the game where you go into mines and start crafting! but for consoles (forked directly from smartcmd's github)
1<root>
2 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
3 <value>Если выбрать высокое разрешение, можно играть в режиме разделенного экрана вчетвером!</value>
4 </data>
5
6 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
7 <value>Вы можете присоединиться к игре в любой момент. Для этого подключите дополнительные геймпады и нажмите кнопку START.</value>
8 </data>
9
10 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
11 <value>На форуме minecraftforum есть раздел, посвященный версии для Xbox 360.</value>
12 </data>
13
14 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
15 <value>Если хотите всегда быть в курсе новостей об игре, читайте 4J Studios и Kappische в Twitter.</value>
16 </data>
17
18 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
19 <value>Делайте снимки своих питомцев и размещайте их на своей стене в Facebook прямо из меню паузы. Удивите своих друзей!</value>
20 </data>
21
22 <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
23 <value>Похоже, парни из 4J Studios убрали Хиробрина из консольной версии игры (Xbox 360), но мы не уверены в этом.</value>
24 </data>
25
26 <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
27 <value>Игра Minecraft для Xbox 360 побила кучу рекордов.</value>
28 </data>
29
30 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
31 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ИГРА ПО СЕТИ{*ETW*}{*B*}{*B*}
32Если вы играете в Minecraft на Xbox 360, игра по сети доступна по умолчанию. Если вы играете в режиме высокого разрешения, к вам могут присоединиться другие игроки. Для этого им нужно просто подключить геймпады и нажать кнопку START. Это можно сделать в любой момент во время игры.{*B*}{*B*}
33Если вы создали сетевую игру или подключились к уже созданной, доступ к ней будет открыт всем, кого вы добавили в список друзей (если при создании игры не выбран параметр «Только по приглашению»). Если ваши друзья присоединятся к игре, к ней также смогут подключиться их друзья (если выбран параметр «Открыть доступ друзьям друзей»).{*B*}
34Если вы хотите узнать, кто играет вместе с вами, нажмите кнопку BACK (НАЗАД) во время игры, после чего появится список всех игроков. Эта же кнопка позволяет просматривать карты игроков, а также выгонять и приглашать игроков.
35 </value>
36 </data>
37
38 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
39 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ПУБЛИКАЦИЯ СНИМКОВ ЭКРАНА{*ETW*}{*B*}{*B*}
40Чтобы сделать снимок экрана прямо во время игры, откройте меню паузы, а затем нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы разместить снимок на Facebook. На экране появится ваш снимок в миниатюре, рядом с которым вы сможете вставить текст комментария. Затем снимок будет опубликован на стене.{*B*}{*B*}
41Делать снимки экрана можно и в режиме камеры: так вы сможете увидеть своего персонажа спереди. Нажмите {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*}, а затем, когда увидите персонажа в таком ракурсе, нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы сделать снимок и опубликовать его.{*B*}{*B*}
42Теги игроков на таких снимках не указываются.
43 </value>
44 </data>
45
46 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
47 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ТВОРЧЕСКИЙ РЕЖИМ{*ETW*}{*B*}{*B*}
48В творческом режиме не нужно ничего добывать или мастерить. Вы можете просто положить любой предмет в свой инвентарь.
49Все, что хранится в вашем инвентаре, всегда останется на своем месте, даже если вы выложите предмет или начнете его использовать. Это позволяет игроку вплотную заняться строительством, а не распыляться на сбор ресурсов.{*B*}
50Создание, загрузка и сохранение игрового мира во время игры в творческом режиме делают невозможными фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир в режиме выживания.{*B*}
51Чтобы взлететь в творческом режиме, быстро нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} два раза. Чтобы опуститься на землю, еще раз нажмите эту кнопку два раза. Чтобы лететь быстрее, быстро наклоните {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} два раза вперед, когда будете в воздухе.
52Чтобы подняться выше, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если хотите опуститься, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}. Лететь вверх можно также с помощью {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*}, а вниз с помощью {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*}. Если вам нужно лететь влево, используйте
53{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*}, если вправо — {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*}.</value>
54 </data>
55
56 <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
57 <value>Чтобы взлететь в творческом режиме, быстро нажмите {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} два раза. Чтобы опуститься на землю, еще раз нажмите эту кнопку два раза. Чтобы лететь быстрее, быстро наклоните {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} два раза вперед, когда будете в воздухе.
