the game where you go into mines and start crafting! but for consoles (forked directly from smartcmd's github)
at main 392 lines 27 kB view raw
1<root> 2 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0"> 3 <value>Если выбрать высокое разрешение, можно играть в режиме разделенного экрана вчетвером!</value> 4 </data> 5 6 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1"> 7 <value>Вы можете присоединиться к игре в любой момент. Для этого подключите дополнительные геймпады и нажмите кнопку START.</value> 8 </data> 9 10 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48"> 11 <value>На форуме minecraftforum есть раздел, посвященный версии для Xbox 360.</value> 12 </data> 13 14 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44"> 15 <value>Если хотите всегда быть в курсе новостей об игре, читайте 4J Studios и Kappische в Twitter.</value> 16 </data> 17 18 <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45"> 19 <value>Делайте снимки своих питомцев и размещайте их на своей стене в Facebook прямо из меню паузы. Удивите своих друзей!</value> 20 </data> 21 22 <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4"> 23 <value>Похоже, парни из 4J Studios убрали Хиробрина из консольной версии игры (Xbox 360), но мы не уверены в этом.</value> 24 </data> 25 26 <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17"> 27 <value>Игра Minecraft для Xbox 360 побила кучу рекордов.</value> 28 </data> 29 30 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER"> 31 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ИГРА ПО СЕТИ{*ETW*}{*B*}{*B*} 32Если вы играете в Minecraft на Xbox 360, игра по сети доступна по умолчанию. Если вы играете в режиме высокого разрешения, к вам могут присоединиться другие игроки. Для этого им нужно просто подключить геймпады и нажать кнопку START. Это можно сделать в любой момент во время игры.{*B*}{*B*} 33Если вы создали сетевую игру или подключились к уже созданной, доступ к ней будет открыт всем, кого вы добавили в список друзей (если при создании игры не выбран параметр «Только по приглашению»). Если ваши друзья присоединятся к игре, к ней также смогут подключиться их друзья (если выбран параметр «Открыть доступ друзьям друзей»).{*B*} 34Если вы хотите узнать, кто играет вместе с вами, нажмите кнопку BACK (НАЗАД) во время игры, после чего появится список всех игроков. Эта же кнопка позволяет просматривать карты игроков, а также выгонять и приглашать игроков. 35 </value> 36 </data> 37 38 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA"> 39 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ПУБЛИКАЦИЯ СНИМКОВ ЭКРАНА{*ETW*}{*B*}{*B*} 40Чтобы сделать снимок экрана прямо во время игры, откройте меню паузы, а затем нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы разместить снимок на Facebook. На экране появится ваш снимок в миниатюре, рядом с которым вы сможете вставить текст комментария. Затем снимок будет опубликован на стене.{*B*}{*B*} 41Делать снимки экрана можно и в режиме камеры: так вы сможете увидеть своего персонажа спереди. Нажмите {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*}, а затем, когда увидите персонажа в таком ракурсе, нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы сделать снимок и опубликовать его.{*B*}{*B*} 42Теги игроков на таких снимках не указываются. 43 </value> 44 </data> 45 46 <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE"> 47 <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ТВОРЧЕСКИЙ РЕЖИМ{*ETW*}{*B*}{*B*} 48В творческом режиме не нужно ничего добывать или мастерить. Вы можете просто положить любой предмет в свой инвентарь. 49Все, что хранится в вашем инвентаре, всегда останется на своем месте, даже если вы выложите предмет или начнете его использовать. Это позволяет игроку вплотную заняться строительством, а не распыляться на сбор ресурсов.{*B*} 50Создание, загрузка и сохранение игрового мира во время игры в творческом режиме делают невозможными фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир в режиме выживания.{*B*} 51Чтобы взлететь в творческом режиме, быстро нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} два раза. Чтобы опуститься на землю, еще раз нажмите эту кнопку два раза. Чтобы лететь быстрее, быстро наклоните {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} два раза вперед, когда будете в воздухе. 52Чтобы подняться выше, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если хотите опуститься, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}. Лететь вверх можно также с помощью {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*}, а вниз с помощью {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*}. Если вам нужно лететь влево, используйте 53{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*}, если вправо — {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*}.</value> 54 </data> 55 56 <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY"> 57 <value>Чтобы взлететь в творческом режиме, быстро нажмите {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} два раза. Чтобы опуститься на землю, еще раз нажмите эту кнопку два раза. Чтобы лететь быстрее, быстро наклоните {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} два раза вперед, когда будете в воздухе. 