr "tidak dapat menulis komit" 15990 + 15991 + #: builtin/stash.c 15992 + #, c-format 15993 + msgid "not a valid revision: %s" 15994 + msgstr "bukan revisi valid: %s" 15995 + 15996 + #: builtin/stash.c 15997 + #, c-format 15998 + msgid "not a commit: %s" 15999 + msgstr "bukan komit: %s" 16000 + 16001 + #: builtin/stash.c 16002 + #, c-format 16003 + msgid "%s is not a valid exported stash commit" 16004 + msgstr "%s bukan komit stase terekspor yang valid" 16005 + 16006 + #: builtin/stash.c 16007 + #, c-format 16008 + msgid "found root commit %s with invalid data" 16009 + msgstr "dapat komit akar %s dengan data invalid" 16010 + 16011 + #: builtin/stash.c 16012 + #, c-format 16013 + msgid "found stash commit %s without expected prefix" 16014 + msgstr "dapat komit stase %s tanpa prefiks yang diharapkan" 16015 + 16016 + #: builtin/stash.c 16017 + #, c-format 16018 + msgid "cannot parse parents of commit: %s" 16019 + msgstr "tidak dapat menguraikan induk komit: %s" 16020 + 16021 + #: builtin/stash.c 16022 + #, c-format 16023 + msgid "%s does not look like a stash commit" 16024 + msgstr "%s bukan terlihat seperti komit stase" 16025 + 16026 + #: builtin/stash.c 16027 + #, c-format 16028 + msgid "cannot read commit buffer for %s" 16029 + msgstr "tidak dapat membaca penyangga komit untuk %s" 16030 + 16031 + #: builtin/stash.c 16032 + #, c-format 16033 + msgid "cannot save the stash for %s" 16034 + msgstr "tidak dapat menyimpan stase untuk %s" 16035 + 16036 + #: builtin/stash.c 16037 + msgid "unable to write base commit" 16038 + msgstr "tidak dapat menulis komit dasar" 16039 + 16040 + #: builtin/stash.c 16041 + #, c-format 16042 + msgid "unable to find stash entry %s" 16043 + msgstr "tidak dapat menemukan entri stase %s" 16044 + 16045 + #: builtin/stash.c 16046 + msgid "print the object ID instead of writing it to a ref" 16047 + msgstr "cetak ID objek daripada menulisnya ke referensi" 16048 + 16049 + #: builtin/stash.c 16050 + msgid "save the data to the given ref" 16051 + msgstr "simpan data ke referensi yang diberikan" 16052 + 16053 + #: builtin/stash.c 16054 + msgid "exactly one of --print and --to-ref is required" 16055 + msgstr "tepatnya salah satu dari --print dan --to-ref diperlukan" 16056 + 15937 16057 #: builtin/stripspace.c 15938 16058 msgid "skip and remove all lines starting with comment character" 15939 16059 msgstr "lewati dan hapus semua baris yang diawali dengan karakter komentar" ··· 15944 16064 15945 16065 #: builtin/submodule--helper.c 15946 16066 #, c-format 15947 - msgid "Expecting a full ref name, got %s" 15948 - msgstr "Mengharapkan nama referensi penuh, dapat %s" 15949 - 15950 - #: builtin/submodule--helper.c 15951 - #, c-format 15952 - msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'" 15953 - msgstr "tidak dapat mendapat pegangan repositori untuk submodul '%s'" 15954 - 15955 - #: builtin/submodule--helper.c 15956 - #, c-format 15957 16067 msgid "" 15958 16068 "could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own " 15959 16069 "authoritative upstream." 15960 16070 msgstr "" 15961 16071 "tidak dapat mencari konfigurasi '%s'. Asumsi bahwa repositori ini adalah " 15962 16072 "hulu otoritatif tersendiri." 