58Чтобы подняться выше, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если хотите опуститься, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}. Изменять направление полета (вверх, вниз, влево, право) можно и с помощью крестовины.</value>
59 </data>
60
61 <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
62 <value>Выбрать устройство хранения данных</value>
63 </data>
64
65 <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
66 <value>Выбрать другое устройство</value>
67 </data>
68
69 <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
70 <value>Просмотр профиля игрока</value>
71 </data>
72
73 <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
74 <value>Просмотр профиля игрока</value>
75 </data>
76
77 <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
78 <value>Пригласить команду Xbox Live</value>
79 </data>
80
81 <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
82 <value>Создание, загрузка и сохранение игрового мира во время игры в творческом режиме делают невозможной фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир в режиме выживания. Продолжить?</value>
83 </data>
84
85 <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
86 <value>Вы сохраняли этот игровой мир во время игры в творческом режиме, поэтому фиксация достижений и обновление списка лидеров выполняться не будут. Продолжить?</value>
87 </data>
88
89 <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
90 <value>Вы сохраняли этот игровой мир во время игры в творческом режиме, поэтому фиксация достижений и обновление списка лидеров выполняться не будут.</value>
91 </data>
92
93 <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
94 <value>Создание, загрузка и сохранение игрового мира при выбранном параметре «Приоритет главного компьютера» делают невозможной фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир при неактивном параметре. Продолжить?</value>
95 </data>
96
97 <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
98 <value>Связь с Xbox Live потеряна. Вы будете перемещены в главное меню.</value>
99 </data>
100
101 <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
102 <value>Связь с Xbox LIVE потеряна.</value>
103 </data>
104
105 <data name="IDS_AWARD_AVATAR1">
106 <value>Ура! Вы получили приз — футболку Minecraft: Xbox 360 для своего персонажа!
107Откройте панель управления и наденьте ее.</value>
108 </data>
109
110 <data name="IDS_AWARD_AVATAR2">
111 <value>Ура! Вы получили приз — часы Minecraft: Xbox 360 для своего персонажа!
112Откройте панель управления и наденьте их.</value>
113 </data>
114
115 <data name="IDS_AWARD_AVATAR3">
116 <value>Ура! Вы получили приз — бейсбольную кепку крипера!
117Откройте панель управления и наденьте ее.</value>
118 </data>
119
120 <data name="IDS_AWARD_THEME">
121 <value>Ура! Вы получили приз — обои Minecraft: Xbox 360!
122Откройте панель управления и заберите их.</value>
123 </data>
124
125 <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
126 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы уже отметились каким-нибудь достижением!
127Перейти на полную версию?</value>
128 </data>
129
130 <data name="IDS_UNLOCK_AVATAR_TEXT">
131 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы уже порадовали своего персонажа чем-нибудь новеньким!
132Перейти на полную версию?</value>
133 </data>
134
135 <data name="IDS_UNLOCK_GAMERPIC_TEXT">
136 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас у уже бы была новая аватара!
137Перейти на полную версию?</value>
138 </data>
139
140 <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
141 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы наслаждались новыми обоями!
142Перейти на полную версию?</value>
143 </data>
144
145 <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
146 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Вы не сможете принять приглашение, пока не перейдете на полную версию!
147Перейти на полную версию?</value>
148 </data>
149
150 <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
151 <value>Гостям закрыт доступ к полной версии игры. Чтобы перейти на полную версию, войдите в свой профиль Xbox Live.</value>
152 </data>
153
154 <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
155 <value>Тег игрока</value>
156 </data>
157
158 <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
159 <value>Зельеварение</value>
160 </data>
161
162 <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
163 <value>Вы оказались в главном меню, так как вышли из своего профиля.</value>
164 </data>
165
166 <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
167 <value>Время, выделенное на ознакомление с игрой Minecraft для Xbox 360, истекло. Перейдите на полную версию и играйте на здоровье. </value>
168 </data>
169
170 <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
171 <value>Не удалось запустить игру Minecraft для Xbox 360. Будет выполнен выход из игры.</value>
172 </data>
173
174 <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
175 <value>Не удалось войти в игру, так как одному или нескольким игрокам запрещено играть через службу Xbox Live.</value>
176 </data>
177
178 <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
179 <value>Не удалось создать сетевую игру, так как одному или нескольким игрокам запрещено играть через службу Xbox Live. Вы можете играть в автономном режиме, но параметр «Сетевая игра» должен быть неактивен.</value>
180 </data>
181
182 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
183 <value>Вы не можете войти в игру, так как вы установили слишком строгие ограничения для членского контента. Откройте панель управления, а затем войдите в раздел «Конфиденциальность и безопасность в Интернете», чтобы изменить настройки. После этого вы сможете войти в игру.</value>
184 </data>
185
186 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
187 <value>Вы не можете войти в игру, так как один из локальных игроков установил слишком строгие ограничения для членского контента.</value>
188 </data>
189
190 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_REMOTE">
191 <value>Вы не можете войти в игру, так как один из ее участников выбрал параметр «Только друзья» при установке ограничений для членского контента, но не добавил вас в список друзей.</value>
192 </data>
193
194 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
195 <value>Вы не можете создать игру, так как один из локальных игроков установил слишком строгие ограничения для членского контента. Откройте панель управления, а затем войдите в раздел «Конфиденциальность и безопасность в Интернете», чтобы изменить настройки. Вы можете играть в автономном режиме, но параметр «Сетевая игра» должен быть неактивен.</value>
196 </data>
197
198 <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
199 <value>В этой игре включена функция автосохранения. Когда на экране появится этот значок, начнется сохранение данных.