58Чтобы подняться выше, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если хотите опуститься, удерживайте {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}. Изменять направление полета (вверх, вниз, влево, право) можно и с помощью крестовины.</value> 59 </data> 60 61 <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE"> 62 <value>Выбрать устройство хранения данных</value> 63 </data> 64 65 <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE"> 66 <value>Выбрать другое устройство</value> 67 </data> 68 69 <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD"> 70 <value>Просмотр профиля игрока</value> 71 </data> 72 73 <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE"> 74 <value>Просмотр профиля игрока</value> 75 </data> 76 77 <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY"> 78 <value>Пригласить команду Xbox Live</value> 79 </data> 80 81 <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE"> 82 <value>Создание, загрузка и сохранение игрового мира во время игры в творческом режиме делают невозможной фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир в режиме выживания. Продолжить?</value> 83 </data> 84 85 <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE"> 86 <value>Вы сохраняли этот игровой мир во время игры в творческом режиме, поэтому фиксация достижений и обновление списка лидеров выполняться не будут. Продолжить?</value> 87 </data> 88 89 <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE"> 90 <value>Вы сохраняли этот игровой мир во время игры в творческом режиме, поэтому фиксация достижений и обновление списка лидеров выполняться не будут.</value> 91 </data> 92 93 <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES"> 94 <value>Создание, загрузка и сохранение игрового мира при выбранном параметре «Приоритет главного компьютера» делают невозможной фиксацию достижений и обновление списка лидеров, даже если потом загрузить мир при неактивном параметре. Продолжить?</value> 95 </data> 96 97 <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE"> 98 <value>Связь с Xbox Live потеряна. Вы будете перемещены в главное меню.</value> 99 </data> 100 101 <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT"> 102 <value>Связь с Xbox LIVE потеряна.</value> 103 </data> 104 105 <data name="IDS_AWARD_AVATAR1"> 106 <value>Ура! Вы получили приз — футболку Minecraft: Xbox 360 для своего персонажа! 107Откройте панель управления и наденьте ее.</value> 108 </data> 109 110 <data name="IDS_AWARD_AVATAR2"> 111 <value>Ура! Вы получили приз — часы Minecraft: Xbox 360 для своего персонажа! 112Откройте панель управления и наденьте их.</value> 113 </data> 114 115 <data name="IDS_AWARD_AVATAR3"> 116 <value>Ура! Вы получили приз — бейсбольную кепку крипера! 117Откройте панель управления и наденьте ее.</value> 118 </data> 119 120 <data name="IDS_AWARD_THEME"> 121 <value>Ура! Вы получили приз — обои Minecraft: Xbox 360! 122Откройте панель управления и заберите их.</value> 123 </data> 124 125 <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT"> 126 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы уже отметились каким-нибудь достижением! 127Перейти на полную версию?</value> 128 </data> 129 130 <data name="IDS_UNLOCK_AVATAR_TEXT"> 131 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы уже порадовали своего персонажа чем-нибудь новеньким! 132Перейти на полную версию?</value> 133 </data> 134 135 <data name="IDS_UNLOCK_GAMERPIC_TEXT"> 136 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас у уже бы была новая аватара! 137Перейти на полную версию?</value> 138 </data> 139 140 <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT"> 141 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Если бы у вас была полная версия, сейчас вы бы наслаждались новыми обоями! 142Перейти на полную версию?</value> 143 </data> 144 145 <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE"> 146 <value>Это пробная версия игры Minecraft для Xbox 360. Вы не сможете принять приглашение, пока не перейдете на полную версию! 147Перейти на полную версию?</value> 148 </data> 149 150 <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT"> 151 <value>Гостям закрыт доступ к полной версии игры. Чтобы перейти на полную версию, войдите в свой профиль Xbox Live.</value> 152 </data> 153 154 <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG"> 155 <value>Тег игрока</value> 156 </data> 157 158 <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480"> 159 <value>Зельеварение</value> 160 </data> 161 162 <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT"> 163 <value>Вы оказались в главном меню, так как вышли из своего профиля.</value> 164 </data> 165 166 <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT"> 167 <value>Время, выделенное на ознакомление с игрой Minecraft для Xbox 360, истекло. Перейдите на полную версию и играйте на здоровье. </value> 168 </data> 169 170 <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT"> 171 <value>Не удалось запустить игру Minecraft для Xbox 360. Будет выполнен выход из игры.