16073 + 16074 + #: builtin/submodule--helper.c 16075 + #, c-format 16076 + msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'" 16077 + msgstr "tidak dapat mendapat pegangan repositori untuk submodul '%s'" 15963 16078 15964 16079 #: builtin/submodule--helper.c 15965 16080 #, c-format ··· 16393 16508 16394 16509 #: builtin/submodule--helper.c 16395 16510 #, c-format 16511 + msgid "Expecting a full ref name, got %s" 16512 + msgstr "Mengharapkan nama referensi penuh, dapat %s" 16513 + 16514 + #: builtin/submodule--helper.c 16515 + #, c-format 16396 16516 msgid "Unable to find current revision in submodule path '%s'" 16397 16517 msgstr "Tidak dapat menemukan revisi saat ini pada jalur submodul '%s'" 16398 16518 ··· 16639 16759 #, c-format 16640 16760 msgid "repo URL: '%s' must be absolute or begin with ./|../" 16641 16761 msgstr "URL repo: '%s' harus absolut atau diawali dengan ./|../" 16762 + 16763 + #: builtin/submodule--helper.c 16764 + #, c-format 16765 + msgid "submodule name '%s' already used for path '%s'" 16766 + msgstr "nama submodul '%s' telah digunakan untuk jalur '%s'" 16642 16767 16643 16768 #: builtin/submodule--helper.c 16644 16769 #, c-format ··· 17422 17547 #, c-format 17423 17548 msgid "Preparing worktree (checking out '%s')" 17424 17549 msgstr "Menyiapkan pohon kerja (men-checkout '%s')" 17425 - 17426 - #: builtin/worktree.c 17427 - #, c-format 17428 - msgid "unreachable: invalid reference: %s" 17429 - msgstr "tidak dapat dicapat: referensi tidak valid: %s" 17430 17550 17431 17551 #: builtin/worktree.c 17432 17552 #, c-format ··· 19479 19599 19480 19600 #: config.c 19481 19601 #, c-format 19482 - msgid "invalid value for variable %s" 19483 - msgstr "nilai tidak valid untuk variabel %s" 19484 - 19485 - #: config.c 19486 - #, c-format 19487 - msgid "ignoring unknown core.fsync component '%s'" 19488 - msgstr "mengabaikan komponen core.fsync tidak dikenal '%s'" 19489 - 19490 - #: config.c 19491 - #, c-format 19492 19602 msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'" 19493 19603 msgstr "nilai konfigurasi boolean '%s' jelek untuk '%s'" 19494 19604 ··· 19504 19614 19505 19615 #: config.c 19506 19616 #, c-format 19507 - msgid "abbrev length out of range: %d" 19508 - msgstr "panjang singkatan di luar rentang: %d" 19509 - 19510 - #: config.c 19511 - #, c-format 19512 - msgid "bad zlib compression level %d" 19513 - msgstr "level kompresi zlib jelek %d" 19514 - 19515 - #: config.c 19516 - #, c-format 19517 - msgid "%s cannot contain newline" 19518 - msgstr "%s tidak dapat berisi baris baru" 19519 - 19520 - #: config.c 19521 - #, c-format 19522 - msgid "%s must have at least one character" 19523 - msgstr "%s harus ada sedikitnya satu karakter" 19524 - 19525 - #: config.c 19526 - #, c-format 19527 - msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'" 19528 - msgstr "mengabaikan nilai core.fsyncMethod tidak dikenal '%s'" 19529 - 19530 - #: config.c 19531 - msgid "core.fsyncObjectFiles is deprecated; use core.fsync instead" 19532 - msgstr "core.fsyncObjectFiles usang; gunakan core.fsync sebagai gantinya" 19533 - 19534 - #: config.c 19535 - #, c-format 19536 - msgid "invalid mode for object creation: %s" 19537 - msgstr "mode tidak valid untuk pembuatan objek: %s" 19538 - 19539 - #: config.c 19540 - #, c-format 19541 - msgid "malformed value for %s" 19542 - msgstr "nilai rusak untuk %s" 19543 - 19544 - #: config.c 19545 - #, c-format 19546 - msgid "malformed value for %s: %s" 19547 - msgstr "nilai rusak untuk %s: %s" 19548 - 19549 - #: config.c 19550 - msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" 19551 - msgstr "harus salah satu dari