200Не выключайте консоль, пока он не исчезнет.</value>
201 </data>
202
203 <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
204 <value>Главный компьютер может летать, преодолевать усталость, становиться невидимым. Достижений и обновлений списка лидеров не будет.</value>
205 </data>
206
207 <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
208 <value>Показывать теги игроков в режиме разделенного экрана</value>
209 </data>
210
211 <data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
212 <value>Достижения</value>
213 </data>
214
215 <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
216 <value>Теги игрока</value>
217 </data>
218
219 <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
220 <value>Показывать теги игрока во время игры</value>
221 </data>
222
223 <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
224 <value>Играю в Minecraft для Xbox 360. Смотри, что у меня получилось.</value>
225 </data>
226 <data name="IDS_PLATFORM_NAME">
227 <value>Xbox 360</value>
228 </data>
229 <data name="IDS_BACK_BUTTON">
230 <value>Назад</value>
231 </data>
232 <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
233 <value>Этот параметр позволяет отключить фиксацию достижений и обновление списка лидеров во время игры в этом мире. Даже если параметр будет активен, когда вы сохраните игру, при загрузке мира достижения все равно не будут фиксироваться, а список лидеров не будет обновляться.</value>
234 </data>
235 <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
236 <value>Если игрок играет не на той же консоли Xbox One, что и создатель игры, при выборе этого параметра игрок будет изгнан из игры, также будут исключены все другие игроки, играющие на данной консоли Xbox One. Игрок, которого выгнали, не сможет повторно присоединиться к игре до ее перезапуска.</value>
237 </data>
238 <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
239 <value>Вы используете пробную версию пакета текстур. У вас будет доступ к полному содержимому пакета текстур, но вы не сможете сохранять изменения в игровом мире.
240Если при использовании пробной версии вы попытаетесь выполнить сохранение, вам будет предоставлена возможность купить полную версию пакета.
241 </value>
242 </data>
243 <data name="IDS_XBOX_STORE">
244 <value>Магазин Xbox</value>
245 </data>
246
247
248 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_SMALL">
249 <value>Небольшой</value>
250 </data>
251 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_MEDIUM">
252 <value>Средний</value>
253 </data>
254 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_LARGE">
255 <value>Большой</value>
256 </data>
257 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_CLASSIC">
258 <value>Классика</value>
259 </data>
260 <data name="IDS_GAME_OPTIONS">
261 <value>Параметры игры</value>
262 </data>
263 <data name="IDS_WORLD_SIZE">
264 <value>Размер мира</value>
265 </data>
266 <data name="IDS_GAMEOPTION_SEED">
267 <value>Введите ключ, чтобы сгенерировать эту же территорию повторно. Оставьте поле пустым, чтобы создать случайный мир.</value>
268 </data>
269 <data name="IDS_GAMEOPTION_WORLD_SIZE">
270 <value>Выберите размер мира - этот параметр определяет количество территории для исследования.</value>
271 </data>
272 <data name="IDS_DISABLE_SAVING">
273 <value>Отключить автоматическое сохранение</value>
274 </data>
275 <data name="IDS_GAMEOPTION_DISABLE_SAVING">
276 <value>Отключает постоянное автоматическое сохранение мира. Если вы впоследствии захотите сохранить мир, для этого может потребоваться больше времени.</value>
277 </data>
278
279 <data name="IDS_XBOX_HELP_APP">
280 <value>Справка</value>
281 </data>
282
283 <data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME">
284 <value>Выйти в главное меню? Все несохраненные данные будут потеряны.</value>
285 </data>
286
287 <data name="IDS_CONFIRM_LEAVE_VIA_INVITE">
288 <value>Выйти из текущей игры и присоединиться к другой? Все несохраненные данные будут потеряны.</value>
289 </data>
290
291 <data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME_CONFIRM_DISCONNECT">
292 <value>Вы действительно хотите выйти в главное меню и отсоединить всех игроков от игры?</value>
293 </data>
294