</value> 172 </data> 173 174 <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT"> 175 <value>Не удалось войти в игру, так как одному или нескольким игрокам запрещено играть через службу Xbox Live.</value> 176 </data> 177 178 <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT"> 179 <value>Не удалось создать сетевую игру, так как одному или нескольким игрокам запрещено играть через службу Xbox Live. Вы можете играть в автономном режиме, но параметр «Сетевая игра» должен быть неактивен.</value> 180 </data> 181 182 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL"> 183 <value>Вы не можете войти в игру, так как вы установили слишком строгие ограничения для членского контента. Откройте панель управления, а затем войдите в раздел «Конфиденциальность и безопасность в Интернете», чтобы изменить настройки. После этого вы сможете войти в игру.</value> 184 </data> 185 186 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL"> 187 <value>Вы не можете войти в игру, так как один из локальных игроков установил слишком строгие ограничения для членского контента.</value> 188 </data> 189 190 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_REMOTE"> 191 <value>Вы не можете войти в игру, так как один из ее участников выбрал параметр «Только друзья» при установке ограничений для членского контента, но не добавил вас в список друзей.</value> 192 </data> 193 194 <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE"> 195 <value>Вы не можете создать игру, так как один из локальных игроков установил слишком строгие ограничения для членского контента. Откройте панель управления, а затем войдите в раздел «Конфиденциальность и безопасность в Интернете», чтобы изменить настройки. Вы можете играть в автономном режиме, но параметр «Сетевая игра» должен быть неактивен.</value> 196 </data> 197 198 <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE"> 199 <value>В этой игре включена функция автосохранения. Когда на экране появится этот значок, начнется сохранение данных. 200Не выключайте консоль, пока он не исчезнет.</value> 201 </data> 202 203 <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES"> 204 <value>Главный компьютер может летать, преодолевать усталость, становиться невидимым. Достижений и обновлений списка лидеров не будет.</value> 205 </data> 206 207 <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS"> 208 <value>Показывать теги игроков в режиме разделенного экрана</value> 209 </data> 210 211 <data name="IDS_ACHIEVEMENTS"> 212 <value>Достижения</value> 213 </data> 214 215 <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS"> 216 <value>Теги игрока</value> 217 </data> 218 219 <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS"> 220 <value>Показывать теги игрока во время игры</value> 221 </data> 222 223 <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION"> 224 <value>Играю в Minecraft для Xbox 360. Смотри, что у меня получилось.</value> 225 </data> 226 <data name="IDS_PLATFORM_NAME"> 227 <value>Xbox 360</value> 228 </data> 229 <data name="IDS_BACK_BUTTON"> 230 <value>Назад</value> 231 </data> 232 <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS"> 233 <value>Этот параметр позволяет отключить фиксацию достижений и обновление списка лидеров во время игры в этом мире. Даже если параметр будет активен, когда вы сохраните игру, при загрузке мира достижения все равно не будут фиксироваться, а список лидеров не будет обновляться.</value> 234 </data> 235 <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION"> 236 <value>Если игрок играет не на той же консоли Xbox One, что и создатель игры, при выборе этого параметра игрок будет изгнан из игры, также будут исключены все другие игроки, играющие на данной консоли Xbox One. Игрок, которого выгнали, не сможет повторно присоединиться к игре до ее перезапуска.</value> 237 </data> 238 <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING"> 239 <value>Вы используете пробную версию пакета текстур. У вас будет доступ к полному содержимому пакета текстур, но вы не сможете сохранять изменения в игровом мире. 240Если при использовании пробной версии вы попытаетесь выполнить сохранение, вам будет предоставлена возможность купить полную версию пакета. 241 </value> 242 </data> 243 <data name="IDS_XBOX_STORE"> 244 <value>Магазин Xbox</value> 245 </data> 246 247 248 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_SMALL"> 249 <value>Небольшой</value> 250 </data> 251 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_MEDIUM"> 252 <value>Средний</value> 253 </data> 254 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_LARGE"> 255 <value>Большой</value> 256 </data> 257 <data name="IDS_WORLD_SIZE_TITLE_CLASSIC"> 258 <value>Классика</value> 259 </data> 260 <data name="IDS_GAME_OPTIONS"> 261 <value>Параметры игры</value> 262 </data> 263 <data name="IDS_WORLD_SIZE"> 264 <value>Размер мира</value> 265 </data> 266 <data name="IDS_GAMEOPTION_SEED"> 267 <value>Введите ключ, чтобы сгенерировать эту же территорию повторно. Оставьте поле пустым, чтобы создать случайный мир.</value> 268 </data> 269 <data name="IDS_GAMEOPTION_WORLD_SIZE"> 270 <value>Выберите размер мира - этот параметр определяет количество территории для исследования.