nothing, matching, simple, upstream atau current" 19552 - 19553 - #: config.c 19554 - #, c-format 19555 19617 msgid "unable to load config blob object '%s'" 19556 19618 msgstr "tidak dapat memuat objek blob konfigurasi '%s'" 19557 19619 ··· 20185 20247 msgstr "tidak dapat membandingkan pipa bernama dan sebuah direktori" 20186 20248 20187 20249 #: diff-no-index.c 20188 - msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>" 20189 - msgstr "git diff --no-index [<opsi>] <jalur> <jalur>" 20250 + msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path> [<pathspec>...]" 20251 + msgstr "git diff --no-index [<opsi>] <jalur> <jalur> [<spek jalur>...]" 20190 20252 20191 20253 #: diff-no-index.c 20192 20254 msgid "" ··· 20196 20258 "Bukan sebuah repositori git. Gunakan --no-index untuk membandingkan dua " 20197 20259 "jalur di luar pohon kerja" 20198 20260 20261 + #: diff-no-index.c 20262 + msgid "" 20263 + "Limiting comparison with pathspecs is only supported if both paths are " 20264 + "directories." 20265 + msgstr "" 20266 + "Membatasi perbandingan dengan spek jalur hanya didukung jika kedua jalur " 20267 + "merupakan direktori." 20268 + 20199 20269 #: diff.c 20200 20270 #, c-format 20201 20271 msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" ··· 20378 20448 msgid "<n>" 20379 20449 msgstr "<n>" 20380 20450 20381 - #: diff.c 20451 + #: diff.c parse-options.h 20382 20452 msgid "generate diffs with <n> lines context" 20383 20453 msgstr "buat diff dengan <n> baris konteks" 20384 20454 ··· 20529 20599 msgid "use default prefixes a/ and b/" 20530 20600 msgstr "gunakan awalan asali a/ dan b/" 20531 20601 20532 - #: diff.c 20602 + #: diff.c parse-options.h 20533 20603 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines" 20534 20604 msgstr "" 20535 20605 "perlihatkan konteks diantara bingkah diff hingga jumlah baris yang disebutkan" ··· 20929 20999 msgid "bad git namespace path \"%s\"" 20930 21000 msgstr "jalur ruang nama git jelek \"%s\"" 20931 21001 21002 + #: environment.c 21003 + #, c-format 21004 + msgid "invalid value for variable %s" 21005 + msgstr "nilai tidak valid untuk variabel %s" 21006 + 21007 + #: environment.c 21008 + #, c-format 21009 + msgid "ignoring unknown core.fsync component '%s'" 21010 + msgstr "mengabaikan komponen core.fsync tidak dikenal '%s'" 21011 + 21012 + #: environment.c 21013 + #, c-format 21014 + msgid "abbrev length out of range: %d" 21015 + msgstr "panjang singkatan di luar rentang: %d" 21016 + 21017 + #: environment.c 21018 + #, c-format 21019 + msgid "bad zlib compression level %d" 21020 + msgstr "level kompresi zlib jelek %d" 21021 + 21022 + #: environment.c 21023 + #, c-format 21024 + msgid "%s cannot contain newline" 21025 + msgstr "%s tidak dapat berisi baris baru" 21026 + 21027 + #: environment.c 21028 + #, c-format 21029 + msgid "%s must have at least one character" 21030 + msgstr "%s harus ada sedikitnya satu karakter" 21031 + 21032 + #: environment.c 21033 + #, c-format 21034 + msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'" 21035 + msgstr "mengabaikan nilai core.fsyncMethod tidak dikenal '%s'" 21036 + 21037 + #: environment.c 21038 + msgid "core.fsyncObjectFiles is deprecated; use core.fsync instead" 21039 + msgstr "core.fsyncObjectFiles usang; gunakan core.fsync sebagai gantinya" 21040 + 21041 + #: environment.c 21042 + #, c-format 21043 + msgid "invalid mode for object creation: %s" 21044 + msgstr "mode