295 <data name="IDS_TOOLTIPS_CHOOSE_USER">
296 <value>Выберите пользователя</value>
297 </data>
298
299
300 <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
301 <value>Получить файл сохранения Xbox 360</value>
302 </data>
303
304 <data name="IDS_SAVETRANSFER_TITLE_GET">
305 <value>Получение файла сохранения Xbox 360</value>
306 </data>
307 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DETAILS">
308 <value>Получение данных файла</value>
309 </data>
310 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
311 <value>Загрузка данных файла (%.2fМБ/%.2fМБ)</value>
312 </data>
313 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
314 <value>Преобразование данных для Xbox One</value>
315 </data>
316 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
317 <value>Сохранение</value>
318 </data>
319 <data name="IDS_SAVETRANSFER_NONE_FOUND">
320 <value>Файл сохранения Xbox 360 не найден</value>
321 </data>
322 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE">
323 <value>Сохранение не закончено</value>
324 </data>
325 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA">
326 <value>Игре Minecraft: Xbox One Edition не хватает места на диске для сохранения данных. Чтобы освободить место, удалите другие миры Minecraft: Xbox One Edition и нажмите кнопку "Повторить" для продолжения, или выберите "Отключить сохранение", чтобы продолжить без сохранения.</value>
327 </data>
328 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_LOCAL_STORAGE">
329 <value>Выберите "Повторить", чтобы повторить попытку сохранения, или выберите "Отключить сохранение", чтобы продолжить без сохранения.</value>
330 </data>
331 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_RETRY_SAVING">
332 <value>Повторить сохранение</value>
333 </data>
334 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DISABLE_SAVING">
335 <value>Отключить сохранение</value>
336 </data>
337 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DELETE_SAVES">
338 <value>Удалить файлы сохранения</value>
339 </data>
340 <data name="IDS_PLAY_TRIAL_GAME">
341 <value>Играть в пробную версию игры</value>
342 </data>
343 <data name="IDS_TITLE_ENABLE_AUTOSAVE">
344 <value>Включить автоматическое сохранение</value>
345 </data>
346 <data name="IDS_CONFIRM_ENABLE_AUTOSAVE">
347 <value>Хотите включить постоянное автоматическое сохранение мира?</value>
348 </data>
349 <data name="IDS_DISABLE_AUTOSAVE">
350 <value>Отключить автоматическое сохранение</value>
351 </data>
352 <data name="IDS_TITLE_DISABLE_AUTOSAVE">
353 <value>Отключить автоматическое сохранение</value>
354 </data>
355 <data name="IDS_CONFIRM_DISABLE_AUTOSAVE">
356 <value>Вы действительно хотите отключить постоянное автоматическое сохранение мира?</value>
357 </data>
358 <data name="IDS_CONFIRM_SYNC_REQUIRED">
359 <value>Чтобы вы смогли играть в этом мире, необходимо его синхронизировать, что может занять некоторое время. Хотите начать синхронизацию и игру?</value>
360 </data>
361 <data name="IDS_CONFIRM_SYNC">
362 <value>Синхронизировать</value>
363 </data>
364 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_AND_CONVERT_COMPLETE">
365 <value>Загрузка и преобразование в формат Xbox One завершены!</value>
366 </data>
367 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_CANCELLING">
368 <value>Отмена загрузки. Ожидайте...</value>
369 </data>
370 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_CANCELLED">
371 <value>Загрузка отменена.</value>
372 </data>
373 <data name="IDS_DISCONNECTED_EXITED_GAME">
374 <value>Вы вышли из игры.</value>
375 </data>
376 <data name="IDS_IN_PARTY_SESSION_FULL">
377 <value>В игре, к которой вы присоединились, нет места. Вы будете уведомлены о том, что место освободилось.</value>
378 </data>
379
380 <data name="IDS_LEADERBOARD_SCORE_HIDDEN">
381 <value>Скрыто из-за настроек конфиденциальности данного игрока.</value>
382 </data>
383 <data name="IDS_TEXT_COPY_SAVE">
384 <value>Вы действительно хотите скопировать этот файл сохранения игры?</value>
385 </data>
386 <data name="IDS_COPYSAVE">
387 <value>Копировать файл сохранения</value>
388 </data>
389 <data name="IDS_PROGRESS_COPYING_SAVE">
390 <value>Копирование файла сохранения</value>
391 </data>
392</root>