</value> 271 </data> 272 <data name="IDS_DISABLE_SAVING"> 273 <value>Отключить автоматическое сохранение</value> 274 </data> 275 <data name="IDS_GAMEOPTION_DISABLE_SAVING"> 276 <value>Отключает постоянное автоматическое сохранение мира. Если вы впоследствии захотите сохранить мир, для этого может потребоваться больше времени.</value> 277 </data> 278 279 <data name="IDS_XBOX_HELP_APP"> 280 <value>Справка</value> 281 </data> 282 283 <data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME"> 284 <value>Выйти в главное меню? Все несохраненные данные будут потеряны.</value> 285 </data> 286 287 <data name="IDS_CONFIRM_LEAVE_VIA_INVITE"> 288 <value>Выйти из текущей игры и присоединиться к другой? Все несохраненные данные будут потеряны.</value> 289 </data> 290 291 <data name="IDS_CONFIRM_EXIT_GAME_CONFIRM_DISCONNECT"> 292 <value>Вы действительно хотите выйти в главное меню и отсоединить всех игроков от игры?</value> 293 </data> 294 295 <data name="IDS_TOOLTIPS_CHOOSE_USER"> 296 <value>Выберите пользователя</value> 297 </data> 298 299 300 <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD"> 301 <value>Получить файл сохранения Xbox 360</value> 302 </data> 303 304 <data name="IDS_SAVETRANSFER_TITLE_GET"> 305 <value>Получение файла сохранения Xbox 360</value> 306 </data> 307 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DETAILS"> 308 <value>Получение данных файла</value> 309 </data> 310 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA"> 311 <value>Загрузка данных файла (%.2fМБ/%.2fМБ)</value> 312 </data> 313 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING"> 314 <value>Преобразование данных для Xbox One</value> 315 </data> 316 <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING"> 317 <value>Сохранение</value> 318 </data> 319 <data name="IDS_SAVETRANSFER_NONE_FOUND"> 320 <value>Файл сохранения Xbox 360 не найден</value> 321 </data> 322 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE"> 323 <value>Сохранение не закончено</value> 324 </data> 325 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA"> 326 <value>Игре Minecraft: Xbox One Edition не хватает места на диске для сохранения данных. Чтобы освободить место, удалите другие миры Minecraft: Xbox One Edition и нажмите кнопку "Повторить" для продолжения, или выберите "Отключить сохранение", чтобы продолжить без сохранения.</value> 327 </data> 328 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_LOCAL_STORAGE"> 329 <value>Выберите "Повторить", чтобы повторить попытку сохранения, или выберите "Отключить сохранение", чтобы продолжить без сохранения.</value> 330 </data> 331 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_RETRY_SAVING"> 332 <value>Повторить сохранение</value> 333 </data> 334 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DISABLE_SAVING"> 335 <value>Отключить сохранение</value> 336 </data> 337 <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_DELETE_SAVES"> 338 <value>Удалить файлы сохранения</value> 339 </data> 340 <data name="IDS_PLAY_TRIAL_GAME"> 341 <value>Играть в пробную версию игры</value> 342 </data> 343 <data name="IDS_TITLE_ENABLE_AUTOSAVE"> 344 <value>Включить автоматическое сохранение</value> 345 </data> 346 <data name="IDS_CONFIRM_ENABLE_AUTOSAVE"> 347 <value>Хотите включить постоянное автоматическое сохранение мира?</value> 348 </data> 349 <data name="IDS_DISABLE_AUTOSAVE"> 350 <value>Отключить автоматическое сохранение</value> 351 </data> 352 <data name="IDS_TITLE_DISABLE_AUTOSAVE"> 353 <value>Отключить автоматическое сохранение</value> 354 </data> 355 <data name="IDS_CONFIRM_DISABLE_AUTOSAVE"> 356 <value>Вы действительно хотите отключить постоянное автоматическое сохранение мира?</value> 357 </data> 358 <data name="IDS_CONFIRM_SYNC_REQUIRED"> 359 <value>Чтобы вы смогли играть в этом мире, необходимо его синхронизировать, что может занять некоторое время. Хотите начать синхронизацию и игру?</value> 360 </data> 361 <data name="IDS_CONFIRM_SYNC"> 362 <value>Синхронизировать</value> 363 </data> 364 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_AND_CONVERT_COMPLETE"> 365 <value>Загрузка и преобразование в формат Xbox One завершены!</value> 366 </data> 367 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_CANCELLING"> 368 <value>Отмена загрузки. Ожидайте...</value> 369 </data> 370 <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOAD_CANCELLED"> 371 <value>Загрузка отменена.</value> 372 </data> 373 <data name="IDS_DISCONNECTED_EXITED_GAME"> 374 <value>Вы вышли из игры.</value> 375 </data> 376 <data name="IDS_IN_PARTY_SESSION_FULL"> 377 <value>В игре, к которой вы присоединились, нет места. Вы будете уведомлены о том, что место освободилось.</value> 378 </data> 379 380 <data name="IDS_LEADERBOARD_SCORE_HIDDEN"> 381 <value>Скрыто из-за настроек конфиденциальности данного игрока.</value> 382 </data> 383 <data name="IDS_TEXT_COPY_SAVE"> 384 <value>Вы действительно хотите скопировать этот файл сохранения игры?</value> 385 </data> 386 <data name="IDS_COPYSAVE"> 387 <value>Копировать файл сохранения</value> 388 </data> 389 <data name="IDS_PROGRESS_COPYING_SAVE"> 390 <value>Копирование файла сохранения</value> 391 </data> 392</root>