tidak valid untuk pembuatan objek: %s" 21045 + 21046 + #: environment.c 21047 + #, c-format 21048 + msgid "malformed value for %s" 21049 + msgstr "nilai rusak untuk %s" 21050 + 21051 + #: environment.c 21052 + #, c-format 21053 + msgid "malformed value for %s: %s" 21054 + msgstr "nilai rusak untuk %s: %s" 21055 + 21056 + #: environment.c 21057 + msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" 21058 + msgstr "harus salah satu dari nothing, matching, simple, upstream atau current" 21059 + 20932 21060 #: exec-cmd.c 20933 21061 #, c-format 20934 21062 msgid "too many args to run %s" ··· 21799 21927 #, c-format 21800 21928 msgid "name consists only of disallowed characters: %s" 21801 21929 msgstr "nama hanya terdiri dari karakter yang tidak diperbolehkan: %s" 21930 + 21931 + #: imap-send.c 21932 + msgid "git imap-send [-v] [-q] [--[no-]curl] [(--folder|-f) <folder>] < <mbox>" 21933 + msgstr "" 21934 + "git imap-send [-v] [-q] [--[no-]curl] [(--folder|-f) <folder>] < <mbox>" 21935 + 21936 + #: imap-send.c 21937 + msgid "no IMAP host specified" 21938 + msgstr "tidak ada host IMAP yang dirincikan" 21939 + 21940 + #: imap-send.c 21941 + msgid "" 21942 + "set the IMAP host with 'git config imap.host <host>'.\n" 21943 + "(e.g., 'git config imap.host imaps://imap.example.com')" 21944 + msgstr "" 21945 + "setel host IMAP dengan 'git config imap.host <host>'.\n" 21946 + "(misalnya 'git config imap.host imaps://imap.example.com')" 21947 + 21948 + #: imap-send.c 21949 + msgid "no IMAP folder specified" 21950 + msgstr "tidak ada folder IMAP yang dirincikan" 21951 + 21952 + #: imap-send.c 21953 + msgid "" 21954 + "set the target folder with 'git config imap.folder <folder>'.\n" 21955 + "(e.g., 'git config imap.folder Drafts')" 21956 + msgstr "" 21957 + "setel folder target dengan 'git config imap.folder <folder>'.\n" 21958 + "(contohnya 'git config imap.folder Drafts')" 21802 21959 21803 21960 #: list-objects-filter-options.c 21804 21961 msgid "expected 'tree:<depth>'" ··· 22962 23119 msgid "invalid object name '%.*s'." 22963 23120 msgstr "nama objek tidak valid '%.*s'." 22964 23121 22965 - #: object-store.c 23122 + #: object.c 23123 + #, c-format 23124 + msgid "invalid object type \"%s\"" 23125 + msgstr "tipe objek tidak valid \"%s\"" 23126 + 23127 + #: object.c 23128 + #, c-format 23129 + msgid "object %s is a %s, not a %s" 23130 + msgstr "objek %s adalah %s, bukan %s" 23131 + 23132 + #: object.c 23133 + #, c-format 23134 + msgid "object %s has unknown type id %d" 23135 + msgstr "objek %s punya id tipe tidak dikenal %d" 23136 + 23137 + #: object.c 23138 + #, c-format 23139 + msgid "unable to parse object: %s" 23140 + msgstr "tidak dapat menguraikan objek: %s" 23141 + 23142 + #: object.c 23143 + #, c-format 23144 + msgid "hash mismatch %s" 23145 + msgstr "hash tidak cocok %s" 23146 + 23147 + #: odb.c 22966 23148 #, c-format 22967 23149 msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates" 22968 23150 msgstr "direktori objek %s tidak ada; periksa .git/objects/info/alternates" 22969 23151 22970 - #: object-store.c 23152 + #: odb.c 22971 23153 #, c-format 22972 23154 msgid "unable to normalize alternate object path: %s" 22973 23155 msgstr "tidak dapat menormalisasikan jalur objek alternatif: %s" 22974 23156 22975 - #: object-store.c 23157 + #: odb.c 22976 23158 #, c-format 22977 23159 msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" 22978 23160 msgstr "%s: mengabaikan penyimpanan objek alternatif, bersarang terlalu dalam" 22979 23161 22980 - #: object-store.c 23162 + #: odb.c 22981 23163 msgid "unable to fdopen alternates lockfile" 22982 23164 msgstr "tidak dapat men-fdopen berkas kunci alternatif" 22983 23165 22984 - #: object-store.c 23166 + #: odb.c 22985 23167 msgid "unable to read alternates file" 22986 23168 msgstr "tidak dapat membaca berkas alternatif" 22987 23169 22988 - #: object-store.c 23170 + #: odb.c 22989 23171 msgid "unable to move new alternates file into place" 22990 23172 msgstr "tidak dapat memindahkan berkas alternatif baru ke tempatnya" 22991 23173 22992 - #: object-store.c 23174 + #: odb.c 22993 23175 #, c-format 22994 23176 msgid "path '%s' does not exist" 22995 23177 msgstr "jalur '%s' tidak ada" 22996 23178 22997 - #: object-store.c 23179 + #: odb.c 22998 23180 #, c-format 22999 23181 msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet." 23000 23182 msgstr "" 23001 23183 "repositori referensi '%s' sebagai sebuah checkout tertaut belum didukung." 23002 23184 23003 - #: object-store.c 23185 + #: odb.c 23004 23186 #, c-format 23005 23187 msgid "reference repository '%s' is not a local repository." 23006 23188 msgstr "repositori referensi '%s' bukan sebuah repositori lokal" 23007 23189 23008 - #: object-store.c 23190 + #: odb.c 23009 23191 #, c-format 23010 23192 msgid "reference repository '%s' is shallow" 23011 23193 msgstr "repositori referensi '%s' dangkal" 23012 23194 23013 - #: object-store.c 23195 + #: odb.c 23014 23196 #, c-format 23015 23197 msgid "reference repository '%s' is grafted" 23016 23198 msgstr "repositori referensi '%s' cangkok" 23017 23199 23018 - #: object-store.c 23200 + #: odb.c 23019 23201 #, c-format 23020 23202 msgid "could not find object directory matching %s" 23021 23203 msgstr "tidak dapat menemukan direktori objek yang cocok dengan %s" 23022 23204 23023 - #: object-store.c 23205 + #: odb.c 23024 23206 #, c-format 23025 23207 msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s" 23026 23208 msgstr "baris tidak valid saat menguraikan referensi alternatif: %s" 23027 23209 23028 - #: object-store.c 23210 + #: odb.c 23029 23211 #, c-format 23030 23212 msgid "replacement %s not found for %s" 23031 23213 msgstr "pengganti %s tidak ditemukan untuk %s" 23032 23214 23033 - #: object-store.c 23215 + #: odb.c 23034 23216 #, c-format 23035 23217 msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt" 23036 23218 msgstr "objek terpak %s (disimpan di %s) rusak" 23037 23219 23038 - #: object-store.c 23220 + #: odb.c 23039 23221 #, c-format 23040 23222 msgid "missing mapping of %s to %s" 23041 23223 msgstr "pemetaan %s ke %s hilang" 23042 23224 23043 - #: object-store.c 23225 + #: odb.c 23044 23226 #, c-format 23045 23227 msgid "%s is not a valid '%s' object" 23046 23228 msgstr "%s bukan sebuah objek '%s' valid" 23047 23229 23048 - #: object.c 23049 - #, c-format 23050 - msgid "invalid object type \"%s\"" 23051 - msgstr "tipe objek tidak valid \"%s\"" 23052 - 23053 - #: object.c 23054 - #, c-format 23055 - msgid "object %s is a %s, not a %s" 23056 - msgstr "objek %s adalah %s, bukan %s" 23057 - 23058 - #: object.c 23059 - #, c-format 23060 - msgid "object %s has unknown type id %d" 23061 - msgstr "objek %s punya id tipe tidak dikenal %d" 23062 - 23063 - #: object.c 23064 - #, c-format 23065 - msgid "unable to parse object: %s" 23066 - msgstr "tidak dapat menguraikan objek: %s" 23067 - 23068 - #: object.c 23069 - #, c-format 23070 - msgid "hash mismatch %s" 23071 - msgstr "hash tidak cocok %s" 23072 - 23073 23230 #: pack-bitmap-write.c 23074 23231 #, c-format 23075 23232 msgid "duplicate entry when writing bitmap index: %s" ··· 23083 23240 #: pack-bitmap-write.c 23084 23241 msgid "too many pseudo-merges" 23085 23242 msgstr "terlalu banyak penggabungan semu" 23086 - 23087 - #: pack-bitmap-write.c 23088 - msgid "trying to write commit not in index" 23089 - msgstr "mencoba menulis komit yang bukan di indeks" 23090 23243 23091 23244 #: pack-bitmap.c 23092 23245 msgid "failed to load bitmap index (corrupted?)" ··· 23398 23551 23399 23552 #: parse-options.c 23400 23553 #, c-format 23554 + msgid "value for %s exceeds %<PRIdMAX>" 23555 + msgstr "nilai %s melebihi %<PRIdMAX>" 23556 + 23557 + #: parse-options.c 23558 + #, c-format 23401 23559 msgid "value %s for %s not in range [%<PRIdMAX>,%<PRIdMAX>]" 23402 23560 msgstr "nilai %s untuk %s di luar rentang [%<PRIdMAX>,%<PRIdMAX>]" 23403 23561 ··· 24581 24739 #, c-format 24582 24740 msgid "%s does not point to a valid object!" 24583 24741 msgstr "%s tidak menunjuk ke sebuah objek valid!" 24742 + 24743 + #: refs.c 24744 + #, c-format 24745 + msgid "%s%s will become dangling after %s is deleted\n" 24746 + msgstr "%s%s akan menjadi teruntai setelah %s dihapus\n" 24747 + 24748 + #: refs.c 24749 + #, c-format 24750 + msgid "%s%s has become dangling after %s was deleted\n" 24751 + msgstr "%s%s telah menjadi teruntai setelah %s dihapus\n" 24584 24752 24585 24753 #: refs.c 24586 24754 #, c-format ··· 27417 27585 msgstr "pangkas jalur yang tidak menarik" 27418 27586 27419 27587 #: t/helper/test-path-walk.c 27588 + msgid "toggle aggressive edge walk" 27589 + msgstr "nyalakan jalan tepian agresif" 27590 + 27591 + #: t/helper/test-path-walk.c 27420 27592 msgid "read a pattern list over stdin" 27421 27593 msgstr "baca daftar pola dari masukan standar" 27422 27594 ··· 28179 28351 msgid "warning: " 28180 28352 msgstr "peringatan: " 28181 28353 28354 + #: usage.c 28355 + #, c-format 28356 + msgid "" 28357 + "'%s' is nominated for removal.\n" 28358 + "If you still use this command, please add an extra\n" 28359 + "option, '--i-still-use-this', on the command line\n" 28360 + "and let us know you still use it by sending an e-mail\n" 28361 + "to <git@vger.kernel.org>. Thanks.\n" 28362 + msgstr "" 28363 + "'%s' dinominasikan untuk dihapus.\n" 28364 + "Jika Anda masih menggunakan perintah ini, mohon tambahkan sebuah opsi\n" 28365 + "tambahan, '--i-still-use-this', pada baris perintah dan beri tahu kami jika\n" 28366 + "Anda masih menggunakannya dengan mengirimkan surel ke\n" 28367 + "<git@vger.kernel.org>. Terima kasih.\n" 28368 + 28369 + #: usage.c 28370 + msgid "refusing to run without --i-still-use-this" 28371 + msgstr "menolak menjalankan tanpa --i-still-use-this" 28372 + 28182 28373 #: version.c 28183 28374 #, c-format 28184 28375 msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n" ··· 29325 29516 #, perl-format 29326 29517 msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n" 29327 29518 msgstr "(body) Menambahkan cc: %s dari baris '%s'\n" 29519 + 29520 + #: git-send-email.perl 29521 + #, perl-format 29522 + msgid "error: invalid SMTP port '%s'\n" 29523 + msgstr "galat: port SMTP tidak valid '%s'\n" 29328 29524 29329 29525 #: git-send-email.perl 29330 29526 #, perl-format